登陆注册
19863900000120

第120章

Not one young man in ten thousand of the present generation, _except_ the fools, has sacrificed a half-penny. The daughters of Eve still inherit their mother's merits and commit their mother's faults. But the sons of Adam, in these latter days, are men who would have handed the famous apple back with a bow, and a "Thanks, no; it might get me into a scrape." When Allan--surprised and disappointed--moved away out of Miss Milroy's reach to the forward part of the boat, Pedgift Junior rose and followed him. "You're a very nice girl," thought this shrewdly sensible young man; "but a client's a client; and I am sorry to inform you, miss, it won't do." He set himself at once to rouse Allan's spirits by diverting his attention to a new subject. There was to be a regatta that autumn on one of the Broads, and his client's opinion as a yachtsman might be valuable to the committee. "Something new, I should think, to you, sir, in a sailing match on fresh water?" he said, in his most ingratiatory manner. And Allan, instantly interested, answered, "Quite new. Do tell me about it!"As for the rest of the party at the other end of the boat, they were in a fair way to confirm Mrs. Pentecost's doubts whether the hilarity of the picnic would last the day out. Poor Neelie's natural feeling of irritation under the disappointment which Allan's awkwardness had inflicted on her was now exasperated into silent and settled resentment by her own keen sense of humiliation and defeat. The major had relapsed into his habitually dreamy, absent manner; his mind was turning monotonously with the wheels of his clock. The curate still secluded his indigestion from public view in the innermost recesses of the cabin; and the curate's mother, with a second dose ready at a moment's notice, sat on guard at the door. Women of Mrs. Pentecost's age and character generally enjoy their own bad spirits. "This," sighed the old lady, wagging her head with a smile of sour satisfaction "is what you call a day's pleasure, is it? Ah, what fools we all were to leave our comfortable homes!"Meanwhile the boat floated smoothly along the windings of the watery labyrinth which lay between the two Broads. The view on either side was now limited to nothing but interminable rows of reeds. Not a sound was heard, far or near; not so much as a glimpse of cultivated or inhabited land appeared anywhere. "Atrifle dreary hereabouts, Mr. Armadale," said the ever-cheerful Pedgift. "But we are just out of it now. Look ahead, sir! Here we are at Hurle Mere."The reeds opened back on the right hand and the left, and the boat glided suddenly into the wide circle of a pool. Round the nearer half of the circle, the eternal reeds still fringed the margin of the water. Round the further half, the land appeared again, here rolling back from the pool in desolate sand-hills, there rising above it in a sweep of grassy shore. At one point the ground was occupied by a plantation, and at another by the out-buildings of a lonely old red brick house, with a strip of by-road near, that skirted the garden wall and ended at the pool.

The sun was sinking in the clear heaven, and the water, where the sun's reflection failed to tinge it, was beginning to look black and cold. The solitude that had been soothing, the silence that had felt like an enchantment, on the other Broad, in the day's vigorous prime, was a solitude that saddened here--a silence that struck cold, in the stillness and melancholy of the day's decline.

The course of the boat was directed across the Mere to a creek in the grassy shore. One or two of the little flat-bottomed punts peculiar to the Broads lay in the creek; and the reed cutters to whom the punts belonged, surprised at the appearance of strangers, came out, staring silently, from behind an angle of the old garden wall. Not another sign of life was visible anywhere. No pony-chaise had been seen by the reed cutters; no stranger, either man or woman, had approached the shores of Hurle Mere that day.

Young Pedgift took another look at his watch, and addressed himself to Miss Milroy. "You may, or may not, see the governess when you get back to Thorpe Ambrose," he said; "but, as the time stands now, you won't see her here. You know best, Mr. Armadale,"he added, turning to Allan, "whether your friend is to be depended on to keep his appointment?""I am certain he is to be depended on," replied Allan, looking about him--in unconcealed disappointment at Midwinter's absence.

"Very good," pursued Pedgift Junior. "If we light the fire for our gypsy tea-making on the open ground there, your friend may find us out, sir, by the smoke. That's the Indian dodge for picking up a lost man on the prairie, Miss Milroy and it's pretty nearly wild enough (isn't it?) to be a prairie here!"There are some tem ptations--principally those of the smaller kind--which it is not in the defensive capacity of female human nature to resist. The temptation to direct the whole force of her influence, as the one young lady of the party, toward the instant overthrow of Allan's arrangement for meeting his friend, was too much for the major's daughter. She turned on the smiling Pedgift with a look which ought to have overwhelmed him. But who ever overwhelmed a solicitor?

同类推荐
热门推荐
  • 美女什么样

    美女什么样

    一个真正的美女,无论走到哪,都会美化身边的事物,也会由于她的存在而让枯燥的变得趣味无穷。
  • 篮球大咖

    篮球大咖

    穿越成了迈克尔.比斯利之后的故事六分生活,四分篮球!(普遍的篮球小说整篇都在写篮球场上的对抗,以及球员的升级,本文重点放到成了篮球巨星后的都市生活的故事)
  • 至尊圣贤

    至尊圣贤

    玄秘万分的符文与图腾,热血的武者,超然的贤者。这是一个充满机遇与神话的世界。圣贤,修炼者的顶峰。一将功成万骨枯,谁人的成功背后,不是累累成山的尸骨?一个家破人亡的少年,来到异乡,三年隐忍,终于开始踏上武者的路途。强大诡秘的邪龙,盛极而衰的老圣贤,颠沛流离的异天境之旅……圣贤之路,困难重重,且看张一帆如何披荆斩棘,登天而上!
  • 摇身一变花美男

    摇身一变花美男

    她家闺蜜大人太彪悍,吓的大姨妈都不敢光临。她家闺蜜大人力大如牛、健步如飞,没办法,这个世界有一种人叫女汉子。她家闺蜜大人很护短,谁欺负她的下场都没有好结果,比她亲爹妈对她都好。她家闺蜜大人会变身,彪悍女汉子摇身一变腹黑花美男,还捧花向她单膝跪地求婚:“夏安婷,嫁给我。”尼玛啊!谁能告诉她这是多大的恶作剧!
  • 寄陕州王司马

    寄陕州王司马

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 泉州湾大讲堂

    泉州湾大讲堂

    内容包括台盟中央常务副主席汪毅夫的“民间信仰与两岸交流”、泉州市副市长陈荣洲的“两岸关系纵横谈”、福建社会科学院副院长李鸿阶的“‘三规划两方案’与福建经济发展愿景”、泉州农商银行党委书记董事长黄斌的“微博与生活”、福建恒安集团有限公司人力资源总监刘莹的“企业用人的素质要求与人才培养”、泉州师范学院原院长黄子杰的“领袖素质——卓越人才应当具备的潜质”、泉州师范学院副院长林华东的“国学与中华文化的传承”、参与两次南极科考的戴聪杰教授的“南极科考和海洋文化”等学术报告。这些报告内容丰富、信息量大、拓展了学生的人文科学视野,促动了学生的发散性思维,开阔了学生认识社会的眼界。
  • 一纸婚约:总裁贴身小娇妻

    一纸婚约:总裁贴身小娇妻

    入职第一天的偶遇,翁睿凯对不谙世事的蓝婷印象深刻。俏皮的蓝婷与上司韩日俊会面时,两人玩心大起,暧昧互动。招来嫉妒以致树敌,一系列办公室风波一浪接一浪,蓝婷在聊天软件上接受了‘陌生‘男子赵逸枫的邀约,造就一段异国情缘。恩爱缠绵中,意外怀孕。赵逸枫说:“我们对彼此都还了解得不多,谈婚论嫁太早了。”蓝婷:“我把自己的全部都给了你,还不够吗?”赵逸枫:“把它流掉吧。我不会和你结婚的,你可以继续留在我身边。”心如死灰的蓝婷毅然断绝了与赵逸枫的所有联系。红尘自有痴情人,为情生为爱狂!
  • 风水奇术之夺命金丹

    风水奇术之夺命金丹

    在浩瀚的岁月长河之中,有多少风流的人物都被埋藏,又有多少古老的秘密寂静的存在,陈玉蟾的探险之路如此的艰难,真相或许就在下一刻揭晓,但是结果却又扑朔迷离的指向下一个路口。山川,深林,峡谷,激流,草原,各种只是存在传说中存在的野兽,植物一一被揭开神秘的面纱,秘技,天授,泥丸……
  • 复君仇•宫媚(全)

    复君仇•宫媚(全)

    (蓝楹花语:绝望中等待爱情)侯家有女,绝色娇容;花不可比,水过波流;众想揽怀,却之门外。十岁,未婚夫溺水而亡;十二岁,未婚夫半遇盗贼,中剑身亡;从此她被冠上克夫恶名,她相信这一切都是命!十六岁,被视为“妖女”,会带来瘟疫,为了心爱的那个她,她甘愿架上火架。她以为自己死了,可醒来才发现一切都变了,到底是她变了,还是他?一个从小将不幸视为命的人突然发现自己的命只是另一个人为自己导演的一场好戏的时候,她又该如何?当爱情遇到阴谋,会击出火花,还是会飞蛾扑火,引火自焚?当她发现自己投入的一切都只是一个玩笑的时候,她又该如何面对?而当他发现原来这只是她的一个阴谋的时候,他又该如何面对?她说:“如果有选择,那么下辈子请不要再遇到我,因为我给不了什么!”他说:“如果有选择,那么下辈子请你不要遇到我,因为我能给你只有伤害!”一个残情冷欲的王爷,一个被胁迫的青楼花魁,他们到底会演绎出怎样的爱情?是爱,还是恨?如果有得选择,宁愿他们在时光交错的时候,缓缓地错过,才不至于想爱而不敢爱,而爱也成了奢侈,更是牺牲!本书又名《舞姬残香——恨怀幽》——————————————————————————亲们可以从【阴谋篇】第一章愁亦仇1开始看起,当然前面也是值得一看的哦!~~~~呵呵~~~~此文有点小悲,有点小乱,亲们小心看着哈~~~漫落好姐妹文推荐:宝贝要幸福——《穿越之美男要嫁我》爆笑到你也想要个这样的美男http://novel.hongxiu.com/a/83795/
  • 同治中兴:中国保守主义的最后抵抗

    同治中兴:中国保守主义的最后抵抗

    本书是已故美国耶鲁大学教授芮玛丽一部有影响的专著。详尽叙述了晚清政府的中央及地方官员为“同治中兴”(1862-1874)、挽救腐败清王朝的种种努力和实行的各种措施,其中包括军事、政治、经济、文化、教育、外交各个方面。并且阐释了“中兴”所依据的社会历史条件,揭示了中兴“几乎成功”的内在机制和最终失败的原因。其观点虽争议很大,但颇有独到之处。