登陆注册
19848100000398

第398章

First, then, it is to be observed that the people who practise the fire-customs appear never to allege the solar theory in explanation of them, while on the contrary they do frequently and emphatically put forward the purificatory theory. This is a strong argument in favour of the purificatory and against the solar theory; for the popular explanation of a popular custom is never to be rejected except for grave cause. And in the present case there seems to be no adequate reason for rejecting it. The conception of fire as a destructive agent, which can be turned to account for the consumption of evil things, is so simple and obvious that it could hardly escape the minds even of the rude peasantry with whom these festivals originated. On the other hand the conception of fire as an emanation of the sun, or at all events as linked to it by a bond of physical sympathy, is far less simple and obvious; and though the use of fire as a charm to produce sunshine appears to be undeniable, nevertheless in attempting to explain popular customs we should never have recourse to a more recondite idea when a simpler one lies to hand and is supported by the explicit testimony of the people themselves. Now in the case of the fire-festivals the destructive aspect of fire is one upon which the people dwell again and again; and it is highly significant that the great evil against which the fire is directed appears to be witchcraft. Again and again we are told that the fires are intended to burn or repel the witches; and the intention is sometimes graphically expressed by burning an effigy of a witch in the fire. Hence, when we remember the great hold which the dread of witchcraft has had on the popular European mind in all ages, we may suspect that the primary intention of all these fire-festivals was simply to destroy or at all events get rid of the witches, who were regarded as the causes of nearly all the misfortunes and calamities that befall men, their cattle, and their crops.

This suspicion is confirmed when we examine the evils for which the bonfires and torches were supposed to provide a remedy. Foremost, perhaps, among these evils we may reckon the diseases of cattle; and of all the ills that witches are believed to work there is probably none which is so constantly insisted on as the harm they do to the herds, particularly by stealing the milk from the cows. Now it is significant that the need-fire, which may perhaps be regarded as the parent of the periodic fire-festivals, is kindled above all as a remedy for a murrain or other disease of cattle; and the circumstance suggests, what on general grounds seems probable, that the custom of kindling the need-fire goes back to a time when the ancestors of the European peoples subsisted chiefly on the products of their herds, and when agriculture as yet played a subordinate part in their lives. Witches and wolves are the two great foes still dreaded by the herdsman in many parts of Europe; and we need not wonder that he should resort to fire as a powerful means of banning them both. Among Slavonic peoples it appears that the foes whom the need-fire is designed to combat are not so much living witches as vampyres and other evil spirits, and the ceremony aims rather at repelling these baleful beings than at actually consuming them in the flames. But for our present purpose these distinctions are immaterial. The important thing to observe is that among the Slavs the need-fire, which is probably the original of all the ceremonial fires now under consideration, is not a sun-charm, but clearly and unmistakably nothing but a means of protecting man and beast against the attacks of maleficent creatures, whom the peasant thinks to burn or scare by the heat of the fire, just as he might burn or scare wild animals.

同类推荐
  • 佛祖心灯

    佛祖心灯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玄品录

    玄品录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宁海将军固山贝子功绩录

    宁海将军固山贝子功绩录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 夷氛闻记

    夷氛闻记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 羯磨仪式

    羯磨仪式

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 凤逆天下:邪魅王爷俏皮妃

    凤逆天下:邪魅王爷俏皮妃

    佣兵首领,异世之王狂妄如他,高傲如她冷漠如他,嗜血如她茫茫人海之中,他一眼看中了她又会擦出怎样的火花
  • 世界最具可读性的短篇小说(2)

    世界最具可读性的短篇小说(2)

    我的课外第一本书——震撼心灵阅读之旅经典文库,《阅读文库》编委会编。通过各种形式的故事和语言,讲述我们在成长中需要的知识。
  • 《齐乐乐进宫计》

    《齐乐乐进宫计》

    一个奇妙的友谊,一场不一样的经历,一段刻骨铭心的回忆。
  • 穿越之腹黑皇的呆萌后

    穿越之腹黑皇的呆萌后

    大晚上回家,被老妈误以为贼一扫把打死了。话说,这穿越也是一门技术活。看李小暖如何在异世界活的风生水起,纵使不愿和亲,但父命难违。李小暖:“!怎么是你?“怎么不可能是我?”我天,李小暖要晕了!“!你是皇帝,为什么不告诉我?算了算了,本后要回娘家!”“为什么?”李小暖:“地位高!任性!”
  • 折煞凤凰废材七小姐

    折煞凤凰废材七小姐

    好吵,楚欣月感觉昏呼呼的,怎么回事,她明明记得自己死了,太奇怪了,难道这就是地狱的声音?
  • 迟到黎明

    迟到黎明

    隔着经线,越过纬线。你的天亮了,我这边,却是暗夜。晨昏线,你迟到了。明明刚刚才说晚安。明可深,你早到了。我们的爱情,早已一纸撕约。迟到后的黎明,说什么,也只徒然。我,不该爱你……纪龙沫黎,不该爱明可深……
  • 逃离恶魔总裁(完本)

    逃离恶魔总裁(完本)

    六岁的时候她跑去跟邻居家的小男孩一起玩他抓她回来用刷子刷遍她的全身还让她一遍遍念着——我下次不敢了十四岁时她去参加联谊他关了她十天打得她爬不起来“以后不准去上学了!”十六岁初潮她以为自己要死了哭着求他:“把我的骨灰撒到海里吧,那样我就自由了。”他冷冷回答:“等你死了再说吧。”她不断找寻逃跑的机会终于赔上了一切逃了出来很多年后金霖看到了一张与自己肖似的小脸他的嘴角勾起一丝残忍的冷笑……介绍朋友的美文伤疤娘娘http://novel.hongxiu.com/a/230416/
  • 嗜宠毒医小魔妃

    嗜宠毒医小魔妃

    她,是血族少主,一朝穿越成楼家的废材小姐。重活一世,她一改现代时的冷漠,变的时而天真软萌,时而冷酷无情,时而回眸一笑百媚生……但,最终奉行的还是嚣张、狂、酷吊炸天!那个谁,你刚说什么?炼丹师稀有,最高不过四品?那真不好意思,她一个不小心能炼出八品极品丹药!“君卿!你真是嚣张!”一名女子泼妇骂街般指着君卿,怒火中烧。而君卿则是无辜的用小手指掏掏耳朵,“本少就是嚣张,不服你咬我啊!”身边一袭玄色的美男搂着她的腰肢,笑的倾国倾城“为夫就喜欢夫人这嚣张的性子!”
  • 重生灵泉千金

    重生灵泉千金

    安婧瑶是21世纪的新新女性高龄剩女...由于一场意外被母亲留下的一对玉镯带回了16岁的初中时代,而玉镯里的一米灵泉也在发挥着它神奇的作用.....
  • 西凉铁骑

    西凉铁骑

    在英雄如林、谋士如雨的三国,一个个普普通通的现代人,是如何脱颖而出,成为一方军阀;而后扫平诸雄、荡清宇内,成就不朽帝业!铁骑过处,四方臣服;荡平诸雄,一统江山!