登陆注册
19848200000005

第5章 Introduction (5)

Such was the tragedy that ended in October, 1867, with the hero at the age of thirty-seven; glory, genius, anguish, tears, but unconquerable faith and heroic fortitude. His larger life scarce begun, his full power felt, but only half expressed, he realized deeply --"The petty done, the vast undone!"

He yearned with passionate longing and hope and conscious might to fulfill an even greater mission; but in the infinite providence of God the full fruitage of this exquisite soul was for another sphere.

He was indeed "one of those who stirred us, a friend of man and a lover.

In no country of this earth could he long have been an alien, and that may now be said of his spirit. In no part of this universe could it feel lonely or unbefriended; it was in harmony with all that flowers or gives perfume in life."

The story of his last days, as given by his poet-friend, Paul Hayne, at the latter's cottage among the pines, is of tender and peculiar interest, and we quote it here, as it was written in 1873: --==

. . . In the latter summer-tide of this same year (1867), I again persuaded him to visit me. Ah! how sacred now, how sad and sweet, are the memories of that rich, clear, prodigal August of '67!

We would rest on the hillsides, in the swaying golden shadows, watching together the Titanic masses of snow-white clouds which floated slowly and vaguely through the sky, suggesting by their form, whiteness, and serene motion, despite the season, flotillas of icebergs upon Arctic seas. Like Lazzaroni we basked in the quiet noons, sunk into the depths of reverie, or perhaps of yet more "charmed sleep".

Or we smoked, conversing lazily between the puffs, "Next to some pine whose antique roots just peeped From out the crumbling bases of the sand."

But the evenings, with their gorgeous sunsets "rolling down like a chorus" and the "gray-eyed melancholy gloaming", were the favorite hours of the day with him. He would often apostrophize twilight in the language of Wordsworth's sonnet: --"Hail, twilight! sovereign of one peaceful hour!

Not dull art thou as undiscerning night;But only studious to remove from sight Day's mutable distinctions."

"Yes," said he, "she is indeed sovereign of ONE PEACEFUL HOUR!

In the hardest, busiest time one feels the calm, merciful-minded queen stealing upon one in the fading light, and `whispering', as Ford has it (or is it Fletcher?), -- `WHISPERING tranquillity'."

When in-doors and disposed to read, he took much pleasure in perusing the poems of Robert Buchanan and Miss Ingelow.

The latter's "Ballads" particularly delighted him. One, written "in the old English manner", he quickly learned by heart, repeating it with a relish and fervor indescribable.

Here is the opening stanza: --"Come out and hear the waters shoot, the owlet hoot, the owlet hoot;Yon crescent moon, a golden boat, hangs dim behind the tree, O!

The dropping thorn makes white the grass, O! sweetest lass, and sweetest lass Come out and smell the ricks of hay adown the croft with me, O!"

With but a slight effort of memory I can vividly recall his voice and manner in repeating these simple yet beautiful lines.

They were the last verses I ever heard from the poet's lips.

Just as the woods were assuming their first delicate autumnal tints, Timrod took his leave of us. In a conversation on the night but one previous to his departure, we had been speaking of Dr. Parr and other literary persons of unusual age, when he observed: "I haven't the slightest desire, P----, to be an octogenarian, far less a centenarian, like old Parr; but I hope that I may be spared until I am FIFTY or fifty-five."

"About Shakespeare's age," I suggested.

"Oh!" he replied, smiling, "I was not thinking of THAT; but I'm sure that after fifty-five I would begin to wither, mind and body, and one hates the idea of a mummy, intellectual or physical.

Do you remember that picture of extreme old age which Charles Reade gives us in `Never Too Late to Mend'? George Fielding, the hero, is about going away from England to try his luck in Australia.

All his friends and relations are around him, expressing their sorrow at his enforced voyage; all but his grandfather, aged ninety-two, who sits stolid and mumbling in his armchair.

"`Grandfather!' shouts George into the deafened ears, `I'm going a long journey; mayhap shall never see you again; speak a word to me before I go!' Grandfather looks up, brightens for a moment, and cackles feebly out: `George, fetch me some SNUFF from where you're going. See now' (half whimpering), `I'm out of snuff.' A good point in the way of illustration, but not a pleasant picture."

On the 13th of September, ten days after Timrod's return to Columbia, he wrote me the following note: --"Dear P----: I have been too sick to write before, and am still too sick to drop you more than a few lines. You will be surprised and pained to hear that I have had a severe hemorrhage of the lungs.

"I did not come home an instant too soon. I found them without money or provisions. Fortunately I brought with me a small sum.

I won't tell you how small, but six dollars of it was from the editor of the `Opinion' for my last poem.

"I left your climate to my injury. But not only for the sake of my health, I begin already to look back with longing regret to `Copse Hill'.

You have all made me feel as if I had TWO beloved homes!

"I wish that I could divide myself between them; or that I had wings, so that I might flit from one to other in a moment.

"I hope soon to write you at length. Yours," etc.

Again on the 16th I heard from him, thus: --"Yesterday I had a still more copious hemorrhage! . . .

"I am lying supine in bed, forbidden to speak or make any exertion whatever.

But I can't resist the temptation of dropping you a line, in the hope of calling forth a score or two from you in return.

"An awkward time this for me to be sick! We are destitute of funds, almost of food. But God will provide!

"I send you a Sonnet, written the other day, as an Obituary for Mr. Harris Simons. Tell me what you think of it -- be sure!

同类推荐
热门推荐
  • 神神道

    神神道

    一个百万年细胞的故事……!一个百万年细胞进化的传说……!一个百万年细胞在身体内衍生苏醒……!一个遥远年代留下的白骨!白骨中一个细胞居然能够一直存活百万年不死不灭……!……在一次荒唐的实验中林磊奇迹的融合了它……!……苏醒吧……!细胞……!不死不灭后的苏醒……!你将获得完美的身体……!
  • 都市格斗王

    都市格斗王

    个性繁华的都市,热血少年的对决,战争、阴谋、爱情交织在一起,让这个世界复杂多变,风靡世界的竞技格斗,让每个角落都有追逐者,想成为都市的格斗之王,就要历尽千辛万苦的历练,最终能坚持到最后的人,就是最强者。不一样的世界,不一样的人生,主人公能否坚持自己的信念成为格斗之王,期待你我一同进入格斗世界。
  • 彩樱森林

    彩樱森林

    在广阔的宇宙中,有一个云团。如果你走近一些会看见裹面有一颗很美丽的星球,尽管创世神把它的美丽藏在层层云海中,也包裹不住其绝色的锋芒。
  • 美国名家短篇小说赏析(中级)

    美国名家短篇小说赏析(中级)

    本书精选了十二位美国文学巨匠的12篇美国短篇小说的精华之作,每篇文章前有简短的引言,文中还附有编者的评注和分析及作者简介。
  • 大宋豪侠传

    大宋豪侠传

    以宋朝为历史撰写的小说,这是一个有着诸多历史的朝代,天下一统、励精图治、荒淫腐化、矢志中兴、丧权辱国、风雨飘摇、群雄并起。每个人都是时代的符号。翻开岁月的长卷,每个人都是另一个人生命中的一次惊艳。
  • 杨诗杨词

    杨诗杨词

    《杨诗杨词》是一种与众不同的诗词,就如同做人一样。我不喜欢过于拘谨,所以《杨诗杨词》在平仄押韵上没讲究。我不喜欢高深莫测,所以《杨诗杨词》通俗易懂,也运用的都是一些常用字。我不喜欢圆滑,所以《杨诗杨词》就是是与不是,没什么转折与沉浮。
  • 中国历代经济简史(大中国上下五千年)

    中国历代经济简史(大中国上下五千年)

    本书按照不同时间、地域、部门等多条线索讲述了中国历史微观上生产力与生产关系的变化发展和宏观上的经济现象,内容涉及政策制度、赋税制度、典籍、农业、手工业、商业等,介绍了几千年来中国经济层面上的变化发展。
  • 花都小特工

    花都小特工

    国安局暗组特工鬼狐,有着色鬼之称的他,身陨之后附身在了一个胆小如鼠的高中生秦守身上,秦守的生活轨迹就此改变。大胆泼辣的小太妹,文静大方的美女班长,彪悍暴力的魔鬼校花,冰清玉洁的班主任,可爱乖巧的妹妹……环绕着的秦守各色美女,莫名其妙遭遇各种危机,秦守细心调查才发现,一个巨大的阴谋,一直在围绕着他。
  • 仙路玄机

    仙路玄机

    可以说这是一个然后然后又然后的故事。齐国灵符宗发生了一场寻常的灭口惨案,然后被灭口的小修士在一个阴雨霏霏的清晨被抛尸荒野,再然后一个现代普通大学生的元神就意外的穿越而来夺舍了这具身体。然后,风起灵符宗,席卷了整片大陆,整个星域。然后,世人乃知,仙路艰难,步步玄机,皆是天意。林签,便是天意。
  • 仙缘

    仙缘

    劫难降临,盘古无奈,轩辕忧心。为炎黄子孙根苗,大鹏奉师命下界。天降大任于斯人,他们应天劫而生。逢仙缘,入仙道,路途漫漫。他们在劫难中成长,在涅盘中升华。若想知道大鹏在下界的作为,以及他弟弟妹妹的漫漫仙途,就请看《天劫仙缘录》......