登陆注册
19856300000080

第80章

LETTERS 1874.MISSISSIPPI CHAPTERS.VISITS TO BOSTON.

A JOKE ON ALDRICH

"Couldn't you send me some such story as that colored one for our January number--that is, within a month?" wrote Howells, at the end of September, and during the week following Mark Twain struggled hard to comply, but without result.When the month was nearly up he wrote:

To W.D.Howells, in Boston:

HARTFORD, Oct.2? 1874.

MY DEAR HOWELLS,--I have delayed thus long, hoping I might do something for the January number and Mrs.Clemens has diligently persecuted me day by day with urgings to go to work and do that something, but it's no use --I find I can't.We are in such a state of weary and endless confusion that my head won't go.So I give it up.....

Yrs ever, MARK.

But two hours later, when he had returned from one of the long walks which he and Twichell so frequently took together, he told a different story.

Later, P.M.HOME, 24th '74.

MY DEAR HOWELLS,--I take back the remark that I can't write for the Jan.

number.For Twichell and I have had a long walk in the woods and I got to telling him about old Mississippi days of steam-boating glory and grandeur as I saw them (during 5 years) from the pilothouse.He said "What a virgin subject to hurl into a magazine!" I hadn't thought of that before.Would you like a series of papers to run through 3 months or 6or 9?--or about 4 months, say?

Yrs ever, MARK.

Howells himself had come from a family of pilots, and rejoiced in the idea.A few days later Mark Twain forwarded the first instalment of the new series--those wonderful chapters that begin, now, with chapter four in the Mississippi book.Apparently he was not without doubt concerning the manuscript, and accompanied it with a brief line.

To W.D.Howells, in Boston:

DEAR HOWELLS,--Cut it, scarify it, reject it handle it with entire freedom.

Yrs ever, MARK.

But Howells had no doubts as to the quality of the new find.He declared that the "piece" about the Mississippi was capital, that it almost made the water in their ice-pitcher turn muddy as he read it.

"The sketch of the low-lived little town was so good that I could have wished that there was more of it.I want the sketches, if you can make them, every month."The "low-lived little town" was Hannibal, and the reader can turn to the vivid description of it in the chapter already mentioned.

In the same letter Howells refers to a "letter from Limerick," which he declares he shall keep until he has shown it around--especially to Aldrich and Osgood.

The "letter from Limerick" has to do with a special episode.

Mention has just been made of Mark Twain's walk with Twichell.

Frequently their walks were extended tramps, and once in a daring moment one or the other of them proposed to walk to Boston.The time was November, and the bracing air made the proposition seem attractive.They were off one morning early, Twichell carrying a little bag, and Clemens a basket of luncheon.A few days before, Clemens had written Redpath that the Rev.J.H.Twichell and he expected to start at eight o'clock Thursday morning "to walk to Boston in twenty-four hours--or more.We shall telegraph Young's Hotel for rooms Saturday night, in order to allow for a low average of pedestrianism."They did not get quite to Boston.In fact, they got only a little farther than the twenty-eight miles they made the first day.

Clemens could hardly walk next morning, but they managed to get to North Ashford, where they took a carriage for the nearest railway station.There they telegraphed to Redpath and Howells that they would be in Boston that evening.Howells, of course, had a good supper and good company awaiting them at his home, and the pedestrians spent two happy days visiting and recounting their adventures.

It was one morning, at his hotel, that Mark Twain wrote the Limerick letter.It was addressed to Mrs.Clemens, but was really intended for Howells and Twichell and the others whom it mentions.It was an amusing fancy, rather than a letter, but it deserves place here.

To Mrs.Clemens---intended for Howells, Aldrich, etc.

BOSTON, Nov.16, 1935.[1874]

DEAR LIVY, You observe I still call this beloved old place by the name it had when I was young.Limerick! It is enough to make a body sick.

The gentlemen-in-waiting stare to see me sit here telegraphing this letter to you, and no doubt they are smiling in their sleeves.But let them! The slow old fashions are good enough for me, thank God, and Iwill none other.When I see one of these modern fools sit absorbed, holding the end of a telegraph wire in his hand, and reflect that a thousand miles away there is another fool hitched to the other end of it, it makes me frantic with rage; and then am I more implacably fixed and resolved than ever, to continue taking twenty minutes to telegraph you what I communicate in ten sends by the new way if I would so debase myself.And when I see a whole silent, solemn drawing-room full of idiots sitting with their hands on each other's foreheads "communing," Itug the white hairs from my head and curse till my asthma brings me the blessed relief of suffocation.In our old day such a gathering talked pure drivel and "rot," mostly, but better that, a thousand times, than these dreary conversational funerals that oppress our spirits in this mad generation.

It is sixty years since I was here before.I walked hither, then, with my precious old friend.It seems incredible, now, that we did it in two days, but such is my recollection.I no longer mention that we walked back in a single day, it makes me so furious to see doubt in the face of the hearer.Men were men in those old times.Think of one of the puerile organisms in this effeminate age attempting such a feat.

同类推荐
热门推荐
  • 等一树花开

    等一树花开

    终有一天会发现原来让自己泪流满面的不是某个人而是往事
  • The Task and Other Poems

    The Task and Other Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 民俗趣话:吉瑞中国节

    民俗趣话:吉瑞中国节

    流传了五千年的农历正在逐渐走出大众生活。代代相传的习俗在淡化,祖辈们对自然的敬畏已然消失。我们在遗忘的同时也在失去,失去了那么多宝贵的应对造化的经验,以及生活的细节和情趣。原以为控制了自然和生活。其实它们正从我们身边离开。 不知道还能不能留住它们。更想留住千百年流传下来的历法和风俗。也许留下这些不会带给我们些许经济意义,但是如果忘记,是否就和传统有了割裂?而割裂了传统,文化的大树会枯萎。没有了文化的滋养,满世界都会浮躁不安。
  • 调皮宠妃的终良情人

    调皮宠妃的终良情人

    书友群:445260927企鹅:2285182281敲门砖,文中任意人物名,欢迎各位花花加入~~~一朝穿越,遇上了他,他承诺后宫无妃,只有她一个皇后。可是她却不领情,却屡次逃跑。他历尽千辛万苦,遭遇多中挫折,终于得到了她的心===无节操妃===某女盯着某男的身体说道:嘎~~你快脱吧,你脱了就是我的了。嘎嘎~~某女对一群美男子说:咳咳,你们以后就是本大爷的人了。但是对某男却说:额~内个~~我是很有节操的,你~你不要这样。===无良妃===某女拿了俩男的钱还不够,表示再坑钱,再坑钱开鸭店某女有俩男还不够,表示还要美男,还要美男
  • 人偶战线

    人偶战线

    是奇迹的魔法还是冷漠的兵器,从古代延续至今的战斗即将决出胜负。一场延续至今的全面战争一触即发。在此之前,书桌的两边将成为明确的分界线,魔法与兵器们在天花板徘徊,地下摇摇晃晃的发条人偶正在努力清洗地板,就算想沉思一会儿,吵吵闹闹肚子饿的人工精灵也闹的不得安生。好吧,这只是个人偶控的主角与各种疑似少女的生物们共同冒险的故事。书友赞助的群:307634453人偶的家【PS:入群验证麻烦输一下书名。】
  • 绝色逆天妖后:第一腹黑帝

    绝色逆天妖后:第一腹黑帝

    【正文已经完结】21世纪王牌特工轻雪念穿越异世,女扮男装成为轻雪国太子。看似草包纨绔,实则腹黑狡诈。及地银发,倾城飞舞,诱人银眸,睥睨万物。凤破九霄,诛神弑天。他,轩辕国皇叔,同天域最尊贵的神之子,高贵优雅,残忍嗜血,腹黑冷酷,却只对她倾心,你若为后,我必为王,你若逍遥,我便与你笑看繁华,一世风流,你若平凡,我便与你归隐山林,不问世事。当身世之谜慢慢揭开,她竟是………她与他又该如何选择?
  • 无上灵图

    无上灵图

    灵者→师→宗→王→皇→圣→神【引篇】背景及内容简介:灵神大陆:各种奇人异事层出不穷,神兽怪物分布,拥有五大国家,数十部族,各种势力纵横交错。灵魂之初,精神之源,是以这些生发出来的各种元素包括风火雷水土木,拥有这些能力的人是为魔灵一系;通过精神之力转化增强体力,皮肤抗性,移动速度,附带各种格斗技巧,是为武灵一系。
  • 男女关系

    男女关系

    这是一个黑二代与一个米粉妹的故事,黑二代季尧子承父业,米粉妹苏洛漫不经心做了小跟班。--情节虚构,请勿模仿
  • 达尔文 爱迪生(中外名人的青少年时代丛书)

    达尔文 爱迪生(中外名人的青少年时代丛书)

    《达尔文 爱迪生》对达尔文、爱迪生家世、家教、兴趣爱好以及对其一生有影响的人和事等着墨颇多,尤其探究了本人之所以成功的主客观因素,希望可以对成长中、探索中的青少年会有所裨益。
  • 情锁皇城:穿越之铁血皇后

    情锁皇城:穿越之铁血皇后

    前世战友同时穿越大齐,为保皇室后裔,共同进退,同心天鉴。然,富贵降身,相亲却难,难道,在这世上,当真是共贫苦易,共富贵难,她不明白,她真的不明白,难道,她当真要把昔日的好友当成敌人般对付吗,她不忍心,她真的不忍,她依旧是那个视友如命的宋清依呀!