登陆注册
19858800000032

第32章 CHAPTER IX - BIRDS IN THE BUSH(2)

It was reserved for Miss Twinkleton to tone down the public mind of the Nuns' House. That lady, therefore, entering in a stately manner what plebeians might have called the school-room, but what, in the patrician language of the head of the Nuns' House, was euphuistically, not to say round-aboutedly, denominated 'the apartment allotted to study,' and saying with a forensic air, 'Ladies!' all rose. Mrs. Tisher at the same time grouped herself behind her chief, as representing Queen Elizabeth's first historical female friend at Tilbury fort. Miss Twinkleton then proceeded to remark that Rumour, Ladies, had been represented by the bard of Avon - needless were it to mention the immortal SHAKESPEARE, also called the Swan of his native river, not improbably with some reference to the ancient superstition that that bird of graceful plumage (Miss Jennings will please stand upright) sang sweetly on the approach of death, for which we have no ornithological authority, - Rumour, Ladies, had been represented by that bard - hem! -'who drew The celebrated Jew,'

as painted full of tongues. Rumour in Cloisterham (Miss Ferdinand will honour me with her attention) was no exception to the great limner's portrait of Rumour elsewhere. A slight FRACAS between two young gentlemen occurring last night within a hundred miles of these peaceful walls (Miss Ferdinand, being apparently incorrigible, will have the kindness to write out this evening, in the original language, the first four fables of our vivacious neighbour, Monsieur La Fontaine) had been very grossly exaggerated by Rumour's voice. In the first alarm and anxiety arising from our sympathy with a sweet young friend, not wholly to be dissociated from one of the gladiators in the bloodless arena in question (the impropriety of Miss Reynolds's appearing to stab herself in the hand with a pin, is far too obvious, and too glaringly unladylike, to be pointed out), we descended from our maiden elevation to discuss this uncongenial and this unfit theme. Responsible inquiries having assured us that it was but one of those 'airy nothings' pointed at by the Poet (whose name and date of birth Miss Giggles will supply within half an hour), we would now discard the subject, and concentrate our minds upon the grateful labours of the day.

But the subject so survived all day, nevertheless, that Miss Ferdinand got into new trouble by surreptitiously clapping on a paper moustache at dinner-time, and going through the motions of aiming a water-bottle at Miss Giggles, who drew a table-spoon in defence.

Now, Rosa thought of this unlucky quarrel a great deal, and thought of it with an uncomfortable feeling that she was involved in it, as cause, or consequence, or what not, through being in a false position altogether as to her marriage engagement. Never free from such uneasiness when she was with her affianced husband, it was not likely that she would be free from it when they were apart. To-day, too, she was cast in upon herself, and deprived of the relief of talking freely with her new friend, because the quarrel had been with Helena's brother, and Helena undisguisedly avoided the subject as a delicate and difficult one to herself. At this critical time, of all times, Rosa's guardian was announced as having come to see her.

Mr. Grewgious had been well selected for his trust, as a man of incorruptible integrity, but certainly for no other appropriate quality discernible on the surface. He was an arid, sandy man, who, if he had been put into a grinding-mill, looked as if he would have ground immediately into high-dried snuff. He had a scanty flat crop of hair, in colour and consistency like some very mangy yellow fur tippet; it was so unlike hair, that it must have been a wig, but for the stupendous improbability of anybody's voluntarily sporting such a head. The little play of feature that his face presented, was cut deep into it, in a few hard curves that made it more like work; and he had certain notches in his forehead, which looked as though Nature had been about to touch them into sensibility or refinement, when she had impatiently thrown away the chisel, and said: 'I really cannot be worried to finish off this man; let him go as he is.'

With too great length of throat at his upper end, and too much ankle-bone and heel at his lower; with an awkward and hesitating manner; with a shambling walk; and with what is called a near sight - which perhaps prevented his observing how much white cotton stocking he displayed to the public eye, in contrast with his black suit - Mr. Grewgious still had some strange capacity in him of making on the whole an agreeable impression.

Mr. Grewgious was discovered by his ward, much discomfited by being in Miss Twinkleton's company in Miss Twinkleton's own sacred room.

Dim forebodings of being examined in something, and not coming well out of it, seemed to oppress the poor gentleman when found in these circumstances.

'My dear, how do you do? I am glad to see you. My dear, how much improved you are. Permit me to hand you a chair, my dear.'

Miss Twinkleton rose at her little writing-table, saying, with general sweetness, as to the polite Universe: 'Will you permit me to retire?'

'By no means, madam, on my account. I beg that you will not move.'

'I must entreat permission to MOVE,' returned Miss Twinkleton, repeating the word with a charming grace; 'but I will not withdraw, since you are so obliging. If I wheel my desk to this corner window, shall I be in the way?'

'Madam! In the way!'

'You are very kind. - Rosa, my dear, you will be under no restraint, I am sure.'

Here Mr. Grewgious, left by the fire with Rosa, said again: 'My dear, how do you do? I am glad to see you, my dear.' And having waited for her to sit down, sat down himself.

'My visits,' said Mr. Grewgious, 'are, like those of the angels -not that I compare myself to an angel.'

'No, sir,' said Rosa.

同类推荐
  • 全相二十四孝诗选

    全相二十四孝诗选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 钓矶立谈

    钓矶立谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清忠谱

    清忠谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 湿门

    湿门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 词说

    词说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 管理员工的36个绝招

    管理员工的36个绝招

    本书从管理的第一步——恰当展示自身的管理魄力开始,本着实用、适用、灵活的原则,以提升现代管理者的管理水平为宗旨,立足于中国社会独特的思维习惯和文化心理,将适合中国国情以及各行业实际情况的员工管理策略,凝炼为最简单实用的36个绝招,助你打造一个全情投入的、目的明确的团队。
  • 来自异世界的拯救

    来自异世界的拯救

    在一个有恶魔和天使的世界,作为一个人类宅男的主角,该如何生存下来……
  • 仙朝帝师

    仙朝帝师

    平凡少年的修仙旅程,一代天帝之师的传奇之路。(郑重提醒:本故事纯属虚构,如有雷同,纯属巧合,切勿模仿。)
  • 重生无良妃:鬼颜惑君心

    重生无良妃:鬼颜惑君心

    美颜倾城为祸,未祸他人,先祸自己;亲情血脉是假,面若慈善,心似蛇蝎。一朝含恨而亡,当她再次睁开眼时,已非前生那个懦弱无能的相府三小姐了,无良大娘,她比之更无良;阴毒姐姐,她亦可以更无情。所有欠过她的,必要一分一毫全部讨回来,可是肆意人生里却独独出了他一个意外。骇人鬼颜惊慑天下,却在不知不觉中成为他眼中最耀眼的风景,他步步紧逼,极致宠爱,她装傻充愣,冷眼旁观,只因知道情乃世间毒药,可是,心又岂容自己支配?“爷,从一开始,展御便是为了目的接近你哦。”她嘴角溢血,笑容妖娆。“爷不在乎。”他低头,掠尽万般甜美染满唇。
  • 极品豪门大少

    极品豪门大少

    辰明朗命犯桃花劫,身中桃花瘴,散发异香,能化解美人敌意。辰明朗艳遇不断,俘获美人芳心,异香不断升级,增强超能力,坐拥美人,笑傲天下,从而开始了他的一段极品人生。
  • 阴暗时空

    阴暗时空

    阴森的天空,稀稀拉拉下着小雨,刑场只上莫名的气氛,让所有胆大的人也为之心惊肉跳……三颗子弹,三个最好的枪手,每人一发子弹,却怎么也不能在这五米的距离,打中一个年纪不过十七岁的少年,面貌清秀,目光平静,谁有能想到这个年纪不大的的少年,手底下有些数十条人命……
  • 唐门追杀令

    唐门追杀令

    天下英雄出我辈,一入江湖岁月摧。世情险恶,人情如霜。唐门四子唐漱,被武当掌门追杀过,被唐门追杀过,被东厂追杀过,诶,闹太套!!!活下来的,就是传奇!
  • 痞道

    痞道

    身聚内外双道,掌控寰宇天地!且看一个普通平凡的痞子少年如何一步步登上巅峰!
  • 钟爱

    钟爱

    年少时,林艾与许晔轩的相遇是场美丽的错误。多年之后,林艾与钟朗相遇,是命中注定。强势的钟朗,温柔的许晔轩,林艾该何去何从。
  • 重生之电脑帝

    重生之电脑帝

    如果没有乔布斯,谁人建立苹果公司,创造家用电脑,引领无数果迷疯狂?如果没有比尔盖茨,谁人发扬微软公司,参与编写windows系统,成就世界首富的伟业?如果没有FrederickTerman,谁人倡议建立硅谷,让芯片越来越小,使得电脑的运转却越来越快?如果没有马克·扎克伯格,谁人创立社交网络?完成facebook软件,改变了世界人的交流方式!为什么上面的人名都这般昂长,近代来,貌似东方这群号称龙的子民,在第三次世界革命上毫无作为,仅仅带来了山寨一词。我要编纂什么?你们欲读到什么?没错!意淫强国。