登陆注册
19848100000183

第183章

The explanation here given of the custom of killing divine persons assumes, or at least is readily combined with, the idea that the soul of the slain divinity is transmitted to his successor. Of this transmission I have no direct proof except in the case of the Shilluk, among whom the practice of killing the divine king prevails in a typical form, and with whom it is a fundamental article of faith that the soul of the divine founder of the dynasty is immanent in every one of his slain successors. But if this is the only actual example of such a belief which I can adduce, analogy seems to render it probable that a similar succession to the soul of the slain god has been supposed to take place in other instances, though direct evidence of it is wanting. For it has been already shown that the soul of the incarnate deity is often supposed to transmigrate at death into another incarnation; and if this takes place when the death is a natural one, there seems no reason why it should not take place when the death has been brought about by violence.

Certainly the idea that the soul of a dying person may be transmitted to his successor is perfectly familiar to primitive peoples. In Nias the eldest son usually succeeds his father in the chieftainship. But if from any bodily or mental defect the eldest son is disqualified for ruling, the father determines in his lifetime which of his sons shall succeed him. In order, however, to establish his right of succession, it is necessary that the son upon whom his father's choice falls shall catch in his mouth or in a bag the last breath, and with it the soul, of the dying chief. For whoever catches his last breath is chief equally with the appointed successor. Hence the other brothers, and sometimes also strangers, crowd round the dying man to catch his soul as it passes. The houses in Nias are raised above the ground on posts, and it has happened that when the dying man lay with his face on the floor, one of the candidates has bored a hole in the floor and sucked in the chief's last breath through a bamboo tube. When the chief has no son, his soul is caught in a bag, which is fastened to an image made to represent the deceased; the soul is then believed to pass into the image.

Sometimes it would appear that the spiritual link between a king and the souls of his predecessors is formed by the possession of some part of their persons. In southern Celebes the regalia often consist of corporeal portions of deceased rajahs, which are treasured as sacred relics and confer the right to the throne. Similarly among the Sakalavas of southern Madagascar a vertebra of the neck, a nail, and a lock of hair of a deceased king are placed in a crocodile's tooth and carefully kept along with the similar relics of his predecessors in a house set apart for the purpose. The possession of these relics constitutes the right to the throne. A legitimate heir who should be deprived of them would lose all his authority over the people, and on the contrary a usurper who should make himself master of the relics would be acknowledged king without dispute. When the Alake or king of Abeokuta in West Africa dies, the principal men decapitate his body, and placing the head in a large earthen vessel deliver it to the new sovereign; it becomes his fetish and he is bound to pay it honours. Sometimes, in order apparently that the new sovereign may inherit more surely the magical and other virtues of the royal line, he is required to eat a piece of his dead predecessor. Thus at Abeokuta not only was the head of the late king presented to his successor, but the tongue was cut out and given him to eat. Hence, when the natives wish to signify that the sovereign reigns, they say, He has eaten the king. A custom of the same sort is still practised at Ibadan, a large town in the interior of Lagos, West Africa. When the king dies his head is cut off and sent to his nominal suzerain, the Alafin of Oyo, the paramount king of Yoruba land; but his heart is eaten by his successor. This ceremony was performed not very many years ago at the accession of a new king of Ibadan.

Taking the whole of the preceding evidence into account, we may fairly suppose that when the divine king or priest is put to death his spirit is believed to pass into his successor. In point of fact, among the Shilluk of the White Nile, who regularly kill their divine kings, every king on his accession has to perform a ceremony which appears designed to convey to him the same sacred and worshipful spirit which animated all his predecessors, one after the other, on the throne.

同类推荐
  • 珥笔肯綮

    珥笔肯綮

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 送僧二首

    送僧二首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大威德陀罗尼经

    大威德陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 豹隐纪谈

    豹隐纪谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 花部农谭

    花部农谭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 冰山校草遇上冷傲公主

    冰山校草遇上冷傲公主

    秋,苍老的大树下,落叶飘落,站在树下的女孩以30度角仰望天空,眼角不知不觉滑落一滴眼泪,一股淡淡忧伤散开来。而对面的男孩看到这一幕,心却蓦然的一痛,脑海中闪过一个念头:保护她......
  • 拳战自我

    拳战自我

    我回来了,不过估计这本书停了这么久以后肯定不会有推荐什么的,各位兄弟只有多多帮我宣传宣传了,谢谢
  • 昆虫记(世界文学名著典藏)

    昆虫记(世界文学名著典藏)

    本书不仅是一部研究昆虫的科学巨著,同时也是一部讴歌自然与生命的宏伟诗篇。因此,《昆虫记》被誉为“昆虫的史诗”,法布尔也由此获得了“科学诗人”、“昆虫荷马”、“昆虫世界的维吉尔”等桂冠。
  • 做人不要太复杂

    做人不要太复杂

    生活中总有一些人活的太累、很紧张。其实人应该活得要简单一点、要以一颗平静的心去对待世间的万事万物。本书就是教你如何活得不要太复杂。
  • 你就是唯一

    你就是唯一

    她是一个单纯的少女,却被中学期间在网上认识的游戏好友牵住了心神。毕业后,不论千辛万苦也一定要找到那个人,苦苦相恋的同时,她又是否看到了身后默默保护她的另一个人呢?敬请期待。
  • 再见了法兰城

    再见了法兰城

    这个是我十年前玩的游戏,<魔力宝贝>我心目中最崇拜的一款,也是我最向往的,至少它陪伴着我成长,度过无数个春夏秋冬,那时候我们一起欢笑,一起哭....再见了法兰城,再见了我的法兰天空,那片只属于我们自己的天空!
  • 在工作中树立个人品牌

    在工作中树立个人品牌

    美国首屈一指的个人品牌大师彼得·蒙托亚指出,品牌并不是名人的专利,每个人都能有自己的个人品牌。如果说市场是战场,工作是夺取阵地的话,那么个人品牌则是你在夺取阵地的过程中形成的英勇无畏的精神。也就是说,个人品牌只有在工作中才能树立。本书教你"朝三暮四"工作的核心,让你品牌打出去。
  • 论语

    论语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 校园之极品学生

    校园之极品学生

    曾经,他不学无术,桀骜不驯,是老师同学们眼中的学渣,是女神唾弃的穷屌丝;而现在,他却已是全校的骄傲,更是全校女生们心目中的校园男神,更有美女校花倒追,绝色不断……这一切的美好仍在继续,但唯一不变的是,他仍旧不学无术,依旧桀骜不驯,成绩依旧差得离谱,他就是“学渣”的代言人——方宸
  • 永恒不落的太阳

    永恒不落的太阳

    两千年前,一个由12个普通人组成的远征队进入了神之庭院。之后两百年,一个自称破坏神“基里奥斯”的吉恩?艾博奈特领导着一群盲目并狂热地崇拜他的信徒们征服并摧毁了整个世界。然而,无论多么波涛汹涌的历史浪潮终将在时间的见证下归于平静。而今,一个叫做凯恩的男孩在哈里兰帝国皇室内乱导致地战争中幸存了下来。他的全名应该叫做凯恩·艾博奈特,真是个不幸的名字……