登陆注册
19856700000063

第63章

The woman who loves feels the same presentiments that later illuminate her motherhood.Hence a certain melancholy, a certain inexplicable sadness which surprises men, who are one and all distracted from any such concentration of their souls by the cares of life and the continual necessity for action.All true love becomes to a woman an active contemplation, which is more or less lucid, more or less profound, according to her nature.

"Come, my dear, show your home to Monsieur Emile," said the countess, whose mind was so pre-occupied that she forgot La Pechina, who was the ostensible object of her visit.

The interior of the restored pavilion was in keeping with its exterior.On the ground-floor the old divisions had been replaced, and the architect, sent from Paris with his own workmen (a cause of bitter complaint in the neighborhood against the master of Les Aigues), had made four rooms out of the space.First, an ante-chamber, at the farther end of which was a winding wooden staircase, behind which came the kitchen; on either side of the antechamber was a dining-room and a parlor panelled in oak now nearly black, with armorial bearings in the divisions of the ceilings.The architect chosen by Madame de Montcornet for the restoration of Les Aigues had taken care to put the furniture of this room in keeping with its original decoration.

At the time of which we write fashion had not yet given an exaggerated value to the relics of past ages.The carved settee, the high-backed chairs covered with tapestry, the consoles, the clocks, the tall embroidery frames, the tables, the lustres, hidden away in the second-

hand shops of Auxerre and Ville-aux-Fayes were fifty per-cent cheaper than the modern, ready-made furniture of the faubourg Saint Antoine.

The architect had therefore bought two or three cartloads of well-

chosen old things, which, added to a few others discarded at the chateau, made the little salon of the gate of the Avonne an artistic creation.As to the dining-room, he painted it in browns and hung it with what was called a Scotch paper, and Madame Michaud added white cambric curtains with green borders at the windows, mahogany chairs covered with green cloth, two large buffets and a table, also in mahogany.This room, ornamented with engravings of military scenes, was heated by a porcelain stove, on each side of which were sporting-

guns suspended on the walls.These adornments, which cost but little, were talked of throughout the whole valley as the last extreme of oriental luxury.Singular to say, they, more than anything else, excited the envy of Gaubertin, and whenever he thought of his fixed determination to bring Les Aigues to the hammer and cut it in pieces, he reserved for himself, "in petto," this beautiful pavilion.

On the next floor three chambers sufficed for the household.At the windows were muslin curtains which reminded a Parisian of the particular taste and fancy of bourgeois requirements.Left to herself in the decoration of these rooms, Madame Michaud had chosen satin papers; on the mantel-shelf of her bedroom--which was furnished in that vulgar style of mahogany and Utrecht velvet which is seen everywhere, with its high-backed bed and canopy to which embroidered muslin curtains are fastened--stood an alabaster clock between two candelabra covered with gauze and flanked by two vases filled with artificial flowers protected by glass shades, a conjugal gift of the former cavalry sergeant.Above, under the roof, the bedrooms of the cook, the man-of-all-work, and La Pechina had benefited by the recent restoration.

"Olympe, my dear, you did not tell me all," said the countess, entering Madame Michaud's bedroom, and leaving Emile and the abbe on the stairway, whence they descended when they heard her shut the door.

Madame Michaud, to whom the abbe had contrived to whisper a word, was now anxious to say no more about her fears, which were really greater than she had intimated, and she therefore began to talk of a matter which reminded the countess of the object of her visit.

"I love Michaud, madame, as you know.Well, how would you like to have, in your own house, a rival always beside you?"

"A rival?"

"Yes, madame; that swarthy girl you gave me to take care of loves Michaud without knowing it, poor thing! The child's conduct, long a mystery to me, has been cleared up in my mind for some days."

"Why, she is only thirteen years old!"

"I know that, madame.But you will admit that a woman who is three months pregnant and means to nurse her child herself may have some fears; but as I did not want to speak of this before those gentlemen, I talked a great deal of nonsense when you questioned me," said the generous creature, adroitly.

Madame Michaud was not really afraid of Genevieve Niseron, but for the last three days she was in mortal terror of some disaster from the peasantry.

"How did you discover this?" said the countess.

"From everything and from nothing," replied Olympe."The poor little thing moves with the slowness of a tortoise when she is obliged to obey me, but she runs like a lizard when Justin asks for anything, she trembles like a leaf at the sound of his voice; and her face is that of a saint ascending to heaven when she looks at him.But she knows nothing about love; she has no idea that she loves him."

"Poor child!" said the countess with a smile and tone that were full of naivete.

"And so," continued Madame Michaud, answering with a smile the smile of her late mistress, "Genevieve is gloomy when Justin is out of the house; if I ask her what she is thinking of she replies that she is afraid of Monsieur Rigou, or some such nonsense.She thinks people envy her, though she is as black as the inside of a chimney.When Justin is patrolling the woods at night the child is as anxious as I am.If I open my window to listen for the trot of his horse, I see a light in her room, which shows me that La Pechina (as they call here)

is watching and waiting too.She never goes to bed, any more than I do, till he comes in."

同类推荐
  • 师子庄严王菩萨请问经

    师子庄严王菩萨请问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 左庵词话

    左庵词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 文同诗集

    文同诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说摩邓女经

    佛说摩邓女经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一字轮王佛顶要略念诵法

    一字轮王佛顶要略念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 靖宋

    靖宋

    酝酿四年,终敢动笔,望完结..。
  • 笑傲盛唐

    笑傲盛唐

    大唐永隆年间,武后掌权,垂帘听政,奸臣当道,朝堂政局混乱,江湖上亦是因此恩怨四起,纷争不断。离奇少年为寻身世,误入一场又一场风波之中,探寻了一个又一个惊天大秘,看他如何戏公主,斗魔女......笑傲初唐风云。
  • 恶少的小小新娘

    恶少的小小新娘

    什么情况?什么年代?居然到时下还会有娃娃亲?西门莉雪惊讶的瞪大了眼睛的同时已经成为了某人的准未婚妻。不不不,这一切都不是西门莉雪的意愿,所以,离家出走就显得如此理所应当。如果对方是跟自己青梅竹马的常磊,西门莉雪又有什么好反对?偏不巧,对方是大自己十几岁的大叔。Ohmygod。
  • 奇案推理(走进科学)

    奇案推理(走进科学)

    本套书全面而系统地介绍了当今世界各种各样的难解之谜和科学技术,集知识性、趣味性、新奇性、疑问性与科普性于一体,深入浅出,生动可读,通俗易懂,目的是使广大读者在兴味盎然地领略世界难解之谜和科学技术的同时,能够加深思考,启迪智慧,开阔视野,增加知识,能够正确了解和认识这个世界,激发求知的欲望和探索的精神,激起热爱科学和追求科学的热情,不断掌握开启人类世界的金钥匙,不断推动人类社会向前发展,使我们真正成为人类社会的主人。
  • 盛世龙魂

    盛世龙魂

    传说地球的彼端有一个光怪陆离的神话世界,那里有御剑而行的剑仙,有吞食天地的妖魔,还有永恒不朽的神仙。30年前,风水术师龙千吟发现一把钥匙,打开了地球与这个神话一般的世界的大门。30年后,他的养子在一场策划已久的阴谋下,携带一套现代化装备,穿越这扇大门,如蛟化龙,掀起一番高科技vs仙魔的狂潮。
  • 流萤绝彩

    流萤绝彩

    她是紫蓝至尊,蔷薇之王,神者巅峰。一场爆炸,魂附灵体。消失的记忆,缺失的灵魂,变低的实力,被逼到其他位面。无法联系心腹,无法修炼。他掌管着她致命的灵魂,是敌是友?追杀不断,心腹之乱,王者的她,寻魂,再闯真元界,最终还能否如愿回归巅峰?
  • 忽然之间咫尺天涯

    忽然之间咫尺天涯

    看点:言情作品自然少不了BG,此作品还包含了BL,以及GL等故事情节……《忽然》是一本结合都市、校园、青春、精灵、灵异、轮回为一体的小说。故事主要讲述男主欧阳翎羽的个人经历,他是黑道世家,欧阳天的小儿子。7岁那年,他险些命丧于两位亲哥哥的手中,恰巧一女鬼为了帮小皓的魂魄获得身体,而将其魂魄渡入了濒临死亡的欧阳翎羽的身上。因此也就造就了一体双魂。为此她消耗掉自身的千年修为,而化为一枚古玉被一个小女孩所拾得。这是一个不完整的玉,明眼人都知道它肯定还有另一半,可是那另一半又会出现在哪里呢?当它出现时,又会发生什么样的事情呢?
  • tfboys之逗比青春

    tfboys之逗比青春

    这是第二部,第一部在逐浪网《原谅我们都是逗比》
  • 带着度娘闯异界

    带着度娘闯异界

    卧槽,穿越了!没钱?没事,度娘,怎么造肥皂啊!没武力?没事,度娘,太极招式来个视频呗!没妹子?度娘,我们上帝吧!
  • 哲人的灵感(上册)

    哲人的灵感(上册)

    当今之人骨子里是有那么一点永远也挤不出去的奴隶的血,在心理和性格中占上风的是一种乐道人善的庸俗气质,是一种公允执中的老好心境,是一种习惯于“服从”的奴性人格,明哲保身和妥协折中成为一种不少人遵行的人生哲学,在领导面前逢迎拍马,遏抑言说冲动,克制真率表达,成为他们最基本的人生规训,并且在当今生活中具有主宰的意义。