登陆注册
19684200000224

第224章 73(2)

"Sir!" replied Mordaunt, in a tone of deep despair, "my penitence is sincere. Gentlemen, I am young, scarcely twenty-three years old. I was drawn on by a very natural resentment to avenge my mother. You would have done what I did."

Mordaunt wanted now only two or three fathoms to reach the boat, for the approach of death seemed to give him supernatural strength.

"Alas!" he said, "I am then to die? You are going to kill the son, as you killed the mother! Surely, if I am culpable and if I ask for pardon, I ought to be forgiven."

Then, as if his strength failed him, he seemed unable to sustain himself above the water and a wave passed over his head, which drowned his voice.

"Oh! this is torture to me," cried Athos.

Mordaunt reappeared.

"For my part," said D'Artagnan, "I say this must come to an end; murderer, as you were, of your uncle! executioner, as you were, of King Charles! incendiary! I recommend you to sink forthwith to the bottom of the sea; and if you come another fathom nearer, I'll stave your wicked head in with this oar."

"D'Artagnan! D'Artagnan!" cried Athos, "my son, I entreat you; the wretch is dying, and it is horrible to let a man die without extending a hand to save him. I cannot resist doing so; he must live."

"Zounds!" replied D'Artagnan, "why don't you give yourself up directly, feet and hands bound, to that wretch? Ah! Comte de la Fere, you wish to perish by his hands! I, your son, as you call me -- I will not let you!"

'Twas the first time D'Artagnan had ever refused a request from Athos.

Aramis calmly drew his sword, which he had carried between his teeth as he swam.

"If he lays his hand on the boat's edge I will cut it off, regicide that he is."

"And I," said Porthos. "Wait."

"What are you going to do?" asked Aramis.

"Throw myself in the water and strangle him."

"Oh, gentlemen!" cried Athos, "be men! be Christians! See! death is depicted on his face! Ah! do not bring on me the horrors of remorse! Grant me this poor wretch's life. I will bless you -- I ---- "

"I am dying!" cried Mordaunt, "come to me! come to me!"

D'Artagnan began to be touched. The boat at this moment turned around, and the dying man was by that turn brought nearer Athos.

"Monsieur the Comte de la Fere," he cried, "I supplicate you! pity me! I call on you -- where are you? I see you no longer -- I am dying -- help me! help me!"

"Here I am, sir!" said Athos, leaning and stretching out his arm to Mordaunt with that air of dignity and nobility of soul habitual to him; "here I am, take my hand and jump into our boat."

Mordaunt made a last effort -- rose -- seized the hand thus extended to him and grasped it with the vehemence of despair.

"That's right," said Athos; "put your other hand here. "And he offered him his shoulder as another stay and support, so that his head almost touched that of Mordaunt; and these two mortal enemies were in as close an embrace as if they had been brothers.

"Now, sir," said the count, "you are safe -- calm yourself."

"Ah! my mother," cried Mordaunt, with eyes on fire with a look of hate impossible to paint, "I can only offer thee one victim, but it shall at any rate be the one thou wouldst thyself have chosen!"

And whilst D'Artagnan uttered a cry, Porthos raised the oar, and Aramis sought a place to strike, a frightful shake given to the boat precipitated Athos into the sea; whilst Mordaunt, with a shout of triumph, grasped the neck of his victim, and in order to paralyze his movements, twined arms and legs around the musketeer. For an instant, without an exclamation, without a cry for help, Athos tried to sustain himself on the surface of the waters, but the weight dragged him down; he disappeared by degrees; soon nothing was to be seen except his long, floating hair; then both men disappeared and the bubbling of the water, which, in its turn, was soon effaced, alone indicated the spot where these two had sunk.

Mute with horror, the three friends had remained open-mouthed, their eyes dilated, their arms extended like statues, and, motionless as they were, the beating of their hearts was audible. Porthos was the first who came to himself. He tore his hair.

"Oh!" he cried, "Athos! Athos! thou man of noble heart; woe is me! I have let thee perish!"

At this instant, in the midst of the silver circle illumined by the light of the moon the same whirlpool which had been made by the sinking men was again obvious, and first were seen, rising above the waves, a wisp of hair, then a pale face with open eyes, yet, nevertheless, the eyes of death; then a body, which, after rising of itself even to the waist above the sea, turned gently on its back, according to the caprice of the waves, and floated.

In the bosom of this corpse was plunged a poniard, the gold hilt of which shone in the moonbeams.

"Mordaunt! Mordaunt!" cried the three friends; "'tis Mordaunt!"

"But Athos!" exclaimed D'Artagnan.

Suddenly the boat leaned on one side beneath a new and unexpected weight and Grimaud uttered a shout of joy; every one turned around and beheld Athos, livid, his eyes dim and his hands trembling, supporting himself on the edge of the boat. Eight vigorous arms lifted him up immediately and laid him in the boat, where directly Athos was warmed and reanimated, reviving with the caresses and cares of his friends, who were intoxicated with joy.

"You are not hurt?" asked D'Artagnan.

"No," replied Athos; "and he ---- "

"Oh, he! now we may say at last, thank Heaven! he is really dead. Look!" and D'Artagnan, obliging Athos to look in the direction he pointed, showed him the body of Mordaunt floating on its back, which, sometimes submerged, sometimes rising, seemed still to pursue the four friends with looks of insult and mortal hatred.

At last he sank. Athos had followed him with a glance in which the deepest melancholy and pity were expressed.

"Bravo! Athos!" cried Aramis, with an emotion very rare in him.

"A capital blow you gave!" cried Porthos.

"I have a son. I wished to live," said Athos.

"In short," said D'Artagnan, "this has been the will of God."

"It was not I who killed him," said Athos in a soft, low tone, "'twas destiny."

同类推荐
  • 小螺庵病榻忆语

    小螺庵病榻忆语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典头部

    明伦汇编人事典头部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东原录

    东原录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 袁督师诗集

    袁督师诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杂阿含经

    杂阿含经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 特战奇缘

    特战奇缘

    他说过:唯有他彻底消亡,终要呵护身边的她们!但在最后,亲手结束她们生命的人却是他!身后的一双翅膀带给他非凡人生,给他力量。也是身后的这一双翅膀,将他带入无底深渊,亲手铸下无法挽回的悔恨!
  • 革命时期的爱情

    革命时期的爱情

    这是一本关于性爱的书。性爱受到了自身力量的推动,但自发地做一件事在有的时候是不许可的,这就使事情变得非常的复杂。举例言之,颐和园在我家北面,假如没有北这个方向的话,我就只好向南走,越过南极和北极,行程四万余公里到达那里。我要说的是:人们的确可以牵强附会地解释一切,包括性……
  • 逆道

    逆道

    万念俱灰,身心以死。柳暗花明之后,如何让逆斩仙道,且看如何逆战天下群雄,傲视古今。用步步辛酸血泪抒写人生传奇,成为一代宗师。
  • 默然相守安然秋笙

    默然相守安然秋笙

    安然说:我永远也逃不出他的囚牢,用五年的时光去追寻她的踪迹,只为一个回眸。秋笙说:我永远都走不出他的枷锁,五年的时间,五年的陪伴,换来的也只是空虚的灵魂。夏倾心:用他们的五年使时光,诉说着一个悲伤过往。
  • 绝品医神

    绝品医神

    运用古武和中医日进斗金,建立属于自己的帮派,轻松征服各种极品美女,隐世家族只能在他面前臣服,他就是狂放和霸道的代名词!妙手回春,我是绝世大医神!
  • 乘云曲

    乘云曲

    武之巅者:力可裂虎豹、柔可化飞燕;无形无相、无我无他。道之巅者:炼虚以合道、合道了神境。翻江覆海、劈山裂地。一个乡野小子如何以武入道,以道通神。看他如何以一末流弟子身份跻身于众修真者之巅!当他登上云端、睥睨苍穹,‘了境成神’那早已关闭的神境之门是否会向他打开?飞龙乘云,腾蛇霁雾,万般神通,各有造化。法宝、灵兽、武斗、神通。婆娑世界、爱恨情仇,尽在《乘云曲》小九力作,欢迎各位大大点击、收藏。
  • 魔兵传

    魔兵传

    自然在苏醒,召唤来自异世界的唯一,强烈不安的心不止躁动......欢迎走进魔兵时代。
  • 中华民俗常识一本通

    中华民俗常识一本通

    历史就在我们生活的每一个角落,每一个传承都有其独特的文化内涵。《中华民俗常识一本通》再现古代中国社会的生活景观,让现代的生活状态找到它的每个历史渊源。
  • 怀天穆羽

    怀天穆羽

    无数的战斗,每个人都抱着必死的决心,他为人冷漠,嗜血如命,他是极乐门的霸主,他更是武林的掌门人,他的一举一动成为世人瞩目的焦点。一个决定让他的无数兄弟跟他决裂,他背负着所有人的骂名向前走着,终有一天大家会明白他的良苦用心……
  • 当光绪皇帝遇到明治天皇

    当光绪皇帝遇到明治天皇

    他们,同样于19世纪中后期登上了最高统治者的宝座;他们的国家,同样面临着被西方列强瓜分的严重局面;在这样的危急关头,他们同样进行了一系列的变法维新。然而,他的改革遭到惨败,国家的困境进一步加深;他的改革获得巨大成功,国家从此踏入了近代化的行列。种种的相同,却产生了最后的不同,他们留下了一个巨大的问号。他们,就是光绪皇帝与明治天皇。