登陆注册
19850600000189

第189章

The house was a good large one, raised as usual about seven feet on posts, the walls about three or four feet more, with a high-pitched roof. The floor was of bamboo laths, and in the sloping roof way an immense shutter, which could be lifted and propped up to admit light and air. At the end where this was situated the floor was raised about a foot, and this piece, about ten feet wide by twenty long, quite open to the rest of the house, was the portion I was to occupy. At one end of this piece, separated by a thatch partition, was a cooking place, with a clay floor and shelves for crockery. At the opposite end I had my mosquito curtain hung, and round the walls we arranged my boxes and other stores, fated up a table and seat, and with a little cleaning and dusting made the place look quite comfortable. My boat was then hauled up on shore, and covered with palm-leaves, the sails and oars brought indoors, a hanging-stage for drying my specimens erected outside the house and another inside, and my boys were set to clean their gnus and get ail ready for beginning work.

The next day I occupied myself in exploring the paths in the immediate neighbourhood. The small river up which we had ascended ceases to be navigable at this point, above which it is a little rocky brook, which quite dries up in the hot season. There was now, however, a fair stream of water in it; and a path which was partly in and partly by the side of the water, promised well for insects, as I here saw the magnificent blue butterfly, Papilio ulysses, as well as several other fine species, flopping lazily along, sometimes resting high up on the foliage which drooped over the water, at others settling down on the damp rock or on the edges of muddy pools. A little way on several paths branched off through patches of second-growth forest to cane-fields, gardens, and scattered houses, beyond which again the dark wall of verdure striped with tree-trunks, marked out the limits of the primeval forests. The voices of many birds promised good shooting, and on my return I found that my boy s had already obtained two or three kinds I had not seen before; and in the evening a native brought me a rare and beautiful species of ground-thrush (Pitta novaeguinaeae) hitherto only known from New Guinea.

As I improved my acquaintance with them I became much interested in these people, who are a fair sample of the true savage inhabitants of the Aru Islands, tolerably free from foreign admixture. The house I lived in contained four or five families, and there were generally from six to a dozen visitors besides.

They kept up a continual row from morning till night--talking, laughing, shouting, without intermission--not very pleasant, but interesting as a study of national character. My boy Ali said to me, "Banyak quot bitchara Orang Aru "(The Aru people are very strong talkers), never having been accustomed to such eloquence either in his own or any other country he had hitherto visited.

Of an evening the men, having got over their first shyness, began to talk to me a little, asking about my country, &c., and in return I questioned them about any traditions they had of their own origin. I had, however, very little success, for I could not possibly make them understand the simple question of where the Aru people first came from. I put it in every possible way to them, but it was a subject quite beyond their speculations; they had evidently never thought of anything of the kind, and were unable to conceive a thing so remote and so unnecessary to be thought about, as their own origin. Finding this hopeless, Iasked if they knew when the trade with Aru first began, when the Bugis and Chinese and Macassar men first came in their praus to buy tripang and tortoise-shell, and birds' nests, arid Paradise birds?

This they comprehended, but replied that there had always been the same trade as long as they or their fathers recollected, but that this was the first time a real white man had come among them, and, said they, "You see how the people come every day from all the villages round to look at you." This was very flattering, and accounted for the great concourse of visitors which I had at first imagined was accidental. A few years before I had been one of the gazers at the Zoolus, and the Aztecs in London. Now the tables were turned upon me, for I was to these people a new and strange variety of man, and had the honour of affording to them, in my own person, an attractive exhibition, gratis.

同类推荐
  • 七千佛神符经

    七千佛神符经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 剖心记

    剖心记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 方融玺禅师语录

    方融玺禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 悟真篇

    悟真篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说罗摩伽经卷上

    佛说罗摩伽经卷上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 武道齐鸣

    武道齐鸣

    “这是世上最锋利的矛,什么盾都挡不住!”“这是世上最坚固的盾,什么矛都刺不穿。”全息影幕中,一名男子站在市集中,大声的吆喝着。“那用你的矛刺你的盾,会怎么样?”一位围观群众问道。卖矛和盾的人面无表情的站了起来,拿起矛走向那个问话的人。“就你丫的话多。”围观群众,卒。—————————————Ps:可以先试读两章,如果感觉还可以,就加入书架收藏起来,等肥了再杀!
  • 拽女时代痞子校园

    拽女时代痞子校园

    她们,3个拽女和一个帅气哥哥。他们有着不平凡的身份,却宁可做平民老百姓。当失去爱人时,天使坠落,瞬间变成玩世不恭的痞子。他一直爱恋着她,却又始终不敢表白。在爱情上,他自私的欺骗了她。他们的感情因此破灭。优雅的公主遇上了一个难缠的花心大少,从此纠缠不清。古灵精怪而又喜欢恶作剧的精灵与一位被追赶的绅士偶然邂逅,爱在心里滋生。
  • 一字顶轮王念诵仪轨(依忉利天宫所说经译)

    一字顶轮王念诵仪轨(依忉利天宫所说经译)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 世界儿童必读经典:奇趣故事

    世界儿童必读经典:奇趣故事

    能吃的汉字,一封数学写成的信,“我不取娶”,书生与仆发人,祝枝山访友破诗谜语,秘密联络信,韩复榘演讲,老头子,“顶真”趣闻,屁的笑话,唐伯虎题祝寿诗,“马虎”趣谈等。
  • 平安京之赤雪

    平安京之赤雪

    血族百年一场大战导致全族灭亡。剩下的不知去处。她从小就被母亲藏到了人界,却因一场赤雪穿越到了平安京,遇到了憨厚的博雅,吊儿郎当的保宪,风轻云淡的白狐之子,本以为一生就此平静。没想到还有一场更大的阴谋正在平安京酝酿……
  • 我们的约定WYZ

    我们的约定WYZ

    ☆☆☆大家好,希望大家多多支持哦!想与我互动联系的,可以加我QQ:1716105042,那我想认识我书的读者你,认识你,从你的名字开始!愿意的话,就加我QQ吧!感谢你的阅读,感谢你的关注。邮箱:1716105042@qq.com一个信仰爱之真谛,情之真意的情缘男孩。…90后爱唱歌,音乐。喜欢写写自己的感触。喜欢拍照,摄影,运动(如:羽毛球、篮球等),动物(如:狗、犬、猫等),喜欢蓝天喜欢白云。倘若你想看更多的,想了解我,想和我做朋友的就加我QQ吧!~QQ1716105042这里有动听的音乐,犀利的日志,美爆的照片。+互动群:329023159
  • 桃符里的乾坤

    桃符里的乾坤

    本书由“名人对联故事”、“谐趣联故事”、“民间流传对联故事”与“妙联选录”四部分组成,主体是前三部分,里面包含数百个长短不一的故事和700多副对联。
  • 混沌圣尊

    混沌圣尊

    神话将不再是神话,陈宏将踏破神话!平凡的他,机缘巧合之下获得了先天至宝混沌钟,又如何一步步走向神话巅峰,站在至高之点笑傲天下!情节虚构,请勿模仿
  • 把时间都放下

    把时间都放下

    你的伤害,真的伤到了我。为此我拒绝了所有,连你我也忽略了。对不起,亲爱的,若有时间,我一定好好爱你。
  • Demon殿下太妖娆

    Demon殿下太妖娆

    【Ace_森荠·出品】时尚华丽的神秘巨献,千回百转的补完迷局。当十二个完美男子困守在一座深宅,厚厚的高墙封闭住华灯美服,当有人和你说着无奈守候只是千年轮回中庸常的一瞬,当它们流转的深瞳底隐约的叹息欲言又止——当那扇封闭已久的大门慢慢打开,当那双莫测高深的眼睛躲在画面的角落里笑你——来,欢迎加入这场或许永无归期的聚会吧!