登陆注册
19857100000051

第51章

"You do not yet love me enough to have the right to run such risks.""Do be a little calmer," said Gilbert."You displayed just now a gentleness and wisdom which enchanted me.Take care; Ivan might wake and come up.""These walls are deafened, the flagging is thick; between this room and the staircase there is an alcove, a vestibule, and two large closed doors; and between the rail of this staircase and the cage of my jailer, there is a long corridor.Besides, he is capable of everything but rambling at night round my apartment; but what matters it?--Let him come to surprise us, this hateful Ivan! Iwill resign myself to everything rather than see you put your feet upon that horrible ladder again.And take my word for it, if you violate my injunction,--at that very moment before your eyes, Iwill throw myself headlong down the precipice.""You are extremely unreasonable," replied Gilbert, in a severe tone; "I must leave here at any cost.Since my ladder displeases you, instead of uttering a thousand follies, try rather to discover--"Stephen struck his forehead.

"Here is my discovery," interrupted he; "opposite this window, on the other side of the roof, there is another, which, if you can only open it, will certainly let you into some empty lofts.Where these lofts will take you I don't exactly know, for Ivan told me once when he wanted to store some broken furniture there, that he had not been able to find the entrance; but you will no doubt discover some window near, by which you can get out upon the great roof, half-way from your turret, and so you will be spared a great deal of trouble and danger.Ah! if this proves so, how proud Ishall be of finding it out."

"Now you are as I like to see you," said Gilbert; "instead of prancing like a badly-bitted horse, you are calm, and you reason.""So to reward me you will permit me to accompany you.""God forbid! and if you presume to go without my permission, Iswear to you that I will never come here again."And as Stephane resisted and chafed, Gilbert took his head between his hands, and drawing him to his breast, pressed a paternal kiss on his forehead, just at the roots of his hair.This kiss produced an extraordinary effect, which alarmed him; Stephane shuddered from head to foot, and a cry escaped him.

"Awkward fellow that I am," said Gilbert in an uneasy tone; "I have wounded you without intending it.""No," murmured he, "it is of no consequence; but that was the place where my mother used to kiss me.May the saints be with you.Ilove you.Good-bye!"

And thus speaking he covered his face which was on fire, with both hands.

Ah! if Gilbert had understood! But he divined nothing; he descended to the roof, crossed it, and discovered as he groped about, a window, all the panes of which were broken; which saved him the trouble of opening it.When he found himself in the lofts, he lighted the candle which he had taken the precaution to bring in his pocket.The place which he had just entered was a wretched garret, three or four feet wide.In front of him he noticed four or five steps, ascended them, and opened an old door without any fastening.This let him into a vast corridor, which had no visible place of exit at the other end; it was infested by spiders and rats, and encumbered with dilapidated old furniture.Gilbert discovered, on raising his eyes, that he was in the mansard, lighted by the great dormer window.The bolt which held the shutter was so high up that he could not reach it with his hand.

An old rickety table stood in the corner, buried under a triple coating of dust.Having reached the window by its aid, Gilbert drew the bolt; he mounted upon the roof and, supporting himself by one of the projecting timbers of the pediment, restored the shutter to its embrasure and fastened it as well as he could; after which he made his way once more towards the small roof; for, before returning to his lodging, it was necessary at any cost to detach and draw up the rope, an unimpeachable witness which would have testified against him.While Gilbert was extended at length, fully occupied in this delicate operation, Stephane, standing at his window and trembling like a leaf, was tearing his handkerchief with his beautiful teeth.The ladder withdrawn, Gilbert cried out to him:

"Your lofts are admirable.Hereafter, coming to see you will only be a pleasure trip."When he found himself again upon his balcony, dawn began to break, and a screech owl, returning from his hunt after field mice, passed before him and regained his hole.Gilbert waved his hand to this nocturnal adventurer whose confrere he felt himself, and leaping lightly into his room, was sleeping profoundly in five minutes.At the same moment Stephane, raising his eyes to the holy images to which he had given such terrible blows, exclaimed with a passionate gesture: "Oh! St.George, St.Sergius, help me to keep my secret."

同类推荐
  • 士容论

    士容论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 奉和送金城公主适西

    奉和送金城公主适西

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉钥匙门法

    玉钥匙门法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Orlando Furioso

    Orlando Furioso

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 倪石陵书

    倪石陵书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 圣经文学二十讲

    圣经文学二十讲

    指点圣经文学的精微玄奥,揭示先知作品的异象神性,阐述人文精神的深层意识,钩沉博爱文化的极致华章,探索自由与独立的思想根源。
  • 挚我深爱着的小怪物们

    挚我深爱着的小怪物们

    这是一个小童话,送给我的童年,那些柔软而又孤独的时光,本文是小怪物瑞德,收到一封失踪多年的杰克船长的信,进行冒险,寻找到许多伙伴摆脱孤独,解开自己身世之谜的故事。本文是童话,,各位看客老爷我是高中生,读过一两本小说。。见谅
  • 宠妻成瘾,男神老公矜持点

    宠妻成瘾,男神老公矜持点

    他是红遍大江南北,顶着“影帝”光环,众人眼中高冷的男神、国民老公。她是与他同吃同喝同住同工作的经纪人,以及妻子。不过是忍不住偷偷在化妆间亲了下她被人偷拍,竟然就这么黑了三天的脸!还不准碰她!太过分了!受够了当地下丈夫的滋味了!他决定——要公开!
  • 水域精灵的奥秘(我的动物朋友)

    水域精灵的奥秘(我的动物朋友)

    海洋的面积占全球总面积的2/3,因为海洋面积远远大于陆地面积,故有人将地球称为“大水球”。生命源于水,所以海洋是所有生物最古老的栖地。水生动物最常见的是鱼,此外还有肠腔动物,如海葵、海蜇、珊瑚虫;软体动物,如乌贼、章鱼;甲克动物,如虾、蟹;其他动物,如海豚、鲸、龟等其他生物。鲸用肺呼吸,所以属于哺乳动物。而不是鱼类。
  • 异界之召唤洪荒

    异界之召唤洪荒

    带着岳飞去抗击兽人大军,带着白起去坑杀异界人类,带着后羿射掉异界的太阳,带着孙悟空大闹异界的天宫,带着撒旦去诱惑异界的人民,带着上帝去给异界人洗脑,你会知道:一个狰狞无比的恶魔大喊:“阿弥陀佛。”一个西方的巨龙在大喊:“阿门,主与你同在。”一个伟大的神灵再喊:“上仙,请收我为徒吧。”抱歉,本书暂停更新,当时第一本书没构思好,文笔也很差,句子都有些不通顺,练手一下,感觉好多了。新书《生命进化时》,谢谢支持
  • 仙破乾坤

    仙破乾坤

    世间是个大牢笼,凡尘修士皆被束缚,不得长生。渡劫,飞仙,神祗,永恒。修真四步,谁可以渡劫成仙,直达彼岸,成就那永恒的神话?箫林,一平庸少年,无意间拾得一五彩琥珀,从此踏上修真路。……………………资质平庸?没关系,五彩神石里有淬体大鼎,让你的资质要怎么逆天就怎么逆!灵气不够?没关系,五彩神石里灵气太多,没事就在里面泡个澡吧!没人指导?更没关系,五彩神石里有前辈残魂,“小伙子,你想学什么大乘功法?”前辈笑呵呵的问道。……………………且看他如何以一己之力,自掌命运,扬名修真。
  • 超级下岗医生

    超级下岗医生

    我写作目的:让来自农村的朋友唤起童年美好的回忆;让城市的朋友知道农村的人原来还可以这样过的。都说我的书写的乱,我自己也觉得乱。但是一棵树,它总要有树枝树叶吧。写作就像一棵树,这棵树总不能只有树干吧?我所写的生活琐事就好比是这树的树枝树叶。乡土小说嘛,我就把一些农村的民风习俗写到这树枝树叶里去,这样才能写出乡土气息来。相信以后字数多了,主题也就自然的体现出来了,然后再把我写的生活琐事连起来,那就会是一棵完整的树。生活也是这样,把所有的大小琐事加起来,这就是人生了。
  • 双生语

    双生语

    “同年同月同日生!”奶生奶气的女娃嘴里总念着。“同食同寝福同享!”另个长的一模一样的女娃,也总接着。—“姐姐!你在哪!”怀中还紧抱着一个大白面馒头,望着空荡荡的破庙,柴堆被踢散,落得满地都是。“呜呜——”小女孩被封住了嘴,绑住了脚,心中想着,妹妹你去哪了,我好怕,救救我。—“你为什么要出现。”坐在床上,眼中凶狠的看着那个熟睡中的人。“你凭什么总是跟我抢,什么都可以分,唯独他不可以!”嘴里嘟囔着,从枕头底下抽出了一把刀。—曾经欢声与共,血脉相连。然而命运却让她们背道相持,两人的心越走越远。“你我,终究不应该是双生,我们本是不同的人。”眼泪无止的掉落,伸出手抚摸了那张相同的脸庞,说不尽的苦涩辛酸。
  • 蒙古剔修改稿

    蒙古剔修改稿

    刘浪,生于70年代,中国作家协会会员,黑龙江省作家协会签约作家,鲁迅文学院第十五期高研班学员。若干诗歌、中短篇小说发表于《飞天》《文学界》《山花》《作品》等数十家期刊,多篇小说被《小说选刊》等报刊转载。
  • 傲世剑灵

    傲世剑灵

    修灵者,以自身性情天赋激发“灵子”,集天地灵气为己用,收万物精华方可修。“灵子”凝种,“灵种”露根,“灵根”冒叶,“灵叶”长枝,“灵枝”开花,“灵花”结果,最后“灵果”熟落,化成最强的“灵器”。秦墨,尘剑山庄一个小小的学从,却在命运的趋势下走上了修灵者的道路。从此一身傲骨,化作这世间最不屈的蛟龙。“剑不在我手,而在我心!”“爱人与伙伴,我都要保护!若要动他们,就先毁灭我!千万不要留下我的一手一足,哪怕只剩一张嘴,我也会将你的骨肉狠狠嚼碎!”“纵然这天地喜怒无常,悲苦急涌,只要我还活着,便要碎这禁锢,破这苍穹!”阴谋笼罩,身世浮现,看他如何执剑傲世,绝立巅峰!