登陆注册
19856300000252

第252章

In Florence, that winter, Clemens began dictating to his secretary some autobiographical chapters.This was the work which was "not to see print until I am dead." He found it a pleasant, lazy occupation and wrote his delight in it to Howells in a letter which seems not to have survived.In his reply, Howells wrote: "You do stir me mightily with the hope of dictating and I will try it when I get the chance.But there is the tempermental difference.You are dramatic and unconscious; you count the thing more than yourself; I am cursed with consciousness to the core, and can't say myself out; I am always saying myself in, and setting myself above all that I say, as of more worth.Lately I have felt as if I were rotting with egotism.I don't admire myself; I am sick of myself; but I can't think of anything else.Here I am at it now, when I ought to be rejoicing with you at the blessing you have found....I'd like, immensely, to read your autobiography.You always rather bewildered me by your veracity, and I fancy you may tell the truth about yourself.But all of it? The black truth which we all know of ourselves in our hearts, or only the whity-brown truth of the pericardium, or the nice, whitened truth of the shirtfront? Even you won't tell the black heart's--truth.The man who could do it would be famed to the last day the sun shone upon."We gather from Mark Twain's answer that he was not deceiving himself in the matter of his confessions.

To W.D.Howells, in New York:

VILLA DI QUARTO, FLORENCE, March 14, '04.

DEAR HOWELLS,--Yes, I set up the safeguards, in the first day's dictating; taking this position: that an autobiography is the truest of all books; for while it inevitably consists mainly of extinctions of the truth, shirkings of the truth, partial revealments of the truth, with hardly an instance of plain straight truth, the remorseless truth is there, between the lines, where the author is raking dust upon it, the result being that the reader knows the author in spite of his wily diligences.

The summer in England! you can't ask better luck than that.Then you will run over to Florence; we shall all be hungry to see you-all.We are hunting for another villa, (this one is plenty large enough but has no room in it) but even if we find it I am afraid it will be months before we can move Mrs.Clemens.Of course it will.But it comforts us to let on that we think otherwise, and these pretensions help to keep hope alive in her.

Good-bye, with love, Amen.

Yours ever MARK.

News came of the death of Henry M.Stanley, one of Mark Twain's oldest friends.Clemens once said that he had met Stanley in St.

Louis where he (Clemens) had delivered a lecture which Stanley had reported.In the following letter he fixes the date of their meeting as early in 1867, which would be immediately after Mark Twain's return from California, and just prior to the Quaker City excursion--a fact which is interesting only because it places the two men together when each was at the very beginning of a great career.

To Lady Stanley, in England:

VILLA DI QUARTO, FIRENZE, May 11, '04.

DEAR LADY STANLEY,--I have lost a dear and honored friend--how fast they fall about me now, in my age! The world has lost a tried and proved hero.And you--what have you lost? It is beyond estimate--we who know you, and what he was to you, know that.How far he stretches across my life! I knew him when his work was all before him five years before the great day that he wrote his name far-away up on the blue of the sky for the world to see and applaud and remember; I have known him as friend and intimate ever since.It is 37 years.I have known no other friend and intimate so long, except John Hay--a friendship which dates from the same year and the same half of it, the first half of 1867.I grieve with you and with your family, dear Lady Stanley, it is all I can do; but that Ido out of my heart.It would be we, instead of I, if Mrs.Clemens knew, but in all these 20 months that she has lain a prisoner in her bed we have hidden from her all things that could sadden her.Many a friend is gone whom she still asks about and still thinks is living.

In deepest sympathy I beg the privilege of signing myself Your friend, S.L.CLEMENS.

To Rev.J.H.Twichell, in Hartford:

VILLA DI QUARTO, May 11, '04

DEAR JOE,--Yours has this moment arrived--just as I was finishing a note to poor Lady Stanley.I believe the last country-house visit we paid in England was to Stanley's.Lord, how my friends and acquaintances fall about me now, in my gray-headed days! Vereschagin, Mommsen, Dvorak, Lenbach, Jokai--all so recently, and now Stanley.I had known Stanley 37years.Goodness, who is it I haven't known! As a rule the necrologies find me personally interested--when they treat of old stagers.Generally when a man dies who is worth cabling, it happens that I have run across him somewhere, some time or other.

Oh, say! Down by the Laurentian Library there's a marble image that has been sitting on its pedestal some 450 Years, if my dates are right--Cosimo I.I've seen the back of it many a time, but not the front; but yesterday I twisted my head around after we had driven by, and the profane exclamation burst from my mouth before I could think: "there's Chauncey Depew!"I mean to get a photo of it--and use it if it confirms yesterday's conviction.That's a very nice word from the Catholic Magazine and I am glad you sent it.I mean to show it to my priest--we are very fond of him.He is a stealing man, and is also learnedly scientific.He invented the thing which records the seismatic disturbances, for the peoples of the earth.And he's an astronomer and has an observatory of his own.

Ah, many's the cry I have, over reflecting that maybe we could have had Young Harmony for Livy, and didn't have wit enough to think of it.

同类推荐
  • The Categories

    The Categories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严经义海百门

    华严经义海百门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 彭公案

    彭公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 丹台玉案

    丹台玉案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续三国演义

    续三国演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 纠结的中国人

    纠结的中国人

    数千年的人类文明史上,我们一直是老大哥,引领着世界的发展,我们享受周边小国的贡奉,给他们提供保护,那时的我们很骄傲,把自己当成是世界的中心,称呼周围向来都是用“蛮、夷、狄、戎”的。但慢慢地,我们落后了,变成了一个发展中国家,这种落后让我们由自负一下子变成了自卑,于是,在很多人的眼里,外国的月亮开始比中国圆了。在这自负和自卑的转换中,我们迷失了自我,滋生了一种焦虑的情绪,而这深深的焦虑带给我们的是更深度的迷失。在这复杂的情感中,我们变成了一个矛盾的群体,一边鼓吹着自己的五千年文明,一边又对别人的高速发展充满了艳羡。
  • 煮泉小品

    煮泉小品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洞玄灵宝无量度人经诀音义

    洞玄灵宝无量度人经诀音义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 英雄联盟之命运交响曲

    英雄联盟之命运交响曲

    徐肖邦,3岁学琴,5岁成名,16岁以全年级第一的成绩考入英国皇家音乐学院,被国内诸多钢琴名家评价为“中华天才音乐钢琴家”。本可以成为一名世界级的钢琴家却在19岁那年遭遇一场严重的车祸,原本那双超凡的双手严重受伤,徐肖邦的左手手掌粉碎性骨折,多根手指丧失独立控制权,在国外一家著名骨科康复中心经过两年的“游戏治疗法”成功康复,但由于手掌内神经断裂严重,已然很难恢复到巅峰时期!徐肖邦只能黯然回国,成为国内一名普通的大学生。中华国内正处于英雄联盟成为奥运正式比赛项目的狂潮中,徐肖邦与其朋友一同加入校园电竞社,带着曾经的梦想重回舞台!用一次次激烈的战斗谱出一首贝多芬的命运交响曲!
  • 月之侍

    月之侍

    冰雪寒霜洞中天;苦候只为盼君颜;约定期陨随君逝;一花一露一株仙。世间万象,孰人能料侠义者便无阴暗,青楼女子必是乱情?曾几何时,一众少年拜入太月,梁哨心说:“那一夜,身中巫毒,妹妹失散。”楚一航说:“那一天,遇到了神仙姐姐。”离人潇说:“只为杀了那个人……”而这个故事便是从一座名为“日落峰”山脚下的小村庄开始的……
  • 上古世纪之弑神

    上古世纪之弑神

    精灵国王逝去的瞬间,被通过冥界之门的精灵们永远铭刻在了记忆深处。他们仿佛亲眼见到国王的鲜血遍染大地,复仇从此成为精灵千百年来的执念。淡泊的精灵开始用漫长的生命来谋划,得知杀死国王的破坏神就在原大陆深处时,他们吟诵起复仇的诗篇,向北方冰封的大陆起航。
  • 世界名牌

    世界名牌

    本书包括三部分,总体研究——世界名牌的共同特性、个体研究——世界名牌的营销策略、世界名牌在中国。
  • 我的女友是冥帝

    我的女友是冥帝

    一个屌丝的前世今生,前世缘今世孽。何时就让我们一看吧
  • 我的高冷女友

    我的高冷女友

    一个是狼族50代传人,一个是待人冷淡的富家小姐,他最后是要为了她背叛族群,还是要为了族群,取了她的性命?她是否能放下难过的回忆,变成一个开心热情的女孩?
  • 穿越现代:王爷么么哒

    穿越现代:王爷么么哒

    【豪门盛宠:惹火娇妻别想跑】1V1宠文已开坑,请关注哟!他是古代英俊有才的潇洒王爷,本想假死来打消皇兄的怀疑,却不想天意弄人被穿越而来的盗墓者带回几千年后的现代。她是现代霸气无敌的傲娇女王,遇到古代王爷却不料在这个冰山面瘫怪面前屡屡吃瘪,她不找回场子她的女王气场岂不是会烟消云散。当闷骚遇到傲娇,该是怎样的惊人碰撞?偶然的机会来到现代既不能暴露身份又不能使用古代那逆天的武功,面对竞争对手的虎视眈眈,面对怀疑身份的人重重试探,更有古代青梅竹马的重重爱意,而已经心有所属的他该怎么办?