登陆注册
19790300000020

第20章

THAT WORTHY MAN MR. PECKSNIFF having taken leave of his cousin in the solemn terms recited in the last chapter, withdrew to his own home, and remained there three whole days: not so much as going out for a walk beyond the boundaries of his own garden, lest he should be hastily summoned to the bedside of his penitent and remorseful relative, whom, in his ample benevolence, he had made up his mind to forgive unconditionally, and to love on any terms. But such was the obstinacy and such the bitter nature of that stern old man, that no repentant summons came; and the fourth day found Mr. Pecksniff apparently much farther from his Christian object than the first.

During the whole of this interval, he haunted the Dragon at all times and seasons in the day and night, and, returning good for evil evinced the deepest solicitude in the progress of the obdurate invalid, in so much that Mrs. Lupin was fairly melted by his disinterested anxiety (for he often particularly required her to take notice that he would do the same by any stranger or pauper in the like condition), and shed many tears of admiration and delight.

Meantime, old Martin Chuzzlewit remained shut up in his own chamber, and saw no person but his young companion, saving the hostess of the Blue Dragon, who was, at certain times, admitted to his presence. So surely as she came into the room, however, Martin feigned to fall asleep. It was only when he and the young lady were alone, that he would utter a word, even in answer to the simplest inquiry; though Mr. Pecksniff could make out, by hard listening at the door, that they two being left together, he was talkative enough.

It happened on the fourth evening, that Mr. Pecksniff walking, as usual, into the bar of the Dragon and finding no Mrs. Lupin there, went straight up-stairs; purposing, in the fervour of his affectionate zeal, to apply his ear once more to the keyhole, and quiet his mind by assuring himself that the hard-hearted patient was going on well. It happened that Mr. Pecksniff, coming softly upon the dark passage into which a spiral ray of light usually darted through the same keyhole, was astonished to find no such ray visible; and it happened that Mr. Pecksniff, when he had felt his way to the chamber-door, stooping hurriedly down to ascertain by personal inspection whether the jealousy of the old man had caused this keyhole to be stopped on the inside, brought his head into such violent contact with another head that he could not help uttering in an audible voice the monosyllable `oh!' which was, as it were, sharply unscrewed and jerked out of him by very anguish. It happened then, and lastly, that Mr. Pecksniff found himself immediately collared by something which smelt like several damp umbrellas, a barrel of beer, a cask of warm brandy-and-water, and a small parlour-full of stale tobacco smoke, mixed; and was straightway led down-stairs into the bar from which he had lately come, where he found himself standing opposite to, and in the grasp of, a perfectly strange gentleman of still stranger appearance who, with his disengaged hand, rubbed his own head very hard, and looked at him, Pecksniff, with an evil countenance.

The gentleman was of that order of appearance which is currently termed shabby-genteel, though in respect of his dress he can hardly be said to have been in any extremities, as his fingers were a long way out of his gloves, and the soles of his feet were at an inconvenient distance from the upper leather of his boots. His nether garments were of a bluish grey -- violent in its colours once, but sobered now by age and dinginess -- and were so stretched and strained in a tough conflict between his braces and his straps, that they appeared every moment in danger of flying asunder at the knees. His coat, in colour blue and of a military cut, was buttoned and frogged up to his chin. His cravat was, in hue and pattern, like one of those mantles which hairdressers are accustomed to wrap about their clients, during the progress of the professional mysteries. His hat had arrived at such a pass that it would have been hard to determine whether it was originally white or black. But he wore a moustache -- a shaggy moustache too: nothing in the meek and merciful way, but quite in the fierce and scornful style: the regular Satanic sort of thing -- and he wore, besides, a vast quantity of unbrushed hair. He was very dirty and very jaunty; very bold and very mean; very swaggering and very slinking; very much like a man who might have been something better, and unspeakably like a man who deserved to be something worse.

`You were eaves-dropping at that door, you vagabond!' said this gentleman.

Mr. Pecksniff cast him off, as Saint George might have repudiated the Dragon in that animal's last moments, and said:

`Where is Mrs. Lupin, I wonder! can the good woman possibly be aware that there is a person here who --'

`Stay!' said the gentleman. `Wait a bit. She does know. What then?'

`What then, sir?' cried Mr. Pecksniff. `What then? Do you know, sir, that I am the friend and relative of that sick gentleman? That I am his protector, his guardian, his --'

`Not his niece's husband,' interposed the stranger, `I'll be sworn; for he was there before you.'

`What do you mean?' said Mr. Pecksniff, with indignant surprise. `What do you tell me, sir?'

`Wait a bit!' cried the other, `Perhaps you are a cousin -- the cousin who lives in this place?'

`I am the cousin who lives in this place,' replied the man of worth.

`Your name is Pecksniff?' said the gentleman.

`It is.'

`I am proud to know you, and I ask your pardon,' said the gentleman, touching his hat, and subsequently diving behind his cravat for a shirt-collar, which however he did not succeed in bringing to the surface. `You behold in me, sir, one who has also an interest in that gentleman up-stairs. Wait a bit.'

同类推荐
  • 岭南摭怪

    岭南摭怪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 湘绮楼评词

    湘绮楼评词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Great God Pan

    The Great God Pan

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 维摩诘所说经注

    维摩诘所说经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说摩利支天陀罗尼咒经

    佛说摩利支天陀罗尼咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 素履子

    素履子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我的妖精生活

    我的妖精生活

    我是一只妖精,不管你信不信,我确实是一只妖精。不知道从什么时候开始我们妖精渐渐的都进入了都市,以各种身份生活在人类之中,我也并不例外。当过兵、打过仗、上过学、流过洋、几百年间我有个很多很多的身份和经历。而现在我再一次从大学里毕业,这一次我将要走进高中校园当一名老师,看着那些中学生的成长,在这些成长中的学生身上,我想要找到我那从来都没有过的‘妖精之心’。
  • 追捕逃妻:毒宠亿万千金

    追捕逃妻:毒宠亿万千金

    父兄双亡,未婚夫背叛,直到她将死之时,她才知道,她一直是被利用的那个人。他,冷酷无情,邪魅嚣张,却救了她的性命。为了报仇,她做了他的奴仆,却只是踏进了另一个深渊!
  • 金手指女配的修仙日子

    金手指女配的修仙日子

    有空间,有法宝,有势力,有资质,就这样还能混得个身殒道消。墨沉舟表示,压力很大……这一条尸山血海的通天之路,墨沉舟一路走来,不曾有半分迷惘。--情节虚构,请勿模仿
  • 守护甜心之穿越异世续集

    守护甜心之穿越异世续集

    一时兴起写的,和守护甜心有那么一丢丢的不怎么沾边。我还是个新人,文笔不好,时间已不是很够,有时规定时间内发不过去,请见谅!(题目有问题,这不是续集而是我自己写的)
  • 父母一定要告诉女孩的80个性常识

    父母一定要告诉女孩的80个性常识

    父母眼里的小妞妞长大了,经常提出一些让人面红耳赤的问题,这些和“性”有关的问题到底该如何解答,在本书中你可以得到最科学、最生动的解答。女孩的性教育是个敏感而又不可回避的话题,它关乎孩子的身心健康,不可掉以轻心。《父母一定要告诉孩子的80个性常识》一书,结合科学合理的分析,进而给出家长实用有效的指导方法。让家长坦然面对这些问题,引领我们科学地解读孩子的性成长,给出孩子合理的解释。告诉女孩生命的真相,让孩子学会珍爱自己的生命,感恩父母。
  • 彪悍辣妈:错上无赖首席

    彪悍辣妈:错上无赖首席

    半夜女鬼上演秀!暮凌晨石化!他可不是什么柳下惠,送上门来的美女不吃白不吃。可等等,这女人为啥如此彪悍?吃了她一记熊猫狠拳,他还未来得及呼痛,下一刻居然被这该死的女人给压倒!有木有搞错?!他暮凌晨从来都是主宰,今天居然就这么被逆袭了!
  • 王爷在上:弃妃不承欢

    王爷在上:弃妃不承欢

    他为她舍天下,变无情,皆只为保她命;他为百姓一生戎马江山,为她却甘愿毁天下。他一声“染儿”的背后是怎样的爱意,却被她误恨。踏血归来,她知夺了他的天下只需一刻,却硬生生的折磨了彼此半生,只为了问一句“是谁”喋血之战,十年沉睡,谁能唤醒她支离破碎的心再次归来,她说:“命没了便没了,心不可丢。”一纸婚约,却将二人绑在了一起,一个要娶,一个求休。“殿下,我要的你给不了。”“一生一世一双人。”
  • 穿越后宫不好混

    穿越后宫不好混

    神秘的穿越,未知的朝代,身为男儿的自己这么玩后宫的妃子,寂寞的宫女,一个个阴谋的背后,隐藏着惊天的秘密,只要往上爬才不被欺负,他决心推翻皇帝,自己做这个世界的主宰。
  • 格外情深,贺少的闲妻

    格外情深,贺少的闲妻

    一纸婚书,捆住两个毫无瓜葛的人。新婚之夜,他一把火烧了结婚证书,眉眼冷凝:“舒梓乔,贺太太这个位置,迟早让你如坐针毡!”她淡然而笑,他不愿娶,她就想嫁吗?***婚后生活,如履薄冰。他的刻意刁难,威逼利诱,只是为了离婚二字。她遭遇山体滑坡,他忙碌在美女的首映礼上;她险遭侮辱,他抱着心爱的女人步入房间……一切的一切,她本该漠然,只是贺一格,为何你我明明陌生如许,偏偏却早有瓜葛?***不知何时开始的以后,她爱上了他。他不知爱否,却屡屡如神祗般解救她于危难之中。她自知沉沦,无力自拔.“舒梓乔,你知道,你的人生有污点,跟一格无法匹配。更何况,他根本不爱你,你又何必死守着这样的婚姻让世人嘲笑呢?”终有一天,他心爱的女人傲然出现,无名指上的钻戒刺得耀眼。她微笑抬眼:“要我离婚吗?你让他亲自谈。”***