登陆注册
19852400000013

第13章

It may be objected, indeed, that there are no gentry; and it is very true that I have not yet encountered a character of the type of Lord Bottomley,--a type which I am free to confess I should be sorry to see disappear from our English system, if system it may be called, where so much is the growth of blind and incoherent forces.It is nevertheless obvious that an idle and luxurious class exists in this country, and that it is less exempt than in our own from the reproach of preferring inglorious ease to the furtherance of liberal ideas.It is rapidly increasing, and I am not sure that the indefinite growth of the dilettante spirit, in connection with large and lavishly-expended wealth, is an unmixed good, even in a society in which freedom of development has obtained so many interesting triumphs.The fact that this body is not represented in the governing class, is perhaps as much the result of the jealousy with which it is viewed by the more earnest workers as of its own--I dare not, perhaps, apply a harsher term than--levity.Such, at least, is the impression I have gathered in the Middle States and in New England; in the South-west, the North-west, and the far West, it will doubtless be liable to correction.These divisions are probably new to you; but they are the general denomination of large and flourishing communities, with which I hope to make myself at least superficially acquainted.The fatigue of traversing, as Ihabitually do, three or four hundred miles at a bound, is, of course, considerable; but there is usually much to inquire into by the way.The conductors of the trains, with whom I freely converse, are often men of vigorous and original minds, and even of some social eminence.One of them, a few days ago, gave me a letter of introduction to his brother-in-law, who is president of a Western University.Don't have any fear, therefore, that I am not in the best society! The arrangements for travelling are, as a general thing, extremely ingenious, as you will probably have inferred from what I told you above; but it must at the same time be conceded that some of them are more ingenious than happy.Some of the facilities, with regard to luggage, the transmission of parcels, etc., are doubtless very useful when explained, but I have not yet succeeded in mastering the intricacies.There are, on the other hand, no cabs and no porters, and I have calculated that I have myself carried my impedimenta--which, you know, are somewhat numerous, and from which I cannot bear to be separated--some seventy, or eighty miles.Ihave sometimes thought it was a great mistake not to bring Plummeridge; he would have been useful on such occasions.On the other hand, the startling question would have presented itself--Who would have carried Plummeridge's portmanteau? He would have been useful, indeed, for brushing and packing my clothes, and getting me my tub; I travel with a large tin one--there are none to be obtained at the inns--and the transport of this receptacle often presents the most insoluble difficulties.It is often, too, an object of considerable embarrassment in arriving at private houses, where the servants have less reserve of manner than in England; and to tell you the truth, I am by no means certain at the present moment that the tub has been placed in the train with me."On board" the train is the consecrated phrase here; it is an allusion to the tossing and pitching of the concatenation of cars, so similar to that of a vessel in a storm.As I was about to inquire, however, Who would get Plummeridge HIS tub, and attend to his little comforts? We could not very well make our appearance, on coming to stay with people, with TWO of the utensils I have named; though, as regards a single one, I have had the courage, as I may say, of a life-long habit.It would hardly be expected that we should both use the same; though there have been occasions in my travels, as to which Isee no way of blinking the fact, that Plummeridge would have had to sit down to dinner with me.Such a contingency would completely have unnerved him; and, on the whole, it was doubtless the wiser part to leave him respectfully touching his hat on the tender in the Mersey.No one touches his hat over here, and though it is doubtless the sign of a more advanced social order, I confess that when I see poor Plummeridge again, this familiar little gesture--familiar, I mean, only in the sense of being often seen--will give me a measurable satisfaction.You will see from what I tell you that democracy is not a mere word in this country, and I could give you many more instances of its universal reign.This, however, is what we come here to look at, and, in so far as there seems to be proper occasion, to admire; though I am by no means sure that we can hope to establish within an appreciable time a corresponding change in the somewhat rigid fabric of English manners.I am not even prepared to affirm that such a change is desirable; you know this is one of the points on which I do not as yet see my way to going as far as Lord B--.I have always held that there is a certain social ideal of inequality as well as of equality, and if I have found the people of this country, as a general thing, quite equal to each other, I am not sure that I am prepared to go so far as to say that, as a whole, they are equal to--excuse that dreadful blot! The movement of the train and the precarious nature of the light--it is close to my nose, and most offensive--would, I flatter myself, long since have got the better of a less resolute diarist! What I was not prepared for was the very considerable body of aristocratic feeling that lurks beneath this republican simplicity.I have on several occasions been made the confidant of these romantic but delusive vagaries, of which the stronghold appears to be the Empire City,--a slang name for New York.I was assured in many quarters that that locality, at least, is ripe for a monarchy, and if one of the Queen's sons would come and talk it over, he would meet with the highest encouragement.This information was given me in strict confidence, with closed doors, as it were; it reminded me a good deal of the dreams of the old Jacobites, when they whispered their messages to the king across the water.I doubt, however, whether these less excusable visionaries will be able to secure the services of a Pretender, for I fear that in such a case he would encounter a still more fatal Culloden.I have given a good deal of time, as Itold you, to the educational system, and have visited no fewer than one hundred and forty--three schools and colleges.It is extraordinary, the number of persons who are being educated in this country; and yet, at the same time, the tone of the people is less scholarly than one might expect.A lady, a few days since, described to me her daughter as being always "on the go," which Itake to be a jocular way of saying that the young lady was very fond of paying visits.Another person, the wife of a United States senator, informed me that if I should go to Washington in January, Ishould be quite "in the swim." I inquired the meaning of the phrase, but her explanation made it rather more than less ambiguous.

同类推荐
  • The Golden Threshold

    The Golden Threshold

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 董妃哀册

    董妃哀册

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 正法眼藏

    正法眼藏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 人天宝鉴

    人天宝鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Herland

    Herland

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 温柔谎言不是罪

    温柔谎言不是罪

    “我13,你15,这样不好吧。”某女抱怨。“没什么不好”某男净吃豆腐“这样吧,等你18,我就作为你的成人礼送你可好?”某女挣扎ing。三年后…“胸太小,本少养肥了再吃”“南宫潇然!我草你再说一句试试!”#喜欢我的文字,收藏并加群467389477#“
  • 为了等到你

    为了等到你

    德国归来的博士生,遇见了自己的初恋,本以为可以微笑着面对这一切,但是她错了。“崇洋媚外的博士生,你还知道回来。”她眨眼看着这个穿着西装革履的男人,“这里是医院,我是要讨论你的病情的,你的先天性哮喘病已经治愈,不用再来了。”“我的病,你治不了。”“我这么一个崇洋媚外的博士生也治不了你的病吗,要知道我在德国学习了整整十年。”为了他的病,她说谎有了另外心仪的男子,飞到了德国男人拍桌子,“这十年我想你,想你都快成为精神病了,请问你是精神病医生吗?”凝视
  • 舍得大全集

    舍得大全集

    舍得一词,举重若轻,似四两拨千斤般解释了人生旅途上大大小小的事物。就如水与火、天与地、阴与阳一样,是既对立又统一的矛盾概念,相生相克,相辅相成,存在于天地,存在于人世,存在于我们的心间,存在于微妙的细节,囊括了万物运行的所有机理。万事万物均在舍得之中,才能达至和谐,达到统一。
  • 都御

    都御

    生和死,命运开的玩笑?还是命运使然?孤独重生,第二世只为看尽世间美好!然而,在任何一个有生灵存在的世界,都普遍存在着一个规律,弱肉强食!前一世,他的理想是军火大师,而这一世,他终究成了军火仙师!他这一世并不是被命运选择!他最爱的枪,名叫“命运”。不一样的灵魂在不一样的世界,交碰出来的必将是无限美好的火花!
  • 末世神御

    末世神御

    一群羊驼飘过,我随风而来,大家瞪大眼睛,欢迎我的到来
  • 读医随笔

    读医随笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 傲剑封神

    傲剑封神

    一叶落,几番秋,儿女情长愁。风花月,醉今朝,笑傲剑封神。
  • 谁也别抢我的她

    谁也别抢我的她

    “她的脸蛋好美呀!"就这样不知不觉亲了下去冷酷王子和调皮公主最终会有什么样的结局呢?
  • 三界六道之超级僵尸

    三界六道之超级僵尸

    欲界、色界、无色界合称“三界”。另有天、地、人三界之说。居住在欲界的众生,从下往上,又可分为地狱、饿鬼、畜生、人、阿修罗、天六种,称为“六道”。三界之内,六道众生,均受天地法则的约束,唯有僵尸超然存在。僵尸,集天地怨气,晦气而生。不老,不死,不灭。被天、地、人三界摒弃在众生六道之外,浪荡无依,流离失所。在人世间以怨为力,以血为食,用众生鲜血宣泄心中无尽的孤寂。※※※※※※这是一个关于僵尸的故事。古老宗派,斗法争艳。冲天怨灵,灾难横生。诡异莫测的仙佛妖魔,眼花缭乱的僵尸神通……※※※※※※本书僵尸等级设定:行尸(白眼)、怨尸(黑眼)、戾尸(紫眼)、血尸(红眼)、灵尸(绿眼)、玄尸(黄眼)、僵尸王(金黄色眼)。(书已A签,大家放心收藏。有票票的支持下票票,谢谢)
  • 重生之老公到碗里来

    重生之老公到碗里来

    人家重生其实就想弥补前世遗憾而已,为神马这一世发展越来越诡异?人家从小到大的愿望就是当米虫将来找个好男人嫁了,为神马越来越不走寻常路?好不容易找到一个好男人,人家就想谈个小恋爱然后结婚生龙子,为神马这么多烂桃花?求放过!人家只想安静地做个美女子!