登陆注册
19856400000010

第10章

THE EXPEDITION TO THE MONASTERY

Several times that night I woke in terror at the thought that I might be oversleeping myself, and by six o'clock was out of bed, although the dawn was hardly peeping in at the window.I put on my clothes and boots (all of which were lying tumbled and unbrushed beside the bed, since Nicola, of course had not been in yet to tidy them up), and, without a prayer said or my face washed, emerged, for the first time in my life, into the street ALONE.

Over the way, behind the green roof of a large building, the dim, cold dawn was beginning to blush red.The keen frost of the spring morning which had stiffened the pools and mud and made them crackle under my feet now nipped my face and hands also.Not a cab was to be seen, though I had counted upon one to make the journey out and home the quicker.Only a file of waggons was rumbling along the Arbat Prospect, and a couple of bricklayers talking noisily together as they strode along the pavement.

However, after walking a verst or so I began to meet men and women taking baskets to market or going with empty barrels to fetch the day's water supply; until at length, at the cross streets near the Arbat Gate, where a pieman had set up his stall and a baker was just opening his shop, I espied an old cabman shaking himself after indulging in a nap on the box of his be-

scratched old blue-painted, hobble-de-hoy wreck of a drozhki.He seemed barely awake as he asked twenty copecks as the fare to the monastery and back, but came to himself a moment afterwards, just as I was about to get in, and, touching up his horse with the spare end of the reins, started to drive off and leave me."My horse wants feeding," he growled, "I can't take you, barin.[Sir]"

With some difficulty and a promise of FORTY copecks I persuaded him to stop.He eyed me narrowly as he pulled up, but nevertheless said: "Very well.Get in, barin." I must confess that I had some qualms lest he should drive me to a quiet corner somewhere, and then rob me, but I caught hold of the collar of his ragged driving-coat, close to where his wrinkled neck showed sadly lean above his hunched-up back, and climbed on to the blue-

painted, curved, rickety scat.As we set off along Vozdvizhenka Street, I noticed that the back of the drozhki was covered with a strip of the same greenish material as that of which his coat was made.For some reason or another this reassured me, and I no longer felt nervous of being taken to a quiet spot and robbed.

The sun had risen to a good height, and was gilding the cupolas of the churches, when we arrived at the monastery.In the shade the frost had not yet given, but in the open roadway muddy rivulets of water were coursing along, and it was through fast-

thawing mire that the horse went clip-clopping his way.

Alighting, and entering the monastery grounds, I inquired of the first monk whom I met where I could find the priest whom I was seeking.

"His cell is over there," replied the monk as he stopped a moment and pointed towards a little building up to which a flight of steps led.

同类推荐
  • 迂言百则

    迂言百则

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 颜氏学记

    颜氏学记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Character

    Character

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南石文琇禅师语录

    南石文琇禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE MASTERY OF THE AIR

    THE MASTERY OF THE AIR

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 半暖:你的景色我的流年

    半暖:你的景色我的流年

    未婚夫的劈腿,情敌嚣张的闹上门,让都市女子在失去恋人的同时,失去了对爱情的信仰,面对男朋友的狡辩,嚣张的情敌挑衅,女主忍无可忍的逆反,毫不犹豫地故意跟别的男人,表现恩爱,游离在爱情的游戏当中。演戏结束,各回各家,各找各爹妈,女主本来以为,她跟一夜情(一夜盖着棉被纯聊天感情)的对象,交集只会一次,谁知道,再一次邂逅,一回生,二回熟,喝醉酒,滚个床单(又是盖着棉被纯睡觉)几次三番盖着棉被纯聊天的交流中,爱情的火花,悄然的摩擦出来!这位集成熟,稳重,温柔,体贴的男人,一步步的开始用阴谋,阳谋等计谋,将女主这个这个张牙舞爪的小绵羊,圈养在家中,慢慢的收入怀里,装进心里,揉进骨子里……
  • 穿越之蝶妃复仇恋

    穿越之蝶妃复仇恋

    人生,总会跌宕起伏七情六欲,无人能免爱恨交织,悲喜交加当恨意代替理智,爱情被掩埋步步为营,却发现一直以来只是一个误会是否能再回头或许罢
  • 逃婚公主

    逃婚公主

    她是梦羽阁的成员,被好友用时空机送到了这不知朝代的古代,变身成为玉龙王朝最受宠爱的公主若梦凝。她活泼可爱,毫无心机,她单纯善良,貌若天仙,她心无城府,率性而为,却遇上了他。那一个生性洒脱,随性而为得俊逸男子,那一个火暴莽撞,却又责任心极重的男子。为了逃避父皇母后为她指的婚,她逃出皇宫,来到江湖,遇上了他。武林盟主:性情有点冷,面容有点俊,出手有点狠,对她特别好!俊秀非凡凤无辰,阴差阳错认
  • 倾于花颜

    倾于花颜

    她,令人闻风丧胆的黑暗之女,拥有绝美的容颜,却冷若冰霜。黑道上人人称她为“黑暗女王”。十一年前,她被“黑”帮主蓝佑合偷来改名换姓,“黑”帮主将她培养想成黑道第一女杀手,与她情同父女。却不知他就是自己的亲生父亲。他,四大家族之首的南宫家族继承人,一张像是上苍亲自雕琢过的精致容颜,让无数女生为之疯狂。而他表面上是富家公子,实际上是黑道上人称“黑暗爵少”的黑道第一男杀手。对女色毫无兴趣的他,却对花倾颜一人动心,将他所有宠爱、温柔都献之于她。只为她的一抹笑,他可以舍弃所有。当“黑暗女王”遇上“黑暗爵少”,感情将何去何从。
  • 紫色天空倾世之恋

    紫色天空倾世之恋

    她表面是陌家的女儿,但为什么她那么神秘,她装着虚弱的身子,到底是为什么,他是下一代天皇,身手了得。他是神秘的鬼神府的阁主,擅长用毒,但却爱错了人;她是神秘的月国公主,她又有什么阴谋??情该归何处??
  • 归宿:夏末之路

    归宿:夏末之路

    在上大学的夏末是一名孤儿,她与自己的闺蜜白璇馨整天在学校里,由于实力不足,过着被别人挤眉弄眼的日子,然而就在某日,夏末打工之时,遇到危险,一位神秘的少年救下了她,告诉了她一个惊天的秘密,夏末和白璇馨的奇幻之路就此开启,这背后到底有什么秘密呢?赶紧关注夏末之路吧
  • 海洋战国策:邵永灵论海洋大国崛起

    海洋战国策:邵永灵论海洋大国崛起

    本书以500多年来人类对海洋的探索、利用、争夺、开发、控制为主线,全方位地为我们呈现了近代以来海洋对人类的巨大意义,海权在国家荣辱兴衰过程中所扮演的重要角色,以及如何成就未来的中国海洋大国之路。
  • 桥上的新娘

    桥上的新娘

    李东文, 70后。1999年开始学习写作,以小说及情感专栏为主,曾在《天涯》《长城》《十月》《西湖》《长江文艺》等杂志发表小说,作品多次被《小说选刊》《中篇小说选刊》《读者》等转载。
  • An International Episode

    An International Episode

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梦貘传

    梦貘传

    梦,既是人类的起源,也是人类的终点。梦貘,梦境的吞噬着,但更确切的说,是梦境的制造者。当你在冥冥中窥得梦境真相的时候,其实你已经在梦貘的掌控之中了。古往今来,能这么做的人不在少数,但能安然活下来的,是零。。。。。。