登陆注册
19868500000005

第5章

Monsieur d'Albon, hearing the rumbling of a carriage on the high-road to Ile-Adam, waved his handkerchief and shouted to its occupants for assistance. The carriage was immediately driven up to the old monastery, and the marquis recognized his neighbors, Monsieur and Madame de Granville, who at once gave up their carriage to the service of the two gentlemen. Madame de Granville had with her, by chance, a bottle of salts, which revived the colonel for a moment. When he opened his eyes he turned them to the meadow, where the unknown woman was still running and uttering her distressing cries. A smothered exclamation escaped him, which seemed to express a sense of horror;then he closed his eyes again, and made a gesture as if to implore his friend to remove him from that sight.

Monsieur and Madame de Granville placed their carriage entirely at the disposal of the marquis, assuring him courteously that they would like to continue their way on foot.

"Who is that lady?" asked the marquis, signing toward the unknown woman.

"I believe she comes from Moulins," replied Monsieur de Granville.

"She is the Comtesse de Vandieres, and they say she is mad; but as she has only been here two months I will not vouch for the truth of these hearsays."Monsieur d'Albon thanked his friends, and placing the colonel in the carriage, started with him for Cassan.

"It is she!" cried Philippe, recovering his senses.

"Who is she?" asked d'Albon.

"Stephanie. Ah, dead and living, living and mad! I fancied I was dying."The prudent marquis, appreciating the gravity of the crisis through which his friend was passing, was careful not to question or excite him; he was only anxious to reach the chateau, for the change which had taken place in the colonel's features, in fact in his whole person, made him fear for his friend's reason. As soon, therefore, as the carriage had reached the main street of Ile-Adam, he dispatched the footman to the village doctor, so that the colonel was no sooner fairly in his bed at the chateau than the physician was beside him.

"If monsieur had not been many hours without food the shock would have killed him," said the doctor.

After naming the first precautions, the doctor left the room, to prepare, himself, a calming potion. The next day, Monsieur de Sucy was better, but the doctor still watched him carefully.

"I will admit to you, monsieur le marquis," he said, "that I have feared some affection of the brain. Monsieur de Sucy has received a violent shock; his passions are strong; but, in him, the first blow decides all. To-morrow he may be entirely out of danger."The doctor was not mistaken; and the following day he allowed the marquis to see his friend.

"My dear d'Albon," said Philippe, pressing his hand, "I am going to ask a kindness of you. Go to the Bons-Hommes, and find out all you can of the lady we saw there; and return to me as quickly as you can; Ishall count the minutes."

Monsieur d'Albon mounted his horse at once, and galloped to the old abbey. When he arrived there, he saw before the iron gate a tall, spare man with a very kindly face, who answered in the affirmative when asked if he lived there. Monsieur d'Albon then informed him of the reasons for his visit.

"What! monsieur," said the other, "was it you who fired that fatal shot? You very nearly killed my poor patient.""But, monsieur, I fired in the air."

"You would have done the countess less harm had you fired at her.""Then we must not reproach each other, monsieur, for the sight of the countess has almost killed my friend, Monsieur de Sucy.""Heavens! can you mean Baron Philippe de Sucy?" cried the doctor, clasping his hands. "Did he go to Russia; was he at the passage of the Beresina?""Yes," replied d'Albon, "he was captured by the Cossacks and kept for five years in Siberia; he recovered his liberty a few months ago.""Come in, monsieur," said the master of the house, leading the marquis into a room on the lower floor where everything bore the marks of capricious destruction. The silken curtains beside the windows were torn, while those of muslin remained intact.

"You see," said the tall old man, as they entered, "the ravages committed by that dear creature, to whom I devote myself. She is my niece; in spite of the impotence of my art, I hope some day to restore her reason by attempting a method which can only be employed, unfortunately, by very rich people."Then, like all persons living in solitude who are afflicted with an ever present and ever renewed grief, he related to the marquis at length the following narrative, which is here condensed, and relieved of the many digressions made by both the narrator and the listener.

同类推荐
  • Murat

    Murat

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 龙虎精微论

    龙虎精微论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 肩门

    肩门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 记事珠

    记事珠

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 赞禅门诗

    赞禅门诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 希壤“鬼神”

    希壤“鬼神”

    星空下,一场篝火夜话引发的旷古追寻。在我们的行星“地球”还被称为“希壤”的那个久远年代里。被世人尊奉为“鬼、神”的他们,曾经为了脚下这片“稀有之地”所进行的终极对决!……尸山血海、金马玉堂、无上邪魔、绝世红颜……尸山血海间,无上邪魔揖手相邀:“且来饮三杯两盏淡酒。”金马玉堂前,绝世红颜执手叮咛:“莫负我一年四季相思。”新修大改版上传,逐日修改中。感谢腾讯文学书评团提供书评支持!
  • 爱情手记之忧伤的玫瑰

    爱情手记之忧伤的玫瑰

    红玫瑰代表着爱情,但曾经的热烈,曾经的绚烂,我们的爱情象无怨的花瓣轻轻的闭合。夜幕降临的时候,望着万家灯火,想象着哪盏灯是属于我,而君的那盏灯又在哪?其实,爱情没有错,感情却多有错落,谁之过?只有那段忧伤的玫瑰往事深深的烙在我的生命里,一生,都无法忘怀。
  • 书剑情缘

    书剑情缘

    “就如那许仙所言,三千弱水,我只取饮一瓢!管它千百轮回苦,若得之一心,就使不享那荣华富贵,仙福永寿又是如何!?”“许仙??那是何人??咳咳!且不说这些,你真的要和这只狐妖在一起?任凭天地伐怒,誓不悔悟?”仙居侧后,芙蓉泪眼婆娑,相望无语,她的痴情郎啊!喜欢的终究只是那一只小小狐妖,而不是她,可是她舍不得,就如那凡间女子所言,认定了他,见识了他,想到了他,她芙蓉仙子,已经不在是之前那个天真烂漫,不谙世事的小小花仙了.....
  • 听说有个渣男找我

    听说有个渣男找我

    路漫漫终于遇到自己的初恋,却不想那人居然是渣,阴差阳错,路漫漫为救情敌被撞穿越,而此时与路漫漫真正有关系的某男才刚刚露面!路漫漫由此开始二次元世界的豪华之旅,说是老天的补偿之举,实际上不过是为了成为某人的可揉可捏的小个子的修炼而已……
  • 永恒之帝

    永恒之帝

    永恒一直是万物争议的话题,而在茫茫宇宙中,深藏着永恒的秘密,人类、异族都在追寻它的足迹。当有一天,他睁开了眼睛,我们的故事就从这里开始……
  • 八极九州

    八极九州

    中原之地,势分九州,是为:北面乾州,南面坤州,东面坎州,西面离州,东北巽州,西北兑州,东南艮州,西南震州,以及居于中央的中州。是非成败何时了,江湖恩怨断又来,九州大地续演义,少年英杰造传奇!
  • 中外名家言行教育格言与故事

    中外名家言行教育格言与故事

    作为人生的追求者,茫茫人海,关键在于找到属于自己的名家导师,关键在于找到鼓舞自己的名言警句,当然,最关键的是在这些金玉良言的指导下付诸切实的行动。将教育与格言、故事结合起来,这是一种全新的尝试,能够达到最好的教育效果。为此,我们特别编辑了《中外名家教育格言与故事全集》,包括美德、修养、爱国、性格、心理、处世、理想、习惯、言行、成功等方面的教育格言与故事。
  • 亚健康评估与干预

    亚健康评估与干预

    本书以中医“上工治未病”的理论为指导,以罗仁教授干预亚健康的专题系列讲稿为基础,较系统地介绍了亚健康的概念、表现、评估、干预原则和方案,对亚健康者的心理调摄、运动指导、饮食调节、生活习惯、中医养生、体质调控、不适症状的个体化干预和常见病预防进行了详细阐述。内容通俗易懂,资料翔实可靠,方法简明实用,适于广大群众,特别是中老年人和亚健康者阅读参考。
  • 星辰轮回之恋

    星辰轮回之恋

    他与她是家族的天才少主,但是天妒红颜,一支飞箭结果了她的生命。还有未完成的使命等着她。他与她是青梅竹马,自她离去,他郁郁寡欢,不久染病,他撒手人寰。他转世之后有着前世记忆,他曾发誓,今生一定要找到自己前世真爱的转世者,与她和同伴们一起,完成前世的使命。
  • hold住爱:总裁的钻石妻

    hold住爱:总裁的钻石妻

    逃,往哪儿逃?认定了你,这一生,死都不会放手!冷面男化身为爱无节操无下限的腹黑狐狸男,布下情罗爱网,誓将几年前逃离的绵羊女逮捕归案!他倾尽一切,所为的不过是她的一颗真心,而她却意外的发现了惊人的秘密,陷入何去何从的抉择境地!hold爱,hold此生命定的她!【沂羽谷出品】