登陆注册
19855900000005

第5章

While we were in this Condition, the Men yet labouring the Oar to bring the Boat near the Shore, we could see, hen our Boat mounting the Waves, we were able to see the Shore, a great many People running along the Shore to assist us when we should come near, but we made but slow way towards the Shore, nor were we able to reach the Shore, till being past the Light-House at Winterton , the Shore falls off to the Westward towards Cromer , and so the Land broke off a little the Violence of the Wind: Here we got in, and tho' not without much Difficulty got all safe on Shore and walk'd afterwards on Foot to Yarmouth , where, as unfortunate Men, we were used with great Humanity as well by the Magistrates of the Town, who assign'd us good Quarters, as by particular Merchants and Owners of Ships, and had Money given us sufficient to carry us either to London or back to Hull , as we thought fit.

Had I now had the Sense to have gone back to Hull , and have gone home, I had been happy, and my Father, an Emblem of our Blessed Saviour's Parable, had even kill'd the fatted Calf for me; for hearing the Ship I went away in was cast away in Yarmouth Road, it was a great while before he had any Assurance that I was not drown'd.

But my ill Fate push'd me on now with an Obstinacy that nothing could resist; and tho' I had several times loud Calls from my Reason and my more composed Judgment to go home, yet I had no Power to do it.I know not what to call this, nor will I urge, that it is a secret over-ruling Decree that hurries us on to be the Instruments of our own Destruction, even tho' it be before us, and that we rush upon it with our Eyes open.Certainly nothing but some such decreed unavoidable Misery attending, and which it was impossible for me to escape, could have push'd me forward against the calm Reasonings and Perswasions of my most retired Thoughts, and against two such visible Instructions as I had met with in my first Attempt.

My Comrade, who had help'd to harden me before, and who was the Master's Son, was now less forward than I; the first time he spoke to me after we were at Yarmouth , which was not till two or three Days, for we were separated in the Town to several Quarters; I say, the first time he saw me, it appear'd his Tone was alter'd, and looking very melancholy and shaking his Head, ask'd me how I did, and telling his Father who I was, and how I had come this Voyage only for a Trial in order to go farther abroad;

his Father turning to me with a very grave and concern'd Tone, Young Man , says he, you ought never to go to Sea any more, you ought to take his for a plain and visible Token that you are not to be a Seafaring Man.Why, Sir, said I, will you go to Sea no more? That is another Case , said he, it is my Calling, and therefore my Duty; but as you made this Voyage for a Trial, you see what a Taste Heaven has given you of what you are to expect if you persist; perhaps this is all befallen us on your Account, like Jonah in the Ship of Tarshish.Pray , continues he, what are you? and on what Account did you go to Sea? Upon that I told him some of my Story; at the End of which he burst out with a strange kind of Passion, What had I done, says he, that such an unhappy Wretch should come into my Ship? I would not set my Foot in the same Ship with thee again for a Thousand Pounds.This indeed was, as I said, an Excursion of his Spirits which were yet agitated by the Sense of his Loss, and was farther than he could have Authority to go.However he afterwards talk'd very gravely to me, exhorted me to go back to my Father, and not tempt Providence to my Ruine; told me I might see a visible Hand of Heaven against me, And young Man , said he, depend upon it, if you do not go back, where-ever you go, you will meet with nothing but Disasters and Disappointments till your Father's Words are fulfilled upon you.

We parted soon after; for I made him little Answer, and I saw him no more; which way he went, I know not.As for me, having some Money in my Pocket, I travelled to London by Land; and there, as well as on the Road, had many Struggles with my self, what Course of Life I should take, and whether I should go Home, or go to Sea.

As to going Home, Shame opposed the best Motions that offered to my Thoughts; and it immediately occurr'd to me how I should be laugh'd at among the Neighbours, and should be asham'd to see, not my Father and Mother only, but even every Body else; from whence I have since often observed, how incongruous and irrational the common Temper of Mankind is, especially of Youth, to that Reason which ought to guide them in such Cases, viz.

That they are not asham'd to sin, and yet are asham'd to repent; not asham'd of the Action for which they ought justly to be esteem'd Fools, but are asham'd of the returning, which only can make them be esteem'd wise Men.

In this of Life however I remained some time, uncertain what Measures to take, and what Course of Life to lead.An irresistible Reluctance continu'd to going Home; and as I stay'd a while, the Remembrance of the Distress I had been in wore off; and as that abated, the little Motion I had in my Desires to a Return wore off with it, till at last I quite lay'd aside the Thoughts of it, and lookt out for a Voyage.

That evil Influence which carryed me first away from my Father's House, that hurried me into the wild and indigested Notion of raising my Fortune;

and that imprest those Conceits so forcibly upon me, as to make me deaf to all good Advice, and to the Entreaties and even Command of my Father:

I say the same Influence, whatever it was, presented the most unfortunate of all Enterprises to my View; and I went on board a Vessel bound to the Coast of Africa ; or, as our Sailors vulgarly call it, a Voyage to Guinea.

同类推荐
热门推荐
  • 情缘续

    情缘续

    “你的命格与这个时代不容,我来度你重生!”是王爷就了不起吗,可以随便限制别人的自由,我偏不是那种宅的住的人,等着,我要与你离婚......
  • 我们能做什么:胡适说中国

    我们能做什么:胡适说中国

    本书是一部可以同《旧制度与大革命》对照来读的书。这在热销的《旧制度与大革命》提出大革命并非一定发生在一个国家的贫困时期,在经济发展较好,却导致严重两极分化的时期也可能引发革命。两个时期虽然面临的问题不同,但引起的后果却可能相同。胡适的解剖刀对准的是国民党统治下的旧中国,深恶痛疾的是旧中国的种种痼疾。他主张解决中国问题的方案是建立西方式的民主制度,而历史却选择了革命。而今,在新的历史条件下,我们面临同样的风险,又听到了类似的主张。我们能做什么?胡适当年的思考也许仍然具有参考价值和借鉴意义。
  • 封天霸道

    封天霸道

    一次奇遇,他穿越了时空到了另一个世界,他气运加身从此机遇非凡,艳遇不断,但也经历生死,看破了生死,逍遥于是世,笑傲三界.精彩世界,等你来读,看主角艳遇与机遇双飞,敬请期待。
  • 我心中的你们

    我心中的你们

    我们之间的故事,有悲有喜,有笑有泪。没有浮夸的文笔,只有真挚的感情。在我最美好的年华遇见你们,真好!
  • 悟真篇阐幽

    悟真篇阐幽

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • tfboys之那年盛夏

    tfboys之那年盛夏

    这是一个盛夏的故事,无关爱情,只关乎时光。
  • 冬天里的春天

    冬天里的春天

    《冬天里的春天》是当代著名作家李国文的代表作。小说以某大型军工动力厂党委书记兼厂长于而龙回到阔别三十多年的游击根据地查找暗杀自己妻子芦花的凶手为线索,通过对他回故乡三天之中的经历、见闻、联想、回忆等的叙述,概括了近四十年间的社会生活内容。作品结构独特,情节曲折、细节丰富生动,具有令人荡气回肠的强烈的艺术感染力和深刻的思想内涵。该书曾获第一届茅盾文学奖。小说以革命干部于而龙重返故乡石湖的三天两夜经历,回溯、对照了抗日战争、解放战争、建国后17年到“文革”和粉碎“四人帮”长达40年的斗争生活,表现了“春天在人民心里”的主题。
  • 案灵笔记

    案灵笔记

    麒麟是聆风楼的赏金猎人。一个不存在于三百六十行和外八行之列的诡秘职业。在江湖上却是赫赫有名,无人不晓。简言之,只要出钱,他们可以得到一切你想要的。可当赏金和破案、盗墓、捉鬼扯上关系,这就不好玩了。
  • 余生有你刚好

    余生有你刚好

    某天,李楚窈问周跳跳,“你说你哥当初为什么选我?”周跳跳笨手笨脚的在李楚窈头上编了个巨丑的麻花辫,话不过脑子的回答,“大概是因为你跟我一样不学无术,没有野心,好拿捏。”周厉走近抬手给了周跳跳一个暴栗,也不知打的是她说的话还是她在李楚窈头上搞的小动作。然而不久后,却是周厉亲手教会她商场里的尔虞我诈。--情节虚构,请勿模仿
  • EXO我在最美的时光遇见你

    EXO我在最美的时光遇见你

    有人说,鹿优上辈子一定是拯救了银河系,要不然也不会有颜值爆表的孪生哥哥。有个颜值爆表的哥哥也就算了,还有那么多帅哥在她身边转悠。当然,这些不是重点,重点是她自己也是一个美女,而且,长的跟鹿晗神似,简直就是女版鹿晗...............