登陆注册
19863900000280

第280章

" 'I see!' exclaimed the doctor, anticipating me. 'Mr. Bashwood has nothing to do but to help the truth with a touch of fiction.

When he tells his master that the false report has reached Miss Milroy, he has only to add that the shock has affected her head, and that she is here under medical care. Perfect! perfect! We shall have him at the Sanitarium as fast as the fastest cab-horse in London can bring him to us. And mind! no risk--no necessity for trusting other people. This is not a mad-house; this is not a licensed establishment; no doctors' certificates are necessary here! My dear lady, I congratulate you; I congratulate myself.

Permit me to hand you the railway guide, with my best compliments to Mr. Bashwood, and with the page turned down for him, as an additional attention, at the right place.'

"Remembering how long I had kept Bashwood waiting for me, I took the book at once, and wished the doctor good-evening without further ceremony. As he politely opened the door for me, he reverted, without the slightest necessity for doing so, and without a word from me to lead to it, to the outburst of virtuous alarm which had escaped him at the earlier part of our interview.

" 'I do hope,' he said, 'that you will kindly forget and forgive my extraordinary want of tact and perception when--in short, when I caught the fly. I positively blush at my own stupidity in putting a literal interpretation on a lady's little joke!

Violence in My Sanitarium!' exclaimed the doctor, with his eyes once more fixed attentively on my face--'violence in this enlightened nineteenth century! Was there ever anything so ridiculous? Do fasten your cloak before you go out, it is so cold and raw! Shall I escort you? Shall I send my servant? Ah, you were always independent! always, if I may say so, a host in yourself! May I call to-morrow morning, and hear what you have settled with Mr. Bashwood?'

"I said yes, and got away from him at last. In a quarter of an hour more I was back at my lodgings, and was informed by the servant that 'the elderly gentleman' was still waiting for me.

"I have not got the heart or the patience--I hardly know which--to waste many words on what passed between me and Bashwood. It was so easy, so degradingly easy, to pull the strings of the poor old puppet in any way I pleased! I met none of the difficulties which I should have been obliged to meet in the case of a younger man, or of a man less infatuated with admiration for me. I left the allusions to Miss Milroy in Armadale's letter, which had naturally puzzled him, to be explained at a future time. I never even troubled myself to invent a plausible reason for wishing him to meet Armadale at the terminus, and to entrap him by a stratagem into the doctor's Sanitarium. All that I found it necessary to do was to refer to what I had written to Mr. Bashwood, on my arrival in London, and to what I had afterward said to him, when he came to answer my letter personally at the hotel.

" 'You know already,' I said, 'that my marriage has not been a happy one. Draw your own conclusions from that; and don't press me to tell you whether the news of Mr. Armadale's rescue from the sea is, or is not, the welcome news that it ought to be to his wife!' That was enough to put his withered old face in a glow, and to set his withered old hopes growing again. I had only to add, 'If you will do what I ask you to do, no matter how incomprehensible and how mysterious my request may seem to be;and if you will accept my assurances that you shall run no risk yourself, and that you shall receive the proper explanations at the proper time, you will have such a claim on my gratitude and my regard as no man living has ever had yet!' I had only to say those words, and to point them by a look and a stolen pressure of his hand, and I had him at my feet, blindly eager to obey me. If he could have se en what I thought of myself; but that doesn't matter: he saw nothing.

"Hours have passed since I sent him away (pledged to secrecy, possessed of his instructions, and provided with his time-table)to the hotel near the terminus, at which he is to stay till Armadale appears on the railway platform. The excitement of the earlier part of the evening has all worn off; and the dull, numbed sensation has got me again. Are my energies wearing out, Iwonder, just at the time when I most want them? Or is some foreshadowing of disaster creeping over me which I don't yet understand?

"I might be in a humor to sit here for some time longer, thinking thoughts like these, and letting them find their way into words at their own will and pleasure, if my Diary would only let me.

But my idle pen has been busy enough to make its way to the end of the volume. I have reached the last morsel of space left on the last page; and whether I like it or not, I must close the book this time for good and all, when I close it to-night.

"Good-by, my old friend and companion of many a miserable day!

Having nothing else to be fond of, I half suspect myself of having been unreasonably fond of _you._"What a fool I am!"

同类推荐
热门推荐
  • 冷酷总裁迷糊妞

    冷酷总裁迷糊妞

    风虞集团,公孙浩,现在的当家,天使面孔、恶魔心、冷酷出名,传说他是地狱的使者,还有一点就是从来都不让别人碰,只有离他10公分肯定被当沙包踹飞……谁稀罕,一个大男人长那么漂亮干嘛!她是神!居然敢叫公孙浩~暖暖,他是恶魔好不好!还有那支放在额头上的手,为什么没有被砍掉,为什么?
  • 星武帝王

    星武帝王

    身具奇异武魂的落魄少年,受尽家族族众的欺凌屈辱。一朝武魂觉醒,血染长空,用热血唤醒心中沉睡的兽魂。踏着诸神的足迹,追寻远古的文明,探索尘封的记忆。炼化日月星核,晋级星域武者,征服浩瀚星域,谱写新的神话!
  • 吾吾类稿

    吾吾类稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 那年花开早

    那年花开早

    在单亲贫苦家庭中长大的林妍与家庭优越父母呵护下长大的李小斯之间产生了某种微妙的情愫,天之娇女舒月做为李小斯的爱慕者自然视林妍为眼中钉,屡屡给对方制造麻烦。江哲秀因父突生车祸离世而回国,在母亲的威逼冷落下逐渐变成叛逆少年,转学之初偶遇被几个女生欺负的林妍,随着时间的推移三个人在介与友情与爱情间挣扎徘徊。两个支离破碎的家庭,和一个看似幸福美满的家庭,面对着亲情,友情和爱情,17岁的少年少女一路跌跌撞撞,十年后,他们在异国他乡再次相遇,他们能否接受即将要面对的残酷事实与真相?
  • 无准和尚奏对语录

    无准和尚奏对语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 植物轻轻告诉你

    植物轻轻告诉你

    本书主要讲述了一个时代的诞生,那就是宇航时代。该书一步一步告诉小读者们,人类是怎样开发宇宙的、又是怎样进入宇宙的?读者关心的很多重要问题在这里都有一个充分的讲述。书中既有科学原理的生动讲解,又综合运用图片、图标等具象形式加以表现,从而使读者直观、迅速、深刻地理解了作者所要传达的知识和理念。
  • 神迹纵横

    神迹纵横

    神迹大陆,广袤无边,却有着一条狰狞的裂痕横亘,历史名之大陆伤疤。人类崛起,九国纵横,每一代都有着传奇人物的出现。他们或惊才艳艳、名流千古成为人们传颂的诗篇,或昙花一现成为历史的尘埃,消隐于时间的长河。人迹罕至的禁区,魔兽于大陆之中纵横,时光更替,它们的纵横,也只留下一瞬暗淡的痕迹。圣兽的子嗣,巨龙的后裔,于每一个时代的黄昏,诉说着昔日的辉煌。在血与火交融之中,金戈铁马,谁的吟唱,不载史册,却让一个时代的落寞与辉煌,成为一首无言的歌。驭兽师的契约之音,将会响彻整个大陆,高亢激昂,映照着一个种族的兴起。神龙的辉煌已经过去,这个时代,属于崛起的人类!
  • 桃花朵朵开:王妃在农村

    桃花朵朵开:王妃在农村

    一朝穿越、再遇追杀、跌落山崖、醒来痴傻,再度清醒、已成人妻。清醒后的池浅兮发现自己已然爱上了在自己失忆、痴傻如十岁孩童时对自己十分爱护的男人!好吧!爱上了就爱上,咱就在这穷困潦倒的乡村扎根了。只是,令池浅兮头疼的是,相公家极品的爹妈,还有对自己虎视眈眈的小叔。算了,为了帅气相公、可爱包子,咱战极品家人,再踏出一条生财之路。呀!原本以为美好幸福的田园生活怎么变样了。“你们是谁!”池浅兮惊恐的瞪着几人对自己虎视眈眈,眼神里透赤裸裸霸占之欲的男子,几名男子对池浅兮步步紧逼,吓得池浅兮扭头拔腿就跑。边跑还边喊着“相公,救命,有人要抢你家媳妇!”
  • 垂泪到天明

    垂泪到天明

    主要描述从“文革”开始到党的十一届三中全会以来的这段历史,全书坚决以许仁华一家人为背景,实事求是地反映“文革”中人们的生活、情感和爱情;揭示“文革”中“打、砸、抢”分子的虚伪、狡诈和丑恶;赞美人们与虚伪、狡诈和丑恶顽强搏击的抗争精神,而最终走过多少沟沟坎坎,从悲苦到幸运,从黑暗到光明,以达到人生的新征程。
  • 十年一品妲如己

    十年一品妲如己

    黄昏时偷你肋骨酿酒,百年后醉得有血有肉。师父说“人世间的故事开头总是这样的:适逢其会,猝不及防;故事的结尾总是这样的:花开两朵,天各一方”她遇见了他,为了追寻属于自己的他,她从江南的烟雨,一直走进塞北的飞里雪。她多想拥抱他,可惜时光之里山南水北,你我之间人来人往。她说“怎么办,云傲,你就像一个信仰,再痛也会向往”