登陆注册
19870600000067

第67章

'I have almost paid my debt,' went on the little man, 'but as you have suffered already, I will do more, and give you a piece of information. You need not remain any longer in the service of that stingy minister, but when you get home to-morrow go at once to the north corner of the church, and there you will find a large stone built into the wall, but not cemented like the rest.

The day after to-morrow the moon is full, and at midnight you must go to the spot and get the stone out of the wall with a pickaxe. Under the stone lies a great treasure, which has been hidden there in time of war. Besides church plate, you will find bags of money, which have been lying in this place for over a hundred years, and no one knows to whom it all belongs. A third of this money you must give to the poor, but the rest you may keep for yourself.' As he finished, the cocks in the village crowed, and the little man was nowhere to be seen. Hans found that his limbs no longer pained him, and lay for some time thinking of the hidden treasure. Towards morning he fell asleep.

The sun was high in the heavens when his master returned from the town.

'Hans,' said he, 'what a fool you were not to come with me yesterday! I was well feasted and entertained, and I have money in my pocket into the bargain,' he went on, rattling some coins while he spoke, to make Hans understand how much he had lost.

'Ah, sir,' replied Hans calmly, 'in order to have gained so much money you must have lain awake all night, but I have earned a hundred times that amount while I was sleeping soundly.'

'How did you manage that?' asked the minister eagerly, but Hans answered, 'It is only fools who boast of their farthings; wise men take care to hide their crowns.'

They drove home, and Hans neglected none of his duties, but put up the horses and gave them their food before going to the church corner, where he found the loose stone, exactly in the place described by the dwarf. Then he returned to his work.

The first night of the full moon, when the whole village was asleep, he stole out, armed with a pickaxe, and with much difficulty succeeded in dislodging the stone from its place.

Sure enough, there was the hole, and in the hole lay the treasure, exactly as the little man had said.

The following Sunday he handed over the third part to the village poor, and informed the minister that he wished to break his bond of service. As, however, he did not claim any wages, the minister made no objections, but allowed him to do as he wished.

So Hans went his way, bought himself a large house, and married a young wife, and lived happily and prosperously to the end of his days.

[Ehstnische Marchen.]

THE YOUNG MAN WHO WOULD HAVE HIS EYES OPENEDOnce upon a time there lived a youth who was never happy unless he was prying into something that other people knew nothing about. After he had learned to understand the language of birds and beasts, he discovered accidentally that a great deal took place under cover of night which mortal eyes never saw. From that moment he felt he could not rest till these hidden secrets were laid bare to him, and he spent his whole time wandering from one wizard to another, begging them to open his eyes, but found none to help him. At length he reached an old magician called Mana, whose learning was greater than that of the rest, and who could tell him all he wanted to know. But when the old man had listened attentively to him, he said, warningly:

'My son, do not follow after empty knowledge, which will not bring you happiness, but rather evil. Much is hidden from the eyes of men, because did they know everything their hearts would no longer be at peace. Knowledge kills joy, therefore think well what you are doing, or some day you will repent. But if you will not take my advice, then truly I can show you the secrets of the night. Only you will need more than a man's courage to bear the sight.'

He stopped and looked at the young man, who nodded his head, and then the wizard continued, 'To-morrow night you must go to the place where, once in seven years, the serpent-king gives a great feast to his whole court. In front of him stands a golden bowl filled with goats' milk, and if you can manage to dip a piece of bread in this milk, and eat it before you are obliged to fly, you will understand all the secrets of the night that are hidden from other men. It is lucky for you that the serpent-king's feast happens to fall this year, otherwise you would have had long to wait for it. But take care to be quick and bold, or it will be the worse for you.'

The young man thanked the wizard for his counsel, and went his way firmly resolved to carry out his purpose, even if he paid for it with his life; and when night came he set out for a wide, lonely moor, where the serpent-king held his feast. With sharpened eyes, he looked eagerly all round him, but could see nothing but a multitude of small hillocks, that lay motionless under the moonlight. He crouched behind a bush for some time, till he felt that midnight could not be far off, when suddenly there arose in the middle of the moor a brilliant glow, as if a star was shining over one of the hillocks. At the same moment all the hillocks began to writhe and to crawl, and from each one came hundreds of serpents and made straight for the glow, where they knew they should find their king. When they reached the hillock where he dwelt, which was higher and broader than the rest, and had a bright light hanging over the top, they coiled themselves up and waited. The whirr and confusion from all the serpent-houses were so great that the youth did not dare to advance one step, but remained where he was, watching intently all that went on; but at last he began to take courage, and moved on softly step by step.

同类推荐
热门推荐
  • 花落人终离

    花落人终离

    花开再谢人终离,注定过客怎相逢。此情若是长久续。愿用微笑换你归。
  • 难经(四库全书)

    难经(四库全书)

    中医理论著作。原名《黄帝八十一难经》,3卷。原题秦越人撰,但据考证,该书是一部托名之作。约成书于东汉以前(一说在秦汉之际)。该书以问难的形式,亦即假设问答,解释疑难的体例予以编纂,故名为《难经》。内容包括脉诊、经络、脏腑、阴阳、病因、病理、营卫、俞穴,针刺等基础理论,同时也列述了一些病证。该书以基础理论为主,结合部分临床医学,在基础理论中更以脉诊、脏腑、经脉、俞穴为重点。
  • 强占腹黑总裁

    强占腹黑总裁

    长不过执念,短不过善变——题记她是被捧在手心的局长千金,十六岁那年,被一个叫夏梓修的男人甩了,她发誓要把他从脑子里挖的干干净净!再见,她是市中心警察局的半吊子警花,他是黑了A市半边天的“赤门”老大。“听说你把我忘了?”他揽住她,语气意味阑珊。“恩,渣都不剩。”“忘得好。”他鼓起掌,悠悠道,“那之前大厦抢劫的,放火烧停车场的,夜店贩毒的……”“你有线索?”“诶,可惜你把我忘了……”“大哥,纯粹玩笑啊您别较真。”可他确实较了真,用实际行动让她回忆起过往的种种种种,怎么激情怎么来!“以后,这是你们大嫂,吃不能比美国总统差,穿不能逊色于英国女王,有事没事还要抓几个流氓地痞,小盗毛.贼让你们大嫂提高点业绩。”他把她宠上了天,好似他们之间没有十年的空白。待他被拉出水面,独自面对几辆警车,她还是不得已用枪指他:“你倒卖军火,走私贩毒,杀人放火,十恶不——”“那你还要不要和我在一起?”“……要。”他轻笑:“那就来我身边,从现在起,一人不让我们在一起,我就黑一人,十人不让,我就黑一群,所有人都不让,我就黑了全世界!”
  • 明天的早晨

    明天的早晨

    近几年来,我游转于粤北的山区和粤西的红土地的时间较多。原因是想实现一个心愿:这些贫困落后的地区,摇笔杆子的光临,相对地比起发达的珠江三角洲就少了。于是不自量力,趁还能走动的时光,用一支秃笔去反映他们变化的轨迹,算是发挥余热吧。也偶然去一下珠江三角洲和经济特区,虽是飞车看花,也可作为自己写作的参照系数。到了这些发达地区,却使我清醒起来,常常自我告诫,不要陷于小农经济的泥淖中而不能自拔。否则,作为所反映的东西,不但不能促进现实的发展,相反,很可能宣扬了自满自足、固步自封的思想,那就终生内疚了。
  • 一梦千回

    一梦千回

    名牌大学毕业后,在一家小报社任职的凌志,怀才不遇之时遇到了因夜明珠的诅咒应验而家破人亡的灵幻(安雨),从此坠入了情爱中。天若有情天亦老,面对这样的人间痴儿,夜明珠是依旧冷眼相观,诅咒依旧,还是……看世上冷暖真情,讲一幻灵美话,尽在一梦千回!
  • 如律令

    如律令

    崔正有一卷仙人遗落的书籍,于是,崔正在不经意间,就会念出,急急如律令....
  • 琦清天下

    琦清天下

    2012世界末日终究降临...天翻地覆,风云变色...人类在自然面前如此渺小,惨遭横祸,几乎灭绝...不料他一个无名小卒,不知何世积德,竟逢高人相救...神奇穿越东汉,结识无数英雄豪杰、文人墨客...更与荆州公子刘琦结作莫逆,从此纵横天下,风生水起...不知英雄年代,将是谁家天下...
  • 《星愿.A》

    《星愿.A》

    前生欠你的,今世让我好好保护你.师傅,我不是叫傻丫吗?当然不是,你叫缘余仙,我以后叫你仙儿吧.那师傅你叫什么名字.我叫陌千寻,你叫我师傅吧!我可以叫你寻哥哥吗?可以,只要你喜欢就行.以后让我保护你.........................
  • 圣斗士之守护一切

    圣斗士之守护一切

    当邪恶降临人世之时必将出现希望的战士,雅典娜的圣斗士!他们的脚能踢裂大地,他们的拳可以击破长空!他们的使命就是守护一切!现在,在这个圣域,一场传说即将上演!天马座的星矢,仙女座的瞬,天龙座的紫龙,白鸟座的冰河,凤凰座的一辉,十二位黄金圣斗士们,诸神,还有……
  • 我的同居男孩

    我的同居男孩

    “你再坏,我也会爱你……”她第一次主动吻了他。他感受着她带给他的爱,她整整等了他三年。为了在欧洲做好事情放弃黑道她受了好多委屈,她明白了爱的来之不易,她终于等到了他的回来。(本书又名:黑道男友:来之不易的爱)