登陆注册
19848900000077

第77章 THE DISTRACTED PREACHER(20)

'I might say the same,' he returned; 'but I will not. Grant me one favour. Come and hear my last sermon on the day before I go.'

Lizzy, who was a church-goer on Sunday mornings, frequently attended Stockdale's chapel in the evening with the rest of the double-minded; and she promised.

It became known that Stockdale was going to leave, and a good many people outside his own sect were sorry to hear it. The intervening days flew rapidly away, and on the evening of the Sunday which preceded the morning of his departure Lizzy sat in the chapel to hear him for the last time. The little building was full to overflowing, and he took up the subject which all had expected, that of the contraband trade so extensively practised among them. His hearers, in laying his words to their own hearts, did not perceive that they were most particularly directed against Lizzy, till the sermon waxed warm, and Stockdale nearly broke down with emotion. In truth his own earnestness, and her sad eyes looking up at him, were too much for the young man's equanimity. He hardly knew how he ended. He saw Lizzy, as through a mist, turn and go away with the rest of the congregation; and shortly afterwards followed her home.

She invited him to supper, and they sat down alone, her mother having, as was usual with her on Sunday nights, gone to bed early.

'We will part friends, won't we?' said Lizzy, with forced gaiety, and never alluding to the sermon: a reticence which rather disappointed him.

'We will,' he said, with a forced smile on his part; and they sat down.

It was the first meal that they had ever shared together in their lives, and probably the last that they would so share. When it was over, and the indifferent conversation could no longer be continued, he arose and took her hand. 'Lizzy,' he said, 'do you say we must part--do you?'

'You do,' she said solemnly. 'I can say no more.'

'Nor I,' said he. 'If that is your answer, good-bye!'

Stockdale bent over her and kissed her, and she involuntarily returned his kiss. 'I shall go early,' he said hurriedly. 'I shall not see you again.'

And he did leave early. He fancied, when stepping forth into the grey morning light, to mount the van which was to carry him away, that he saw a face between the parted curtains of Lizzy's window, but the light was faint, and the panes glistened with wet; so he could not be sure. Stockdale mounted the vehicle, and was gone; and on the following Sunday the new minister preached in the chapel of the Moynton Wesleyans.

One day, two years after the parting, Stockdale, now settled in a midland town, came into Nether-Moynton by carrier in the original way. Jogging along in the van that afternoon he had put questions to the driver, and the answers that he received interested the minister deeply. The result of them was that he went without the least hesitation to the door of his former lodging. It was about six o'clock in the evening, and the same time of year as when he had left; now, too, the ground was damp and glistening, the west was bright, and Lizzy's snowdrops were raising their heads in the border under the wall.

Lizzy must have caught sight of him from the window, for by the time that he reached the door she was there holding it open: and then, as if she had not sufficiently considered her act of coming out, she drew herself back, saying with some constraint, 'Mr. Stockdale!'

'You knew it was,' said Stockdale, taking her hand. 'I wrote to say I should call.'

'Yes, but you did not say when,' she answered.

'I did not. I was not quite sure when my business would lead me to these parts.'

'You only came because business brought you near?'

'Well, that is the fact; but I have often thought I should like to come on purpose to see you . . . But what's all this that has happened? I told you how it would be, Lizzy, and you would not listen to me.'

'I would not,' she said sadly. 'But I had been brought up to that life; and it was second nature to me. However, it is all over now.

The officers have blood-money for taking a man dead or alive, and the trade is going to nothing. We were hunted down like rats.'

'Owlett is quite gone, I hear.'

'Yes. He is in America. We had a dreadful struggle that last time, when they tried to take him. It is a perfect miracle that he lived through it; and it is a wonder that I was not killed. I was shot in the hand. It was not by aim; the shot was really meant for my cousin; but I was behind, looking on as usual, and the bullet came to me. It bled terribly, but I got home without fainting; and it healed after a time. You know how he suffered?'

'No,' said Stockdale. 'I only heard that he just escaped with his life.'

'He was shot in the back; but a rib turned the ball. He was badly hurt. We would not let him be took. The men carried him all night across the meads to Kingsbere, and hid him in a barn, dressing his wound as well as they could, till he was so far recovered as to be able to get about. He had gied up his mill for some time; and at last he got to Bristol, and took a passage to America, and he's settled in Wisconsin.'

'What do you think of smuggling now?' said the minister gravely.

'I own that we were wrong,' said she. 'But I have suffered for it.

I am very poor now, and my mother has been dead these twelve months . . . But won't you come in, Mr. Stockdale?'

Stockdale went in; and it is to be supposed that they came to an understanding; for a fortnight later there was a sale of Lizzy's furniture, and after that a wedding at a chapel in a neighbouring town.

He took her away from her old haunts to the home that he had made for himself in his native county, where she studied her duties as a minister's wife with praiseworthy assiduity. It is said that in after years she wrote an excellent tract called Render unto Caesar;or, The Repentant Villagers, in which her own experience was anonymously used as the introductory story. Stockdale got it printed, after making some corrections, and putting in a few powerful sentences of his own; and many hundreds of copies were distributed by the couple in the course of their married life.

April 1879.

End

同类推荐
热门推荐
  • 重生之帝红颜

    重生之帝红颜

    本是人家凤凰花,零落残影负韶华。而今荏苒不盈虚,水深波澜何足惧。乾坤一掷知情重,金戈铁马错相逢。一往情深深几许,一念执着着几秋。前世她一步一步走进他设计的圈套,她沉浸其中不自知。最终换来的却是他边关尽破,另娶她人。当谣言四起传她助敌叛国,她愧对家国亲人,选择懦弱了结余生。重归一世,她自小磨砺,动心忍性,斗渣男,互家国,手握半壁乾坤。本以为今生了无情缘,却原来这才是刻骨铭心……
  • 重整河山(1950-1959 中国历史大事详解)

    重整河山(1950-1959 中国历史大事详解)

    讲述了新中国建立之后发生的众多历史事件和历史活动,包括“人民胜利折实公债的发行”、“第一部《中华人民共和国婚姻法》颁布”等。还讲述了新中国的文化,教育,经济等方面的发展。
  • 蜜婚之萌妻嫁到

    蜜婚之萌妻嫁到

    大龄未婚男青年裴少钦在婚纱店被相亲认识的女友放鸽子,幸得婚纱店兼职店员乔雨珊好心相助,方才解了一时之难,却不想,施恩者非但未得回报,反引来了“失身”之祸。“爸爸,这位阿姨好像很喜欢小孩子,娶了她吧。”他家闺女迫不及待,“碰上这么好的女孩子还不知道先下手为强?”他家老妈也是心急如焚。
  • 我的总裁妻

    我的总裁妻

    出身贫寒的陈思远大学毕业突如其来的婚恋,面对感性的叶苇,理性的邹利敏,小女人的小温馨......他该如何做出选择,是一味的躲避还是面对,不安分在平静的生活中跳动........
  • 折翼王妃

    折翼王妃

    骊珠是身为天下首富的父亲为她所取的名字,但她抛却豪宅华栋隐居深山,成为人们口中神秘的神医迦叶。在命运的错综下,她“染指”了天子骄子。那曾自由舒展的双翅从此折翼……
  • 中华家训(第二卷)

    中华家训(第二卷)

    本书介绍了中国古代的“齐家”文化源远流长。“家训”、“家诫”一类著作,起源于东汉而盛行于魏晋南北朝时期。它是当时世族社会教育制度的产物。
  • 斗界之无上巅峰

    斗界之无上巅峰

    本是来自修真的世界,在最后就要升仙之时,却遭雷劫之难,失忆后,转化为婴进入了斗界,不同的世界,不同的修炼方法,却经历各种奇遇,使自己的名字誉满斗界!真正的成为了强者!!!!!!斗界之下宗派其上斗者争鸣谁主沉浮
  • 魔界尘埃

    魔界尘埃

    找到她,清除她。“我们为亲王服务,负责清理亲王身边所存在的威胁。”“清除了魔界所残留的‘尘埃’我们的任务也算是完成了。”
  • 罪之花

    罪之花

    幸福是什么?如人饮水冷暖自知。曾经,她以为幸福离她很远。现在她觉得幸福离她很近。曾经,她以为眼泪对她是奢求,现在她知道即使流泪也能如此温暖。但是,为什么却总是有人要不惜一切代价摧毁她的幸福?她,绝不容许任何人毁灭她的幸福,伤害她的家人,任何伤害她家人的人,她都将让他们付出惨重的代价,因为她是——蓝雨薇。【PS:关于安德鲁与蓝雨薇的前半段故事,可阅读深沉另一本小说《二战悲歌:梦断莱茵河》】
  • 真命皇后

    真命皇后

    夏星星即慕容子夏偶然穿越到未知的世界,一心想找回来时的路,可是上帝和她玩躲猫猫,始终逃不掉命运的怪圈。“三披嫁衣,嫁于一人!”她不禁自嘲,“是不是世上的男人都死光了,我才落得如此狼狈!”月光珊瑚书友群455241384,敲门砖是书中任意人物感谢腾讯文学书评团提供书评支持!