登陆注册
19856300000111

第111章

We had 2 almost devilish weeks at sea (and I tell you Bayard Taylor is a really lovable man--which you already knew) then we staid a week in the beautiful, the very beautiful city of Hamburg; and since then we have been fooling along, 4 hours per day by rail, with a courier, spending the other 20 in hotels whose enormous bedchambers and private parlors are an overpowering marvel to me: Day before yesterday, in Cassel, we had a love of a bedroom ,31 feet long, and a parlor with 2 sofas, 12 chairs, a writing desk and 4 tables scattered around, here and there in it.Made of red silk, too, by George.

The times and times I wish you were along! You could throw some fun into the journey; whereas I go on, day by day, in a smileless state of solemn admiration.

What a paradise this is! What clean clothes, what good faces, what tranquil contentment, what prosperity, what genuine freedom, what superb government.And I am so happy, for I am responsible for none of it.Iam only here to enjoy.How charmed I am when I overhear a German word which I understand.With love from us 2 to you 2.

MARK.

P.S.We are not taking six days to go from Hamburg to Heidelberg because we prefer it.Quite on the contrary.Mrs.Clemens picked up a dreadful cold and sore throat on board ship and still keeps them in stock--so she could only travel 4 hours a day.She wanted to dive straight through, but I had different notions about the wisdom of it.

I found that 4 hours a day was the best she could do.Before I forget it, our permanent address is Care Messrs.Koester & Co., Backers, Heidelberg.We go there tomorrow.

Poor Susy! From the day we reached German soil, we have required Rosa to speak German to the children--which they hate with all their souls.The other morning in Hanover, Susy came to us (from Rosa, in the nursery) and said, in halting syllables, "Papa, vie viel uhr ist es?"--then turned with pathos in her big eyes, and said, "Mamma, I wish Rosa was made in English."(Unfinished)

Frankfort was a brief halting-place, their destination being Heidelberg.They were presently located there in the beautiful Schloss hotel, which overlooks the old castle with its forest setting, the flowing Neckar, and the distant valley of the Rhine.

Clemens, who had discovered the location, and loved it, toward the end of May reported to Howells his felicities.

Part of letter to W.D.Howells, in Boston:

SCHLOSS-HOTEL HEIDELBERG, Sunday, a.m., May 26, 1878.

MY DEAR HOWELLS,--....divinely located.From this airy porch among the shining groves we look down upon Heidelberg Castle, and upon the swift Neckar, and the town, and out over the wide green level of the Rhine valley--a marvelous prospect.We are in a Cul-de-sac formed of hill-ranges and river; we are on the side of a steep mountain; the river at our feet is walled, on its other side, (yes, on both sides,) by a steep and wooded mountain-range which rises abruptly aloft from the water's edge; portions of these mountains are densely wooded; the plain of the Rhine, seen through the mouth of this pocket, has many and peculiar charms for the eye.

Our bedroom has two great glass bird-cages (enclosed balconies) one looking toward the Rhine valley and sunset, the other looking up the Neckar cul-de-sac, and naturally we spend nearly all our time in these-when one is sunny the other is shady.We have tables and chairs in them;we do our reading, writing, studying, smoking and suppering in them.

The view from these bird-cages is my despair.The pictures change from one enchanting aspect to another in ceaseless procession, never keeping one form half an hour, and never taking on an unlovely one.

And then Heidelberg on a dark night! It is massed, away down there, almost right under us, you know, and stretches off toward the valley.

Its curved and interlacing streets are a cobweb, beaded thick with lights--a wonderful thing to see; then the rows of lights on the arched bridges, and their glinting reflections in the water; and away at the far end, the Eisenbahnhof, with its twenty solid acres of glittering gas-jets, a huge garden, as one may say, whose every plant is a flame.

These balconies are the darlingest things.I have spent all the morning in this north one.Counting big and little, it has 256 panes of glass in it; so one is in effect right out in the free sunshine, and yet sheltered from wind and rain--and likewise doored and curtained from whatever may be going on in the bedroom.It must have been a noble genius who devised this hotel.Lord, how blessed is the repose, the tranquillity of this place! Only two sounds; the happy clamor of the birds in the groves, and the muffled music of the Neckar, tumbling over the opposing dykes.It is no hardship to lie awake awhile, nights, for this subdued roar has exactly the sound of a steady rain beating upon a roof.It is so healing to the spirit; and it bears up the thread of one's imaginings as the accompaniment bears up a song.

While Livy and Miss Spaulding have been writing at this table, I have sat tilted back, near by, with a pipe and the last Atlantic, and read Charley Warner's article with prodigious enjoyment.I think it is exquisite.

I think it must be the roundest and broadest and completest short essay he has ever written.It is clear, and compact, and charmingly done.

The hotel grounds join and communicate with the Castle grounds; so we and the children loaf in the winding paths of those leafy vastnesses a great deal, and drink beer and listen to excellent music.

同类推荐
  • 海畔秋思

    海畔秋思

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 幼幼集成

    幼幼集成

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • You Never Can Tell

    You Never Can Tell

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 维摩诘经

    维摩诘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。东方出版社授权电子版权。
  • 典论

    典论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 一世桃花半世影只

    一世桃花半世影只

    桃花幽幽水幽幽,思君幽幽风幽幽。居南是仙与妖所生之子,拥有强大的灵力与妖力,人人都想借用她的力量夺得动荡的天下,对于这一切她并不知,她以为她所遇到的一人和物都是她所看到的,其实,这就是一个阴谋,一个从她被怀上那天就开始撒网布棋的阴谋,她,只是一颗棋子,那些她爱的爱她的,竟然都是在欺骗她,都是为了得到她的力量。成魔还是成佛,本就是一念之间。就是她的一念之间,便是天下人的生死。
  • 指掌

    指掌

    古小顺,一个普通的少年,然而在偶遇神秘的大猫和老乞丐后,他的人生彻底改变了,从一个蝼蚁,渐渐的步入强者之途,蛹变过后的古小顺,将去追寻着身上的谜题!倾城佳人,心系与他,生死兄弟,追随着他,然而在这情与义之间必须做出决择的时候,他又该如何是好?真相的背后,少年郎是否能承受的起?
  • A Cathedral Courtship

    A Cathedral Courtship

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中外名家心理教育格言与故事

    中外名家心理教育格言与故事

    作为人生的追求者,茫茫人海,关键在于找到属于自己的名家导师,关键在于找到鼓舞自己的名言警句,当然,最关键的是在这些金玉良言的指导下付诸切实的行动。将教育与格言、故事结合起来,这是一种全新的尝试,能够达到最好的教育效果。为此,我们特别编辑了《中外名家教育格言与故事全集》,包括美德、修养、爱国、性格、心理、处世、理想、习惯、言行、成功等方面的教育格言与故事。
  • 前生3

    前生3

    青年女作者王晓燕最新长篇小说《前生》,以其特有的视角与简练的文笔将一个故事向读者娓娓道来,把都市里职业男女的爱恨情仇描写的淋漓尽致。评论家称,在这样一个小说家已经被贬为毫无意义的故事复述者的年代里,王晓燕所坚持的叙述方向不是故事本身而是故事之外的寓意与叙述的技巧,其作品叙事诡秘,没有随传统或流行叙事的方式而自成格调。
  • 小仙不压雷

    小仙不压雷

    关键词:重生,前生今世,封神,上古神话。穿越,成仙,重生。前世高调成仙,招来嫉恨无数。一场倾心,换来冷眼旁观。她含恨布阵逃脱。再次重生,拾回了三世记忆,她本想要低调做人,避开危险,却没想到害她成仙的敌人,竟然长了一张与她穿越那世短命亡夫相似的脸!#我的前夫爱分裂系列#and#我的丈夫是戏精#
  • 家政须知

    家政须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 星易能

    星易能

    新生代人气天王易星皓可谓是“因祸得福”就算咱善良,救了一只猫,可谁知道这居然是一只来自火星的猫。超能力这玩意不是想要就要的,咱们可要好好利用啊,保卫世界和平什么的都不算事儿,就让我们来围观易星皓小朋友是怎样被火星boss坑蒙拐骗的吧,O(∩_∩)O哈哈~
  • 杀手17

    杀手17

    一个人的名字往往蕴含着很多东西,不一样的名字就会有不一样的价钱。人们总是愿意为好的名字出一个好的价钱。而我的工作就是帮助别人获得好名字的那个人,有多好...........那是无价一个杀手的故事
  • 流年似水

    流年似水

    20年前,我与太太,准确地说是前妻,一同搭机前往美国。据我太太——前妻讲,我那天在飞机上极度亢奋,20来个小时的旅程,我一直两眼放光,看完窗外,看机舱。我还仔细清点了该架飞机上共有180个座位。后来,有人否认我的说法,他说那种型号飞机的座位至少是200个。我不屑一顾地反驳道:“眼见为实!我是一个座位挨着一个座位数的。难道我数数都不会吗?”现在我已经清楚了,眼见的不一定为实。那架飞机上的座位确实应该是200多个。我当时坐在经济舱。飞机前面的头等舱、商务舱被一层布帘挡着,我漏数了。为什么这件发生在20年前的小事令我记忆犹新呢?因为,后来我发现自己人生中,“漏数”与失算的事太多、太多了……