登陆注册
19848100000306

第306章

Again, the flesh and blood of dead men are commonly eaten and drunk to inspire bravery, wisdom, or other qualities for which the men themselves were remarkable, or which are supposed to have their special seat in the particular part eaten. Thus among the mountain tribes of South-Eastern Africa there are ceremonies by which the youths are formed into guilds or lodges, and among the rites of initiation there is one which is intended to infuse courage, intelligence, and other qualities into the novices. Whenever an enemy who has behaved with conspicuous bravery is killed, his liver, which is considered the seat of valour; his ears, which are supposed to be the seat of intelligence; the skin of his forehead, which is regarded as the seat of perseverance; his testicles, which are held to be the seat of strength; and other members, which are viewed as the seat of other virtues, are cut from his body and baked to cinders. The ashes are carefully kept in the horn of a bull, and, during the ceremonies observed at circumcision, are mixed with other ingredients into a kind of paste, which is administered by the tribal priest to the youths. By this means the strength, valour, intelligence, and other virtues of the slain are believed to be imparted to the eaters. When Basutos of the mountains have killed a very brave foe, they immediately cut out his heart and eat it, because this is supposed to give them his courage and strength in battle. When Sir Charles M'Carthy was killed by the Ashantees in 1824, it is said that his heart was devoured by the chiefs of the Ashantee army, who hoped by this means to imbibe his courage. His flesh was dried and parcelled out among the lower officers for the same purpose, and his bones were long kept at Coomassie as national fetishes. The Nauras Indians of New Granada ate the hearts of Spaniards when they had the opportunity, hoping thereby to make themselves as dauntless as the dreaded Castilian chivalry. The Sioux Indians used to reduce to powder the heart of a valiant enemy and swallow the powder, hoping thus to appropriate the dead man's valour.

But while the human heart is thus commonly eaten for the sake of imbuing the eater with the qualities of its original owner, it is not, as we have already seen, the only part of the body which is consumed for this purpose.

Thus warriors of the Theddora and Ngarigo tribes of South-Eastern Australia used to eat the hands and feet of their slain enemies, believing that in this way they acquired some of the qualities and courage of the dead. The Kamilaroi of New South Wales ate the liver as well as the heart of a brave man to get his courage. In Tonquin also there is a popular superstition that the liver of a brave man makes brave any who partake of it. With a like intent the Chinese swallow the bile of notorious bandits who have been executed. The Dyaks of Sarawak used to eat the palms of the hands and the flesh of the knees of the slain in order to steady their own hands and strengthen their own knees. The Tolalaki, notorious head-hunters of Central Celebes, drink the blood and eat the brains of their victims that they may become brave. The Italones of the Philippine Islands drink the blood of their slain enemies, and eat part of the back of their heads and of their entrails raw to acquire their courage. For the same reason the Efugaos, another tribe of the Philippines, suck the brains of their foes. In like manner the Kai of German New Guinea eat the brains of the enemies they kill in order to acquire their strength. Among the Kimbunda of Western Africa, when a new king succeeds to the throne, a brave prisoner of war is killed in order that the king and nobles may eat his flesh, and so acquire his strength and courage. The notorious Zulu chief Matuana drank the gall of thirty chiefs, whose people he had destroyed, in the belief that it would make him strong. It is a Zulu fancy that by eating the centre of the forehead and the eyebrow of an enemy they acquire the power of looking steadfastly at a foe. Before every warlike expedition the people of Minahassa in Celebes used to take the locks of hair of a slain foe and dabble them in boiling water to extract the courage; this infusion of bravery was then drunk by the warriors. In New Zealand the chief was an atua [god], but there were powerful and powerless gods; each naturally sought to make himself one of the former; the plan therefore adopted was to incorporate the spirits of others with their own; thus, when a warrior slew a chief, he immediately gouged out his eyes and swallowed them, the atua tonga, or divinity, being supposed to reside in that organ; thus he not only killed the body, but also possessed himself of the soul of his enemy, and consequently the more chiefs he slew the greater did his divinity become.

It is now easy to understand why a savage should desire to partake of the flesh of an animal or man whom he regards as divine. By eating the body of the god he shares in the god's attributes and powers. And when the god is a corn-god, the corn is his proper body; when he is a vine-god, the juice of the grape is his blood; and so by eating the bread and drinking the wine the worshipper partakes of the real body and blood of his god. Thus the drinking of wine in the rites of a vine-god like Dionysus is not an act of revelry, it is a solemn sacrament. Yet a time comes when reasonable men find it hard to understand how any one in his senses can suppose that by eating bread or drinking wine he consumes the body or blood of a deity. When we call corn Ceres and wine Bacchus, says Cicero, we use a common figure of speech; but do you imagine that anybody is so insane as to believe that the thing he feeds upon is a god?

同类推荐
  • 续古尊宿语要目录

    续古尊宿语要目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古意

    古意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西游记传

    西游记传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 十二缘生祥瑞经

    十二缘生祥瑞经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 出劫纪略

    出劫纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 踏仙途

    踏仙途

    一本封印了万千妖魔的《天地玄灵录》,内里却有层层世界,云飞被奸人陷害,灵魂进入其中遭遇天大劫难。聂小倩,白素贞,葫芦娃,九尾狐这些神话人物一一与他命运交织,上演一出出惊天地泣鬼神的史诗故事!传说堪破《天地玄异录》就能获得永生不死的绝世秘密,他能否命逆九天,抱得美人归?
  • 宠妻之冲喜公主

    宠妻之冲喜公主

    她,漠国二公主沐朝夕,拥有绝色美貌,显赫身份,还有古人没有的现代智慧。纳尼?!刚刚穿过来就被从不管自己的皇上老爹赐婚给没有见过面的卫王爷?王爷的贴身丫鬟想当王爷的通房丫鬟,麻雀变凤凰。好,有志气。既然那么想让我当这个冲喜王妃,那我就好好当。本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 绝世倾城:虐心王爷娇宠妃

    绝世倾城:虐心王爷娇宠妃

    她、在杀手榜上排行第一,她、是第一帮派的大宫主,一次杀害,她失去了所有。她穿越了,到了古代,那个以武为尊的世界,附身在了木府不起眼的三小姐身上,给姐妹们欺负,丫鬟都欺负她,住在最破的地方,不是宰相府吗?怎么这些人这么毒?她最不喜欢别人欺负她,一次在报复姐妹的庙里,她认识了妖孽而高冷的隐王,北燕最牛叉的强者。她只对他笑,对他好。他只对她温暖,对她爱。
  • 陆飞的都市生活

    陆飞的都市生活

    陆飞捡到买醉美女冉静,从此两人的世界发生了相交,看两人在这个都市之中,究竟会发生什么样的故事。相信看过的人都知道,这只是一本书的第三人称。相信看过的人都回味无穷,希望大家能够从第三人称,再次重温一次惜年的那本书。各位书友,都用推荐、收藏把这本书顶起,让更多的人,一起来重温惜年的那本小说。
  • 中国古代名人传(中国古代名人传奇丛书)

    中国古代名人传(中国古代名人传奇丛书)

    唐太宗李世民曾说:“以铜为鉴,可正衣冠;以史为鉴,可知兴替;以人为鉴,可明得失。”一切历史剧都是现代剧,一切历史人物都折射着当代人的影子。我们现代人应从古人的成败得失中学到历史智慧和人生经验。总结其失败的教训,让人生少一段弯路,让弱者强、强者勇;从成功中吸收有益的经验,让生命多一分精彩,让勇者智、智者成,做到明史达变,鉴往知来。要达到以上目的,阅读、学习和研究古代名人传记是一种很好的方式。好的人物传记,能够系统全面再现传主的人生历程,是写的很细的历史,能给我们丰富的人生启迪。
  • 无涯集

    无涯集

    本书收录了浦江清先生的《屈原》、《八仙考》、《论小说》等几篇专论,其余则是从他的笔记、讲稿、日记、书信等各类遗稿中整理出的短文。
  • 灵使之花灵使

    灵使之花灵使

    自从物灵尊者嫁于天帝之后,每天除了陪自家天帝以外,最大的乐趣就莫过于替自家的五个灵使物色好的男神仙,使其自家的灵使也能像她一般幸福快乐。可是,自己有五个灵使呢,要先从哪一个开始呢?要不就找下自家夫君,看看他有什么注意……啊哈哈,还是自家夫君聪明,我怎么没有发现花灵使与医神他们两个已经“暗中勾搭”,呸,是两情相悦。不过,他们两个怎么这么令人着急,不行了,看不下去了,医神,你就从了我家花灵吧……
  • 唯卿是爱

    唯卿是爱

    哇呀呀!她不过是站在古城墙旁边,然后,天地昏暗电闪雷鸣怎么就穿越时空了呢?罢了罢了入乡随俗是她的优点,不甘平凡是她的野心,开了馄饨店,办学堂,咦,这个男人,她喜欢,可以拐回家做老公的说.他不认识她,她救了他一命,然后,无踪可寻。他带妃子笑赴京,妃子笑为他挡飞镖,然后,他丢了妃子笑。京城烟花之地,这个箫爷风流成性,美女伴身侧,没事爱调戏他,他要玩是吗?好,他堂堂一个王爷陪他玩b
  • 着魔的眼镜

    着魔的眼镜

    丁小风,一名七岁的孩子,有副有魔力的眼镜,这副眼镜有却自己的性格。由于跌入莫比乌斯洞,眼镜染上了莫比乌斯病毒,法力变得不确定了。从莫比乌斯洞出来后,丁小风来到了明末的四川,魔王张献忠正大开杀戒,扩充鬼域,丁小风与其殊死的斗争就这样展开了......
  • 不打不骂养出100%的好孩子

    不打不骂养出100%的好孩子

    尊重孩子是教育的起点,理解孩子是教育的基础,相信孩子是教育的核心,鼓励孩子是教育的关键。 《不打不骂养出100%的好孩子》向广大父母介绍了不打不骂教育孩子的方法,旨在为父母提供一种智慧的处理方式或思维方法,从而让妈妈教育起孩子来更轻松、更有效。其中包含避免与孩子冲突的技巧、改善与孩子沟通的方法、赏识和激励孩子的技巧等几个方面,能够帮助父母和孩子建立健康、愉快的关系,能够在关爱、尊敬、引导、教育和保护中培养出更加出色的孩子。