登陆注册
19790300000037

第37章

`This,' said Mr. Pecksniff, throwing wide the door of the memorable two-pair front; `is a room where some talent has been developed I believe.

This is a room in which an idea for a steeple occurred to me that I may one day give to the world. We work here, my dear Martin. Some architects have been bred in this room: a few, I think, Mr. Pinch?'

Tom fully assented; and, what is more, fully believed it.

`You see,' said Mr. Pecksniff, passing the candle rapidly from roll to roll of paper, `some traces of our doings here. Salisbury Cathedral from the north. From the south. From the east. From the west. From the south-east. From the nor'-west. A bridge. An alms-house. A jail. A church.

A powder-magazine. A wine-cellar. A portico. A summerhouse. An ice-house.

Plans, elevations, sections, every kind of thing. And this,' he added, having by this time reached another large chamber on the same story, with four little beds in it, `this is your room, of which Mr. Pinch here is the quiet sharer. A southern aspect; a charming prospect; Mr. Pinch's little library, you perceive; everything agreeable and appropriate. If there is any additional comfort you would desire to have here at anytime, pray mention it. Even to strangers, far less to you, my dear Martin, there is no restriction on that point.'

It was undoubtedly true, and may be stated in corroboration of Mr. Pecksniff, that any pupil had the most liberal permission to mention anything in this way that suggested itself to his fancy. Some young gentlemen had gone on mentioning the very same thing for five years without ever being stopped.

`The domestic assistants,' said Mr. Pecksniff, `sleep above; and that is all.' After which, and listening complacently as he went, to the encomiums passed by his young friend on the arrangements generally, he led the way to the parlour again.

Here a great change had taken place; for festive preparations on a rather extensive scale were already completed, and the two Miss Pecksniffs were awaiting their return with hospitable looks. There were two bottles of currant wine, white and red; a dish of sandwiches (very long and very slim); another of apples; another of captain's biscuits (which are always a moist and jovial sort of viand). a plate of oranges cut up small and gritty; with powdered sugar, and a highly geological home-made cake. The magnitude of these preparations quite took away Tom Pinch's breath: for though the new pupils were usually let down softly, as one may say, particularly in the wine department, which had so many stages of declension, that sometimes a young gentleman was a whole fortnight in getting to the pump; still this was a banquet; a sort of Lord Mayor's feast in private life; a something to think of, and hold on by, afterwards.

To this entertainment, which apart from its own intrinsic merits, had the additional choice quality, that it was in strict keeping with the night, being both light and cool, Mr. Pecksniff besought the company to do full justice.

`Martin,' he said, `will seat himself between you two, my dears, and Mr. Pinch will come by me. Let us drink to our new inmate, and may we be happy together! Martin, my dear friend, my love to you! Mr. Pinch, if you spare the bottle we shall quarrel.'

And trying (in his regard for the feelings of the rest) to look as if the wine were not acid and didn't make him wink, Mr. Pecksniff did honour to his own toast.

`This,' he said, in allusion to the party, not the wine, `is a Mingling that repays one for much disappointment and vexation. Let us be merry.'

Here he took a captain's biscuit. `It is a poor heart that never rejoices; and our hearts are not poor. No!'

同类推荐
热门推荐
  • 我寄人间雪满头

    我寄人间雪满头

    初遇,他是落魄少年,我是豪门千金,我先动情,为他丢盔弃甲;他心有城府,也有红颜所爱。父母入狱,我从天之骄女跌入泥潭,他冷眼旁观,已成商场新贵;我委曲求全,周旋于权贵之间,与他斗智比狠,也与他纠缠不清。他说:“唐以念,你我之间有血海深仇,此生不是你败,便是我亡。”君埋泉下泥销骨,我寄人间雪满头。宋成遇,我与你怕是命中注定,不死不休……
  • 神血炼金

    神血炼金

    神血药剂是人族最伟大的发明,人族依靠神血药剂强化肉体、激发潜质,依靠神血药剂的奇妙能力称雄莫拉图大陆……数千年后,人族因为过度使用神血药剂,人体基因发生异变,各种变异种族相续出现,魔族、天使、精灵、兽人……非我族类其心必异,当一个又一个种族从人族集团军中分裂出去,莫拉图大陆变成了一锅沸水……
  • TFboys之与你一起走过

    TFboys之与你一起走过

    一场属于他们的爱,正悄无声息的开始了......她们的命运又将如何?
  • 炒股要有好心态

    炒股要有好心态

    《炒股要有好心态》,主要是谈股民的心理建设。那些在炒股中挣了大钱的成功者往往注意提高心理素质,实际操作能力和逻辑思维,不因暴涨而冲动,不因暴跌而恐慌,在风云变幻的股市中始终保持理性行为,包括:炒股常见心态剖析、成为炒股高手的心态修炼、以理性的心态看风险、以科学的心态看基本面、以谨慎的心态选股、以庄家的心态看盘、以平和的心态买卖、以灵活的心态看时机等。
  • 唯我执掌

    唯我执掌

    恒星的崩毁是这场盛宴的礼花,命运二字终究是人类的枷锁,握紧你们的能力吧,人类!那将会是你们打破枷锁的唯一力量!
  • 智慧减压术(现代人智慧全书)

    智慧减压术(现代人智慧全书)

    《现代人智慧全书:智慧减压术》讲述的是教你怎么巧用智慧进行生活中的减压。
  • 成就感

    成就感

    这是一本经管类图书。本书从破冰篇、脸面篇、人性篇、路线篇、五位一体、商战兵法、成就感、脚步篇、一膜就靓九个方面介绍了一家新型企业在互联网时代的成长壮大,还介绍这家的CEO李品良的创业经历,是全面了解企业自创品牌以及互联网新思维的最佳读本,体验微电下的速度感与参与感,展现给了读者一个完全不同的“互联网新世界”。
  • 摩登女解形中六事经

    摩登女解形中六事经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 血嫁之绝色妖妃

    血嫁之绝色妖妃

    她是南楚最尊贵的意欢公主,以母为戒誓不不轻易付出真心,却敌不过他纤纤君子、白衣胜雪,步步诱情。一朝梦醒,嫁衣血染,国破家亡,恨从心起。她誓要倾覆这万里江山,笑看仇敌以血偿血。他是如月魄般清冷的异国太子,重重阴谋中圣宠真伪难辨,却依然眉如墨画、风华无双。直至再度遇上她,从此海阔天空,他疼她入骨,宠她上天,她想要的,他必为她夺。他是丞相府惊才绝艳的绝世少年,身负百年皇族深仇,他以身为饵,以情相诱,最终得偿所愿,殊不知,不觉间早已情根深种,伤人伤己。中原大陆,一场波诡云谲的四国烽烟,且看女主如何华丽归来,揭开那刀光剑影的层层晦暗,于四国权谋中一展绝代风华,共谱那一曲缠绵悱恻的爱情华丽篇章。
  • 雨花香

    雨花香

    全书共四十种,每种由一个故事或若干故事组成,其中有揭露贪官污吏的,有表彰济世救贫的,有鞭挞乱施淫威的,有描写忠孝仁义的,等等。作者又能根据某些事实,总结出一些警世格言,甚是令人深思,给人以启迪。