登陆注册
19856400000049

第49章

"Well done, DIPLOMAT!" he said in his most kindly jesting tone as he looked at me with his small bright eyes."Woloda tells me you have passed the examinations well for a youngster, and that is a splendid thing.Unless you start and play the fool, I shall have another fine little fellow in you.Thanks, my dear boy.Well, we will have a grand time of it here now, and in the winter, perhaps, we shall move to St.Petersburg.I only wish the hunting was not over yet, or I could have given you some amusement in THAT way.Can you shoot, Woldemar? However, whether there is any game or not, I will take you out some day.Next winter, if God pleases, we will move to St.Petersburg, and you shall meet people, and make friends, for you are now my two young grown-ups.

I have been telling Woldemar that you are just starting on your careers, whereas my day is ended.You are old enough now to walk by yourselves, but, whenever you wish to confide in me, pray do so, for I am no longer your nurse, but your friend.At least, I will be your friend and comrade and adviser as much as I can and more than that I cannot do.How does that fall in with your philosophy, eh, Koko? Well or ill, eh?"

Of course I said that it fell in with it entirely, and, indeed, I really thought so.That morning Papa had a particularly winning, bright, and happy expression on his face, and these new relations between us, as of equals and comrades, made me love him all the more.

"Now, tell me," he went on, "did you call upon all our kinsfolk and the Iwins? Did you see the old man, and what did he say to you? And did you go to Prince Ivan's?"

We continued talking so long that, before we were fully dressed, the sun had left the window of the divannaia, and Jakoff (the same old man who of yore had twirled his fingers behind his back and always repeated his words) had entered the room and reported to Papa that the carriage was ready.

"Where are you going to?" I asked Papa.

"Oh, I had forgotten all about it!" he replied, with a cough and the usual hoisting of his shoulder."I promised to go and call upon Epifanova to-day.You remember Epifanova--'la belle Flamande'--don't you, who used to come and see your Mamma? They are nice people." And with a self-conscious shrug of his shoulders (so it appeared to me) Papa left the room.

During our conversation, Lubotshka had more than once come to the door and asked "Can I come in?" but Papa had always shouted to her that she could not do so, since we were not dressed yet.

"What rubbish!" she replied."Why, I have seen you in your dressing-gown."

"Never mind; you cannot see your brothers without their inexpressibles," rejoined Papa."If they each of them just go to the door, let that be enough for you.Now go.Even for them to SPEAK to you in such a neglige costume is unbecoming."

"How unbearable you are!" was Lubotshka's parting retort."Well, at least hurry up and come down to the drawing-room, for Mimi wants to see them."

As soon as Papa had left the room, I hastened to array myself in my student's uniform, and to repair to the drawing-room.

Woloda, on the other hand, was in no hurry, but remained sitting on his bed and talking to Jakoff about the best places to find plover and snipe.As I have said, there was nothing in the world he so much feared as to be suspected of any affection for his father, brother, and sister; so that, to escape any expression of that feeling, he often fell into the other extreme, and affected a coldness which shocked people who did not comprehend its cause.

In the hall, I collided with Papa, who was hurrying towards the carriage with short, rapid steps.He had a new and fashionable Moscow greatcoat on, and smelt of scent.On seeing me, he gave a cheerful nod, as much as to say, "Do you remark my splendour?"

and once again I was struck with the happy expression of face which I had noted earlier in the morning.

The drawing-room looked the same lofty, bright room as of Yore, with its brown English piano, and its large open windows looking on to the green trees and yellowish-red paths of the garden.

After kissing Mimi and Lubotshka, I was approaching Katenka for the same purpose when it suddenly struck me that it might be improper for me to salute her in that fashion.Accordingly I halted, silent and blushing.Katenka, for her part, was quite at her ease as she held out a white hand to me and congratulated me on my passing into the University.The same thing took place when Woloda entered the drawing-room and met Katenka.Indeed, it was something of a problem how, after being brought up together and seeing one another daily, we ought now, after this first separation, to meet again.Katenka had grown better-looking than any of us, yet Woloda seemed not at all confused as, with a slight bow to her, he crossed over to Lubotshka, made a jesting remark to her, and then departed somewhere on some solitary expedition.

同类推荐
热门推荐
  • 废妃很拽,休掉腹黑帝

    废妃很拽,休掉腹黑帝

    彼时,她是燕国左相第十九夫人,收敛锋芒,如履薄冰,只为完成父亲交代的秘密任务;却惹来九五至尊的青睐,要她为他守身如玉。后来,她一心报仇,踏入宫门,千娇百媚陪伴在君王侧;他运筹帷幄、算无遗策,对她的心思了若指掌;他罔顾满朝文武的反对浪潮,视她为瑰宝,独宠她一人。妃嫔动她一根手指,他便斩下妃嫔纤纤十指;妃嫔让她落一根毫毛,他便砍下妃嫔的头颅。文武重臣齐齐跪在天子寝殿阶前,五日五夜,奏请将她逐出后宫;他视若无睹,仍然行册封皇贵妃的大典,下令:出言阻止者,削官斩首!后来,他的皇后归来,他毫不犹豫地将她推入绝境;她才知道,让他疯魔、痴狂的不是她,而是另有其人;他的心,从未容纳过她;他的爱,叫作万劫不复。曾经,他说:“朕活一日,你便活一日;你无伤无痛,朕便无所畏惧。”曾经,他说:“朕心甘情愿被你利用,朕的生杀大权,便是你的生杀大权!”后来,他嫌恶道:“朕让你利用,只是因为想宠你!朕不想宠你,你便猪狗不如!”再后来,他在宫中种满了萱草,在京师每一条街摆满了萱草,迎接她归来,只希望她听他一句话:“你说那是万箭穿心之痛,那么,今日你便赐我万箭穿心!”******她发誓要将仇人碎尸万段,却发现,恨错了人!她期待与深爱多年的他执手一生,独享恩宠,却被伤得体无完肤!爱与恨,原来只是一线之间,最爱的人就是最恨的人!**摇摇新文,喜欢请放入书架。咖啡是免费滴,请为摇摇冲一杯提神哈。
  • 神鼎仙根

    神鼎仙根

    被定为废物的杜诩,无意间得到了一方神鼎,并且在自己体内种下了上一界才拥有的天赋灵根
  • 大登殿

    大登殿

    你说我厚颜无耻?哼!那只是我为人处事的手段。你说我心狠手辣?唉~~我也是不得已而为之啊!路见不平?给我好处就相助。看到宝贝?打不死我就抽刀!我!苏大老爷,就是要祸乱这偌大的修仙界!
  • 说不出的秘密

    说不出的秘密

    三年的全情付出,换来的却是遍体鳞伤,悲痛欲绝的她选择了离开。四年后的她以他未婚妻的身份强势回归,又将与那个她曾经用生命去爱的人产生怎么新的爱恨纠葛。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 洪荒神灭

    洪荒神灭

    现代文明崩溃,天地巨炉,重炼洪荒,群雄争霸,杀起破星,诸神泯灭,亡者归来!
  • 弑圣灵

    弑圣灵

    天地伊始,恩怨纠戈,诸圣争霸,至强喋血。是身死道消,回天无力,还是隐匿蛰伏,以期再战。一场贯穿天地的阴谋,以众生为祭品。求道,不求成神,只为大逍遥。逆道而行,敢问苍天有灵否?
  • 丝路要冲:嘉峪关(文化之美)

    丝路要冲:嘉峪关(文化之美)

    这里,是古代“丝绸之路”的交通要冲;这里,曾上演过一幕幕民族战争的历史话题;这里,流传着无数各族人民和睦相处、团结奋斗的故事……
  • 迷糊叫花替嫁妃

    迷糊叫花替嫁妃

    枕侧是九五之尊的龙颜,心里却是白衣胜雪的公子。身后是受尽欺凌的叫花,往后是睥睨天下的皇妃。这巍巍皇城,荡荡深宫,从来都不属于懦弱无能的人。他是夜曦天子,独揽江山,坐拥美人。她是后宫妃子,翩如蝶舞,处心积虑。凡尘往事,不过痴妄。要怪就怪最初把心,交给了一个从不曾存在的人。他百般宠溺,步步退让,甘愿万劫不复,哪怕用锦绣江山,来偿还。只愿君心似我心,共看这流光飞舞尽情深。
  • 中华处世绝学大全集

    中华处世绝学大全集

    本书囊括了本书囊括了《道德经》《百喻经》《处世悬镜》等十大处世智慧奇书的精华内容,涵盖为人、处世、修身、养性、从政、治家、经商、聚财智慧之大成,可谓治世、处世、劝世、醒世之宝鉴。简单明了,行之有效。
  • 暴炎女王

    暴炎女王

    在一片诡异而又神奇的大陆上,人类的进化朝着相反的方向,女人的智慧与力量超越了男性,一场女人与男人的终极对决即将开始