登陆注册
19868500000001

第1章

AN OLD MONASTERY

"Come, deputy of the Centre, forward! Quick step! march! if we want to be in time to dine with the others. Jump, marquis! there, that's right! why, you can skip across a stubble-field like a deer!"These words were said by a huntsman peacefully seated at the edge of the forest of Ile-Adam, who was finishing an Havana cigar while waiting for his companion, who had lost his way in the tangled underbrush of the wood. At his side four panting dogs were watching, as he did, the personage he addressed. To understand how sarcastic were these exhortations, repeated at intervals, we should state that the approaching huntsman was a stout little man whose protuberant stomach was the evidence of a truly ministerial "embonpoint." He was struggling painfully across the furrows of a vast wheat-field recently harvested, the stubble of which considerably impeded him; while to add to his other miseries the sun's rays, striking obliquely on his face, collected an abundance of drops of perspiration. Absorbed in the effort to maintain his equilibrium, he leaned, now forward, now back, in close imitation of the pitching of a carriage when violently jolted. The weather looked threatening. Though several spaces of blue sky still parted the thick black clouds toward the horizon, a flock of fleecy vapors were advancing with great rapidity and drawing a light gray curtain from east to west. As the wind was acting only on the upper region of the air, the atmosphere below it pressed down the hot vapors of the earth. Surrounded by masses of tall trees, the valley through which the hunter struggled felt like a furnace. Parched and silent, the forest seemed thirsty. The birds, even the insects, were voiceless; the tree-tops scarcely waved. Those persons who may still remember the summer of 1819 can imagine the woes of the poor deputy, who was struggling along, drenched in sweat, to regain his mocking friend. The latter, while smoking his cigar, had calculated from the position of the sun that it must be about five in the afternoon.

"Where the devil are we?" said the stout huntsman, mopping his forehead and leaning against the trunk of a tree nearly opposite to his companion, for he felt unequal to the effort of leaping the ditch between them.

"That's for me to ask you," said the other, laughing, as he lay among the tall brown brake which crowned the bank. Then, throwing the end of his cigar into the ditch, he cried out vehemently: "I swear by Saint Hubert that never again will I trust myself in unknown territory with a statesman, though he be, like you, my dear d'Albon, a college mate.""But, Philippe, have you forgotten your French? Or have you left your wits in Siberia?" replied the stout man, casting a sorrowfully comic look at a sign-post about a hundred feet away.

"True, true," cried Philippe, seizing his gun and springing with a bound into the field and thence to the post. "This way, d'Albon, this way," he called back to his friend, pointing to a broad paved path and reading aloud the sign: "'From Baillet to Ile-Adam.' We shall certainly find the path to Cassan, which must branch from this one between here and Ile-Adam.""You are right, colonel," said Monsieur d'Albon, replacing upon his head the cap with which he had been fanning himself.

"Forward then, my respectable privy councillor," replied Colonel Philippe, whistling to the dogs, who seemed more willing to obey him than the public functionary to whom they belonged.

"Are you aware, marquis," said the jeering soldier, "that we still have six miles to go? That village over there must be Baillet.""Good heavens!" cried the marquis, "go to Cassan if you must, but you'll go alone. I prefer to stay here, in spite of the coming storm, and wait for the horse you can send me from the chateau. You've played me a trick, Sucy. We were to have had a nice little hunt not far from Cassan, and beaten the coverts I know. Instead of that, you have kept me running like a hare since four o'clock this morning, and all I've had for breakfast is a cup of milk. Now, if you ever have a petition before the Court, I'll make you lose it, however just your claim."The poor discouraged huntsman sat down on a stone that supported the signpost, relieved himself of his gun and his gamebag, and heaved a long sigh.

"France! such are thy deputies!" exclaimed Colonel de Sucy, laughing.

"Ah! my poor d'Albon, if you had been like me six years in the wilds of Siberia--"He said no more, but he raised his eyes to heaven as if that anguish were between himself and God.

"Come, march on!" he added. "If you sit still you are lost.""How can I, Philippe? It is an old magisterial habit to sit still. On my honor! I'm tired out-- If I had only killed a hare!"The two men presented a rather rare contrast: the public functionary was forty-two years of age and seemed no more than thirty, whereas the soldier was thirty, and seemed forty at the least. Both wore the red rosette of the officers of the Legion of honor. A few spare locks of black hair mixed with white, like the wing of a magpie, escaped from the colonel's cap, while handsome brown curls adorned the brow of the statesman. One was tall, gallant, high-strung, and the lines of his pallid face showed terrible passions or frightful griefs. The other had a face that was brilliant with health, and jovially worth of an epicurean. Both were deeply sun-burned, and their high gaiters of tanned leather showed signs of the bogs and the thickets they had just come through.

"Come," said Monsieur de Sucy, "let us get on. A short hour's march, and we shall reach Cassan in time for a good dinner.""It is easy to see you have never loved," replied the councillor, with a look that was pitifully comic; "you are as relentless as article 304of the penal code."

同类推荐
热门推荐
  • 逆天大妖神

    逆天大妖神

    古小强意外得到妖神权杖,穿越至神秘古怪的妖界,并成为冒牌的新任大妖神。在危机四伏的妖界,他率领被欺压的人族百姓,大战奇葩且残暴的妖族大人,勇夺妖神宝藏,并最终逆天成为真正的妖界主神。波云诡谲,奇葩连连,乐爽不断!PS:新书《花都神医阎王爷》已发布,请新老书友多多支持!
  • 普能嵩禅师净土诗

    普能嵩禅师净土诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 秋千冥

    秋千冥

    在上学期间我们都在干什么,身边的人都在干什么,这些事情都是毫无意义吗?
  • 罪惟录选辑

    罪惟录选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宋朝花落知多少(女人花:杰出女性的人生轨迹)

    宋朝花落知多少(女人花:杰出女性的人生轨迹)

    “女人花”系列攫取唐、五代、宋、明、清、民国等古今中国的杰出女性,以传记故事的形式叙述她们的传奇生平,及在传奇后瑰丽变幻的人生。花蕊夫人:流年暗中换,逃不出的宿命。刘娥:德馥比仙美如兰的倾世皇妃。李师师:大隐于烟花巷陌的奇女子。李清照:生为人杰死鬼雄,女子如何不丈夫。
  • 超能狂神

    超能狂神

    刚被女友甩了的苏易本以为人生就此灰暗,却不料偶遇美女总裁,阴差阳错成为契约丈夫。高攀不起还得十年不准离婚?不!哥们一定要翻身农奴把歌唱,乾坤朗朗,正我夫纲!可是,冷艳秘书,美女记者,呆萌小萝莉,御姐女王,为什么层出不穷啊,我该怎么办?却不料美女总裁站了出来:“你们都滚开,他是我老公!”
  • 疯萌宠后逆袭记

    疯萌宠后逆袭记

    木木说:你二十岁的时候,我十岁。你贵为天子,我成你的皇后伴你左右。皇上说:宫规国法为百姓官吏而定,我的皇后,开心就好。这是一个传奇的爱情故事。在后宫争斗、政界纷争、国家战乱之中,两人依然不乱本心,相伴终老。有人问我,为何一朝天子会对一个十岁的小女孩如此钟情,只因她是他人生的光。带他走出人生黑暗的光,帮他走向巅峰的命定之女。
  • 卧底新妻

    卧底新妻

    为端了某高级艳色场所的老窝,她改头换面,卧底埋伏,好不容易混进‘高层’,竟有‘大牌’亲点她的名,当她看清面前一脸得瑟的男人,恨不能扑上去撕了他不辨雌雄的面孔!又是这个该死的男人!当卧底彪悍警花扛上全城闻名的恶少,“嘘,Madam,束手就擒!”
  • 心意拳拳谱

    心意拳拳谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绝代警察

    绝代警察

    被分到了全是美女的特别行动组!我滴神啊,这日子没法过了,狙击美女缠着我教她枪法,警花嚷着要和我合租,还有格斗大赛冠军的野蛮女友要和我肉搏!为破凶杀案不想竟被系花缠上身!表要怪我四处拈花惹草,只能怪大少我英俊潇洒风流倜傥过了头!