登陆注册
19862500000026

第26章

The next day brought us to London. When I first entered our lodging house in Queen Street, I thought it the gloomiest abode I had ever seen.

The arrival of a delegation of ladies, the next day, from Boston and Philadelphia, changed the atmosphere of the establishment, and filled me with delightful anticipations of some new and charming acquaintances, which I fully realized in meeting Emily Winslow, Abby Southwick, Elizabeth Neal, Mary Grew, Abby Kimber, Sarah Pugh, and Lucretia Mott. There had been a split in the American anti-slavery ranks, and delegates came from both branches, and, as they were equally represented at our lodgings, I became familiar with the whole controversy. The potent element which caused the division was the woman question, and as the Garrisonian branch maintained the right of women to speak and vote in the conventions, all my sympathies were with the Garrisonians, though Mr. Stanton and Mr. Birney belonged to the other branch, called political abolitionists. To me there was no question so important as the emancipation of women from the dogmas of the past, political, religious, and social. It struck me as very remarkable that abolitionists, who felt so keenly the wrongs of the slave, should be so oblivious to the equal wrongs of their own mothers, wives, and sisters, when, according to the common law, both classes occupied a similar legal status.

Our chief object in visiting England at this time was to attend the World's Anti-slavery Convention, to meet June 12, 1840, in Freemason's Hall, London. Delegates from all the anti-slavery societies of civilized nations were invited, yet, when they arrived, those representing associations of women were rejected. Though women were members of the National Anti-slavery Society, accustomed to speak and vote in all its conventions, and to take an equally active part with men in the whole anti-slavery struggle, and were there as delegates from associations of men and women, as well as those distinctively of their own sex, yet all alike were rejected because they were women. Women, according to the English prejudices of that time, were excluded by Scriptural texts from sharing equal dignity and authority with men in all reform associations; hence it was to English minds pre-eminently unfitting that women should be admitted as equal members to a World's Convention.

The question was hotly debated through an entire day. My husband made a very eloquent speech in favor of admitting the women delegates.

When we consider that Lady Byron, Anna Jameson, Mary Howitt, Mrs. Hugo Reid, Elizabeth Fry, Amelia Opie, Ann Green Phillips, Lucretia Mott, and many remarkable women, speakers and leaders in the Society of Friends, were all compelled to listen in silence to the masculine platitudes on woman's sphere, one may form some idea of the indignation of unprejudiced friends, and especially that of such women as Lydia Maria Child, Maria Chapman, Deborah Weston, Angelina and Sarah Grimke, and Abby Kelly, who were impatiently waiting and watching on this side, in painful suspense, to hear how their delegates were received. Judging from my own feelings, the women on both sides of the Atlantic must have been humiliated and chagrined, except as these feelings were outweighed by contempt for the shallow reasoning of their opponents, and their comical pose and gestures in some of the intensely earnest flights of their imagination.

The clerical portion of the convention was most violent in its opposition.

The clergymen seemed to have God and his angels especially in their care and keeping, and were in agony lest the women should do or say something to shock the heavenly hosts. Their all-sustaining conceit gave them abundant assurance that their movements must necessarily be all-pleasing to the celestials whose ears were open to the proceedings of the World's Convention.

Deborah, Huldah, Vashti, and Esther might have questioned the propriety of calling it a World's Convention, when only half of humanity was represented there; but what were their opinions worth compared with those of the Rev.

A. Harvey, the Rev. C. Stout, or the Rev. J. Burnet, who, Bible in hand, argued woman's subjection, divinely decreed when Eve was created.

One of our champions in the convention, George Bradburn, a tall thick-set man with a voice like thunder, standing head and shoulders above the clerical representatives, swept all their arguments aside by declaring with tremendous emphasis that, if they could prove to him that the Bible taught the entire subjection of one-half of the race to the other, he should consider that the best thing he could do for humanity would be to bring together every Bible in the universe and make a grand bonfire of them.

同类推荐
热门推荐
  • 《夜降》

    《夜降》

    宇宙纪元之下,地球早已成为远古的传说,地球威胁论也成为历史的尘埃,仰望无垠的星空,在漆黑的背后,地球的威胁不曾远去。。。最终,他们还是出现了。。。
  • 我的房东是衰神

    我的房东是衰神

    “请不要惹我!我倒霉的时候,请你们不要笑!谢谢!”张大男虽然是标准的宅男,长的挺着急的,没什么背景只有背影,而且体重也超过了半残废的身高,但是!即使如此,他也是有梦想和热血、也有追求和人生目标的人!这一点,他可以用他那纯洁如卫生巾的人品对着上帝保证!他的梦想就是像狗屎韩剧里面的情节那样,勾搭个白富美过日子,找个大腿抱一抱!他的热血就是偶尔也能像三流电影桥段那样,来几次英雄救美,来几次行侠仗义!他的追求就是成为牛逼哄哄的大人物出场,震慑所有美女帅哥的眼球!请不要笑!张大男的内心还是很纯洁的!请你们不要带坏他!这一切原本都只能在梦里为所欲为,但是自从租进那一间房间开始,所有一切开始改变…………
  • 狗仔甜妻:暮少,别乱撩

    狗仔甜妻:暮少,别乱撩

    无意穿成为别人,以他人的身份与他相爱。为了让他喜欢上完整的自己,为了让他完全摆脱过去的人,她在他面前死去,给他留下了深深的伤痛。严茉再次醒来,如愿以偿的回到自己的身体里,对着已经满心创伤的暮景,除了心疼还有抱歉。这次,她要真正的与他在一起,没有别人的参与,身与心,都是她自己的。严茉下了豪言壮语,她要再次让他喜欢上自己!但是,他已不是那个他,虽然依旧绅士风度翩翩,只是不想再对谁动心。没关系,死缠烂打,做他助理做他邻居……好像没用,他无动于衷。好吧,那她只能不择手段,追他追到床上去,看他怎么拒绝!
  • 神魔乱起

    神魔乱起

    世事难料,即便冲破桎梏,杀上九天,又可知道你依然弱小如蝼蚁。天地悠悠,万载岁月弹指间,终归摆脱不了重归轮回。人命如草,总是不能摆脱践踏。抛头颅,洒热血,捍卫家园。这是一个神与魔并起的时代,弹指问天,世界有多大?修炼的尽头又会是什么?你强,有比你强的,你弱,有比你弱的,为何要修炼,为何要变强,这些谁能说得清?神魔乱起,亮刀兵,洒热血,血与骨的铺垫。打破桎梏,再造轮回,血与泪流不止。为红颜,叹往昔,生死绝恋。神亦是魔,魔却堪比神,什么是神?什么是魔?到头来,一身征战,流尽最后一滴血,战到最后一块骨,就连元神都泯灭在虚空中,换不回红颜,保不住苍生。我欲恨天,打破天地,看一看那尽头。
  • 明代中央司法审判制度

    明代中央司法审判制度

    明朝长达二百七十六年,其中央司法审判制度历经多次变革,相关史料浩繁,作者认为,。中国法制史的研究宜有学术上的分工。部分学者侧重史料校注的上游工作,部分学者侧重史料分析的下游工作,相辅相成,法史学才能进步成长,有利于中国法制史的学术研究。
  • 十五季

    十五季

    本书献给那些在本该好好学习的年纪里爱过或者被爱过的少男少女们。
  • 位面日记

    位面日记

    感情是量定取胜还是感性取胜。她,神奇的感性完全体,A面仅见。他,是受身体引导,还是责任所在。最终,谁赢了谁,谁输了谁?
  • 只有一个华为

    只有一个华为

    20多年前,华为只专注于通信设备的研发生产。如今,华为不仅仅是世界500强,更是世界第二大通信设备供应商。9年前,《华为真相》横空出世,一度成为全面揭示华为成功秘诀的唯一畅销书;如今,《只有一个华为》紧跟时代步伐,继续揭示华为在云时代的征战历程。华为,只有一个,但是,华为的成功有规律可循。本书从华为的管理理念、组织系统、资本运作方式、企业文化、国际化管理、接班人等方面,讲述了华为从狼性霸主走向狮子王者、从中国通信老大到即将登顶世界第一、从未上市到将上市的发展历程,全面分析了华为独特的战略思维,对中国企业做大做强具有重要的指导性意义。
  • 龙帝无双

    龙帝无双

    主人公失忆流浪街头,遇到让他相爱的女人,而经过时间的相处,大飞的记忆慢慢恢复,零碎的记忆让他难受至极,在这时候他已经想起了当家害他的欧阳世家,谜底从此慢慢揭晓······是最爱的女人欺骗了他?是最信任的兄弟背叛了他?所以的一切终将揭晓·······
  • 妙法莲华经广量天地品

    妙法莲华经广量天地品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。