登陆注册
19867800000053

第53章 ACT III(19)

DON JUAN. They made you think so. What will you say when I tell you that though I played the lawyer so callously, they made me think so too? I also had my moments of infatuation in which I gushed nonsense and believed it. Sometimes the desire to give pleasure by saying beautiful things so rose in me on the flood of emotion that I said them recklessly. At other times I argued against myself with a devilish coldness that drew tears. But I found it just as hard to escape in the one case as in the others.

When the lady's instinct was set on me, there was nothing for it but lifelong servitude or flight.

ANA. You dare boast, before me and my father, that every woman found you irresistible.

DON JUAN. Am I boasting? It seems to me that I cut the most pitiable of figures. Besides, I said "when the lady's instinct was set on me." It was not always so; and then, heavens! what transports of virtuous indignation! what overwhelming defiance to the dastardly seducer! what scenes of Imogen and Iachimo!

ANA. I made no scenes. I simply called my father.

DON JUAN. And he came, sword in hand, to vindicate outraged honor and morality by murdering me.

THE STATUE. Murdering! What do you mean? Did I kill you or did you kill me?

DON JUAN. Which of us was the better fencer?

THE STATUE. I was.

DON JUAN. Of course you were. And yet you, the hero of those scandalous adventures you have just been relating to us, you had the effrontery to pose as the avenger of outraged morality and condemn me to death! You would have slain me but for an accident.

THE STATUE. I was expected to, Juan. That is how things were arranged on earth. I was not a social reformer; and I always did what it was customary for a gentleman to do.

DON JUAN. That may account for your attacking me, but not for the revolting hypocrisy of your subsequent proceedings as a statue.

THE STATUE. That all came of my going to Heaven.

THE DEVIL. I still fail to see, Senor Don Juan, that these episodes in your earthly career and in that of the Senor Commander in any way discredit my view of life. Here, I repeat, you have all that you sought without anything that you shrank from.

DON JUAN. On the contrary, here I have everything that disappointed me without anything that I have not already tried and found wanting. I tell you that as long as I can conceive something better than myself I cannot be easy unless I am striving to bring it into existence or clearing the way for it.

That is the law of my life. That is the working within me of Life's incessant aspiration to higher organization, wider, deeper, intenser self-consciousness, and clearer self-understanding. It was the supremacy of this purpose that reduced love for me to the mere pleasure of a moment, art for me to the mere schooling of my faculties, religion for me to a mere excuse for laziness, since it had set up a God who looked at the world and saw that it was good, against the instinct in me that looked through my eyes at the world and saw that it could be improved. I tell you that in the pursuit of my own pleasure, my own health, my own fortune, I have never known happiness. It was not love for Woman that delivered me into her hands: it was fatigue, exhaustion. When I was a child, and bruised my head against a stone, I ran to the nearest woman and cried away my pain against her apron. When I grew up, and bruised my soul against the brutalities and stupidities with which I had to strive, I did again just what I had done as a child. I have enjoyed, too, my rests, my recuperations, my breathing times, my very prostrations after strife; but rather would I be dragged through all the circles of the foolish Italian's Inferno than through the pleasures of Europe. That is what has made this place of eternal pleasures so deadly to me. It is the absence of this instinct in you that makes you that strange monster called a Devil. It is the success with which you have diverted the attention of men from their real purpose, which in one degree or another is the same as mine, to yours, that has earned you the name of The Tempter. It is the fact that they are doing your will, or rather drifting with your want of will, instead of doing their own, that makes them the uncomfortable, false, restless, artificial, petulant, wretched creatures they are.

THE DEVIL. [mortified] Senor Don Juan: you are uncivil to my friends.

DON JUAN. Pooh! why should I be civil to them or to you? In this Palace of Lies a truth or two will not hurt you. Your friends are all the dullest dogs I know. They are not beautiful: they are only decorated. They are not clean: they are only shaved and starched. They are not dignified: they are only fashionably dressed. They are not educated they are only college passmen.

They are not religious: they are only pewrenters. They are not moral: they are only conventional. They are not virtuous: they are only cowardly. They are not even vicious: they are only "frail." They are not artistic: they are only lascivious. They are not prosperous: they are only rich. They are not loyal, they are only servile; not dutiful, only sheepish; not public spirited, only patriotic; not courageous, only quarrelsome; not determined, only obstinate; not masterful, only domineering; not self-controlled, only obtuse; not self-respecting, only vain; not kind, only sentimental; not social, only gregarious; not considerate, only polite; not intelligent, only opinionated; not progressive, only factious; not imaginative, only superstitious; not just, only vindictive; not generous, only propitiatory; not disciplined, only cowed; and not truthful at all--liars every one of them, to the very backbone of their souls.

THE STATUE. Your flow of words is simply amazing, Juan. How I wish I could have talked like that to my soldiers.

THE DEVIL. It is mere talk, though. It has all been said before; but what change has it ever made? What notice has the world ever taken of it?

同类推荐
  • 弟子规

    弟子规

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 盖庐

    盖庐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 说文解字

    说文解字

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 卢乡公牍

    卢乡公牍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续幼学歌

    续幼学歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • tfboys之为你着迷

    tfboys之为你着迷

    本书是根据橙光游戏〔tfboys之为你着迷〕改写,谢谢沫幽染姐姐的支持,萧萧是学生,可能没多少时间,见谅。王俊凯“你为什么不接电话。”“对不起啊,手机没电,所以没接。”敬妍“你最近跟千玺走的也太近了了吧,一起吃饭,一起逛街,一起看电影,还……”敬妍悄悄的说“可是我不是拒绝了他吗,,,”
  • 中华人民共和国标准化法

    中华人民共和国标准化法

    为了发展社会主义商品经济,促进技术进步,改进产品质量,提高社会经济效益,维护国家和人民的利益,使标准化工作适应社会主义现代化建设和发展对外经济关系的需要,制定本法。
  • 前妻耍大牌

    前妻耍大牌

    追了他十一年,隐婚三年,她以为付出总能得到回应,等到的却是他对别人的承诺。她心在滴血,却笑着祝福,可依旧得不到他的体谅。一场意外,他恨她入骨,给了她一场最美的梦又狠狠砸碎。她终于撑不住心伤离开,他又为何苦苦寻觅从此冷心冷情?多年后,她已是国际顶级造型师,大牌大咖脾气古怪,不料再次撞入他的娱乐帝国。又是谁默默守候,将她宠到天上?梁芷安:你怎么总是阴魂不散?杭南宇:你追了我十一年,我总该回报回报。
  • 捡了个世界

    捡了个世界

    主角某天意外的--捡了个世界!从此、主角兢兢业业的穿梭于两个世界中--努力打怪升级、努力建筑家园、努力奋发向上......直到某天--主角发现自己千辛万苦从那些横行霸道的大神嘴边努力得到的、原本就是属于他的个人财产--主角愤怒哪!这些、属于我的、必须夺回--
  • 天之路

    天之路

    在修真路上,他有了最逆天的宝典,成就了很多人的一生,在修真路上叱咤风云,开门立派。
  • 为君解罗裳:妖女倾天下

    为君解罗裳:妖女倾天下

    这东南国,谁人不知,谁人不晓,这要嫁的王爷,是传说中的暴君,杀人不眨眼,嗜血成狂的一个魔君的?圣旨一下,要千家的女儿嫁给东南国国的这个平南王爷,千家一听,仿佛是立马炸开了锅一样的,你不愿意去,我不愿意去,自然,就是由这个痴儿傻儿嫁过去了?
  • 奇迹元年

    奇迹元年

    突兀回归,是命中注定,还是天意难违?异界大荒,诸圣并起,群魔乱舞,谁主沉浮?且看叶小子如何纵横世界,横扫八荒,登临绝颠!建了一个读者群,群号410018095,欢迎有兴趣的书友加入
  • 铸剑师之异世界物语

    铸剑师之异世界物语

    出身刀剑世家的持剑少年因为一些阴差阳错穿越到了一个安宁恬静的异世界大陆,在这里他邂逅了美丽而且温柔的少女---缇娅,他们究竟会踏上怎样一个旅程呢,他们将会如何去打破神明与战乱的枷锁........
  • 家有匪婆

    家有匪婆

    女特警金熙一朝变身成匪,免费的异世旅行并不美。都说做土匪没有前途?那就认祖归宗做良民吧。就算大宅门里很多是非,勾心斗角谁不会?**玩腻了宅斗,再添点儿消遣、只当休闲。美玉空间种草提香,一手经商一手玩枪,自有银子滚滚入账。只要不惹到我头上,一切好商量;若是非得招惹我,不怕吃枪子儿的你就顶风上!************花儿的新书也都过来了,《嫡女攻略》、《杠上花开》都是完本,《贵女有毒》火热连载,欢迎跳坑~
  • 思念是一个荒废的名字

    思念是一个荒废的名字

    哑女林南方是学校里万众瞩目的优等生,转学生宋北方是远近闻名的不良少女,因为相似的名字和容貌而被人联想为姐妹,让原本的林南方声名狼藉,她会如何对待她和北方的友情?在北方离开青岛以后,六年后北方意外回归,她和齐鲁的种种怪异是否另有隐情?是什么事让北方对南方一直心存愧疚,而促使她牺牲了自己的人生去成全南方?北方的抑郁症揭开所有的真相,齐鲁对南方由爱生恨,他的话将置肾衰竭的南方与何种绝望的境地?在面对巨额的手术费南方束手无策时,却从天而降一笔巨款,救她于水深火热,这笔钱是从何而来?那个捐肾者又是谁?齐鲁为何入狱?是什么样的深仇大恨让善良温婉的南方陷入极端,不惜毁掉自己的人生,亲手把匕首插进别人的胸膛?