登陆注册
19870600000041

第41章

But soon they came to a gold wood more lovely far than the other two, and again Petru's companions pleaded with him to ride through it quickly, and to leave the flowers alone. But Petru turned a deaf ear to all they said, and before he had woven his golden crown he felt that something terrible, that he could not see, was coming near him right out of the earth. He drew his sword and made himself ready for the fight. 'I will die!' cried he, 'or he shall have my bridle over his head.'

He had hardly said the words when a thick fog wrapped itself around him, and so thick was it that he could not see his own hand, or hear the sound of his voice. For a day and a night he fought with his sword, without ever once seeing his enemy, then suddenly the fog began to lighten. By dawn of the second day it had vanished altogether, and the sun shone brightly in the heavens. It seemed to Petru that he had been born again.

And the Welwa? She had vanished.

'You had better take breath now you can, for the fight will have to begin all over again,' said the horse.

'What was it?' asked Petru.

'It was the Welwa,' replied the horse, 'changed into a fog 'Listen! She is coming!'

And Petru had hardly drawn a long breath when he felt something approaching from the side, though what he could not tell. Ariver, yet not a river, for it seemed not to flow over the earth, but to go where it liked, and to leave no trace of its passage.

'Woe be to me!' cried Petru, frightened at last.

'Beware, and never stand still,' called the brown horse, and more he could not say, for the water was choking him.

The battle began anew. For a day and a night Petru fought on, without knowing at whom or what he struck. At dawn on the second, he felt that both his feet were lame.

'Now I am done for,' thought he, and his blows fell thicker and harder in his desperation. And the sun came out and the water disappeared, without his knowing how or when.

'Take breath,' said the horse, 'for you have no time to lose.

The Welwa will return in a moment.'

Petru made no reply, only wondered how, exhausted as he was, he should ever be able to carry on the fight. But he settled himself in his saddle, grasped his sword, and waited.

And then something came to him--WHAT I cannot tell you. Perhaps, in his dreams, a man may see a creature which has what it has not got, and has not got what it has. At least, that was what the Welwa seemed like to Petru. She flew with her feet, and walked with her wings; her head was in her back, and her tail was on top of her body; her eyes were in her neck, and her neck in her forehead, and how to describe her further I do not know.

Petru felt for a moment as if he was wrapped in a garment of fear; then he shook himself and took heart, and fought as he had never yet fought before.

As the day wore on, his strength began to fail, and when darkness fell he could hardly keep his eyes open. By midnight he knew he was no longer on his horse, but standing on the ground, though he could not have told how he got there. When the grey light of morning came, he was past standing on his feet, but fought now upon his knees.

'Make one more struggle; it is nearly over now,' said the horse, seeing that Petru's strength was waning fast.

Petru wiped the sweat from his brow with his gauntlet, and with a desperate effort rose to his feet.

'Strike the Welwa on the mouth with the bridle,' said the horse, and Petru did it.

The Welwa uttered a neigh so loud that Petru thought he would be deaf for life, and then, though she too was nearly spent, flung herself upon her enemy; but Petru was on the watch and threw the bridle over her head, as she rushed on, so that when the day broke there were three horses trotting beside him.

'May your wife be the most beautiful of women,' said the Welwa, 'for you have delivered me from my enchantment.' So the four horses galloped fast, and by nightfall they were at the borders of the golden forest.

Then Petru began to think of the crowns that he wore, and what they had cost him.

'After all, what do I want with so many? I will keep the best,'

he said to himself; and taking off first the copper crown and then the silver, he threw them away.

'Stay!' cried the horse, 'do not throw them away! Perhaps we shall find them of use. Get down and pick them up.' So Petru got down and picked them up, and they all went on.

In the evening, when the sun is getting low, and all the midges are beginning to bite, Peter saw a wide heath stretching before him.

At the same instant the horse stood still of itself.

'What is the matter?' asked Petru.

'I am afraid that something evil will happen to us,' answered the horse.

'But why should it?'

'We are going to enter the kingdom of the goddess Mittwoch,[2]

and the further we ride into it the colder we shall get. But all along the road there are huge fires, and I dread lest you should stop and warm yourself at them.'

[2] In German 'Mittwoch,' the feminine form of Mercury.

'And why should I not warm myself?'

'Something fearful will happen to you if you do,' replied the horse sadly.

'Well, forward!' cried Petru lightly, 'and if I have to bear cold, I must bear it!'

With every step they went into the kingdom of Mittwoch, the air grew colder and more icy, till even the marrow in their bones was frozen. But Petru was no coward; the fight he had gone through had strengthened his powers of endurance, and he stood the test bravely.

Along the road on each side were great fires, with men standing by them, who spoke pleasantly to Petru as he went by, and invited him to join them. The breath froze in his mouth, but he took no notice, only bade his horse ride on the faster.

How long Petru may have waged battle silently with the cold one cannot tell, for everybody knows that the kingdom of Mittwoch is not to be crossed in a day, but he struggled on, though the frozen rocks burst around, and though his teeth chattered, and even his eyelids were frozen.

At length they reached the dwelling of Mittwoch herself, and, jumping from his horse, Petru threw the reins over his horse's neck and entered the hut.

'Good-day, little mother!' said he.

'Very well, thank you, my frozen friend!'

同类推荐
  • The World Set Free

    The World Set Free

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾割据志

    台湾割据志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 礼运

    礼运

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 养一斋李杜诗话

    养一斋李杜诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Taming of the Shrew

    Taming of the Shrew

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生之神级大导演

    重生之神级大导演

    “对于我来说,这个世界就是一部电影,而我!就是编导整个世界的导演!”——陈浪!
  • 傲世厨神

    傲世厨神

    厨神重生,弥补平生遗憾,异火烹天,神艺惊世,再掀傲世传奇。杨辰厨神转世,修炼蒙心胎藏秘术,灵植隐藏,被人认为天生呆傻。危机之间,灵智大开,从此惊人入世。灭天才,斩妖孽,成就一代传奇!
  • 西游遗闻录

    西游遗闻录

    天地开辟之时,阴阳分化,万物滋生,人类因部落纷杂,各自交相攻伐,北方共工氏因欲谋帝位,被黄帝之孙颛顼败于高阳,其后怒触不周山,圣人女娲炼五行石补天之后,遗下仙石将其弃之东胜神州花果山,那仙石久受日月精华孕育胞胎,化成石猴孙悟空,本书以孙悟空由道转佛为主线,其中穿插种种神仙及妖魔鬼怪的奇闻轶事。最后拜唐朝玄奘为师,开始了漫长的取经之路。
  • 春雨

    春雨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 世界纹印

    世界纹印

    我只是个懦弱的人,只是个只会用言语来掩饰自己懦弱的人——雪无白
  • 快乐的法则大全集:找回我们与生俱来的快乐能力

    快乐的法则大全集:找回我们与生俱来的快乐能力

    快乐是人生的主题,活着就是一种快乐。快乐无处不在,只看你心中是否有快乐,是否能感受到它。只要你用心去体会,以饱满的热情去面对生活,就能快乐度过每一天。没有一种生活是完美的,也没有一种生活会让一个人完全满意。其实只要你用心生活,你就会发现幸福就在你的身边,感动无处不在。现代人生活压力大,工作紧张而忙碌。所以会感受不到快乐。幸福其实就在一念之间。你懂得宽容,懂得感恩,懂得付出,懂得享受生活,懂得知足常乐,慢慢你会发现快乐就在身边。调整自己的心态,理性洒脱地面对生活,把幸福变成一种习惯,快乐会时刻光顾你。
  • tfboys之王源萌萌哒

    tfboys之王源萌萌哒

    当红组合tfboys遇到呆萌萝莉会发生什么化学反应呢?
  • 卡耐基魅力女性金言

    卡耐基魅力女性金言

    成功学大师戴尔·卡耐基的妻子桃乐丝·卡耐基既有普通妻子的温柔与体贴,也有她自己作为一个女人独特的生活方式。卡耐基从她身上总结出不少他所欣赏的女性的特质,正如他分析成功人士所应该拥有的一些特质一样。他总结爱情婚姻得失、指导别人走向成功时,总是不忘告诫女性:永远保持女性魅力!
  • 报告,这个人有毒

    报告,这个人有毒

    “银白死神狄安娜,黄金羽翼阿波罗,黑暗假面普路托,玫瑰誓约维纳斯。疾风和弦墨丘利,深蓝哀嚎尼普顿,丰饶吐息塞尔斯,胜利权柄密涅瓦。不朽战魂马尔斯,烈焰锻锤伏尔甘……”“对不起,为何每次开战前一定要念这么多奇怪的名字?”“因为继承这些‘称号’的英雄会保佑我们,赐予我们力量。”“但是没念完敌方就打过来了怎么办?”“……愚蠢的人类。”——十三本以为自己会像普通员工一样,勤勤恳恳工作,快快乐乐生活,直到宇宙毁灭,时间枯竭。然而某天,爱丽舍乐园中来了个人类。
  • 冰火无度天

    冰火无度天

    他随着天地异象穿越而来,有着世间极为强大的修行者作为师父。修炼一路始终表现资质平庸而被遗忘,谁也想不到这只是这天才玩的把戏。且看史上演技最佳的男主角,如何将这天下玩转手中。