登陆注册
19684200000197

第197章 63(1)

The Trial.

The next morning King Charles I. was haled by a strong guard before the high court which was to judge him. All London was crowding to the doors of the house. The throng was terrific, and it was not till after much pushing and some fighting that our friends reached their destination. When they did so they found the three lower rows of benches already occupied; but being anxious not to be too conspicuous, all, with the exception of Porthos, who had a fancy to display his red doublet, were quite satisfied with their places, the more so as chance had brought them to the centre of their row, so that they were exactly opposite the arm-chair prepared for the royal prisoner.

Toward eleven o'clock the king entered the hall, surrounded by guards, but wearing his head covered, and with a calm expression turned to every side with a look of complete assurance, as if he were there to preside at an assembly of submissive subjects, rather than to meet the accusations of a rebel court.

The judges, proud of having a monarch to humiliate, evidently prepared to enjoy the right they had arrogated to themselves, and sent an officer to inform the king that it was customary for the accused to uncover his head.

Charles, without replying a single word, turned his head in another direction and pulled his felt hat over it. Then when the officer was gone he sat down in the arm-chair opposite the president and struck his boots with a little cane which he carried in his hand. Parry, who accompanied him, stood behind him.

D'Artagnan was looking at Athos, whose face betrayed all those emotions which the king, possessing more self-control, had banished from his own. This agitation in one so cold and calm as Athos, frightened him.

"I hope," he whispered to him, "that you will follow his majesty's example and not get killed for your folly in this den."

"Set your mind at rest," replied Athos.

"Aha!" continued D'Artagnan, "it is clear that they are afraid of something or other; for look, the sentinels are being reinforced. They had only halberds before, now they have muskets. The halberds were for the audience in the rear; the muskets are for us."

"Thirty, forty, fifty, sixty-five men," said Porthos, counting the reinforcements.

"Ah!" said Aramis, "but you forget the officer."

D'Artagnan grew pale with rage. He recognized Mordaunt, who with bare sword was marshalling the musketeers behind the king and opposite the benches.

"Do you think they have recognized us?" said D'Artagnan. "In that case I should beat a retreat. I don't care to be shot in a box."

"No," said Aramis, "he has not seen us. He sees no one but the king. Mon Dieu! how he stares at him, the insolent dog!

Does he hate his majesty as much as he does us?"

"Pardi," answered Athos "we only carried off his mother; the king has spoiled him of his name and property."

"True," said Aramis; "but silence! the president is speaking to the king."

"Stuart," Bradshaw was saying, "listen to the roll call of your judges and address to the court any observations you may have to make."

The king turned his head away, as if these words had not been intended for him. Bradshaw waited, and as there was no reply there was a moment of silence.

Out of the hundred and sixty-three members designated there were only seventy-three present, for the rest, fearful of taking part in such an act, had remained away.

When the name of Colonel Fairfax was called, one of those brief but solemn silences ensued, which announced the absence of the members who had no wish to take a personal part in the trial.

"Colonel Fairfax," repeated Bradshaw.

"Fairfax," answered a laughing voice, the silvery tone of which betrayed it as that of a woman, "is not such a fool as to be here."

A loud laugh followed these words, pronounced with that boldness which women draw from their own weakness -- a weakness which removes them beyond the power of vengeance.

"It is a woman's voice," cried Aramis; "faith, I would give a good deal if she is young and pretty." And he mounted on the bench to try and get a sight of her.

"By my soul," said Aramis, "she is charming. Look D'Artagnan; everybody is looking at her; and in spite of Bradshaw's gaze she has not turned pale."

"It is Lady Fairfax herself," said D'Artagnan. "Don't you remember, Porthos, we saw her at General Cromwell's?"

The roll call continued.

"These rascals will adjourn when they find that they are not in sufficient force," said the Comte de la Fere.

"You don't know them. Athos, look at Mordaunt's smile. Is that the look of a man whose victim is likely to escape him?

Ah, cursed basilisk, it will be a happy day for me when I can cross something more than a look with you."

"The king is really very handsome," said Porthos; "and look, too, though he is a prisoner, how carefully he is dressed.

The feather in his hat is worth at least five-and-twenty pistoles. Look at it, Aramis."

The roll call finished, the president ordered them to read the act of accusation. Athos turned pale. A second time he was disappointed in his expectation. Notwithstanding the judges were so few the trial was to continue; the king then, was condemned in advance.

"I told you so, Athos," said D'Artagnan, shrugging his shoulders. "Now take your courage in both hands and hear what this gentleman in black is going to say about his sovereign, with full license and privilege."

Never till then had a more brutal accusation or meaner insults tarnished kingly majesty.

Charles listened with marked attention, passing over the insults, noting the grievances, and, when hatred overflowed all bounds and the accuser turned executioner beforehand, replying with a smile of lofty scorn.

"The fact is," said D'Artagnan, "if men are punished for imprudence and triviality, this poor king deserves punishment. But it seems to me that that which he is just now undergoing is hard enough."

"In any case," Aramis replied, "the punishment should fall not on the king, but on his ministers; for the first article of the constitution is, `The king can do no wrong.'"

同类推荐
  • 中风论

    中风论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Discourses on Satire and Epic Poetry

    Discourses on Satire and Epic Poetry

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 入大乘论

    入大乘论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 云南志略

    云南志略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鉴湖说

    鉴湖说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 宠婚:休了小气老公

    宠婚:休了小气老公

    这豪门少爷简直不可理喻!她跟他是契约结婚,懂不懂什么是契约?他泡他的美女,她追他的帅哥,他凭什么左不许,右不行的?说什么这是在宠她,听他在胡诌!惹急了,她带球跑,随便他宠谁!
  • 荆人王

    荆人王

    秦王扫六合,虎视何雄哉。挥剑决浮云,诸王尽西来!高武世界中的秦末风云。灭百越,征匈奴。战项羽,败刘邦。焚书坑儒,陈胜起义。诸子百圣,万教并列。
  • 穿越之极品空间

    穿越之极品空间

    简介:如果有人问百里草一句空间or神器是用来干什么的?百里草一定会回答:坑爹的!妥妥的天坑!原因:她得到了一个传说中高端大气上档次的空间。然后华丽丽的穿到了一个连前世小说界都没见过的奇葩时空!然后……为毛她要累死累活的解决一个又一个乱七八糟的任务,救出不知在哪个旮旯角落里蹲着的器灵!不然传说中的高大上的空间就是简简单单的储物器!否则那传说中的的灵泉,功法什么的都浮云好几朵!好吧,她认了!可是谁能告诉她为毛她穿过来的这个家庭穷成这样!好吧!她也认了!穷什么的,都不是问题!君不见穿越之金科玉律:穿越的妹纸和少年都能发家致富么!可是,谁来告诉她为毛原主的脸毁成这样!出去可以吓鬼了有木有?不知道出去挣钱也需要一张不吓人的脸!简直是坑死她了!可怜百里草拼死拼活的翻了身,可是……不知从哪个角落里钻出来的某位大神,让百里草再次无语望苍天,她怎么感觉自己就是被卖了还帮人数钱数的特欢快的傻白甜?
  • 混元

    混元

    无意开启了一万五千年的传承,从此,秦阳的人生开始发生扭转:带着穿越的封印,走上丹鼎修炼之途,解开恒古的封印,怒战八臂妖僧,踏上遨游宇宙之途。以混元九变之力,踏破星空,成就不朽传说。
  • 萌宝驾到,妈咪不见了我和你没完

    萌宝驾到,妈咪不见了我和你没完

    “安安!安安!又是她,你知不知道她是我的仇人!”婧忍住快要掉下来的眼泪。“乖,别闹。”不敢相信自己说爱的人说的话,他只好敷衍,是的,就只能敷衍,“呵,呵呵,呵呵呵,你觉得我这是在无理取闹?是她,是她先杀了我的父母!那可是我的父母!我最爱的亲人!”终于,眼泪掉了下了。上官泽云皱起了眉头。。。
  • 英雄联盟之灭世之战

    英雄联盟之灭世之战

    生存或者死亡,毁灭或者拯救,爱意还是憎恨,当诸多选择压于伊泽瑞尔一身之时,他将如何抉择?瓦洛兰大陆几次符文战争之后并未归于平静。野心勃勃的诺克萨斯一直想着统一瓦洛兰,宣扬正义的德玛西亚一直自称是真正的瓦洛兰正统,神秘的虚空一族亦谋划回归符文之地,诸方势力角逐于瓦洛兰!时势造英雄,在风起云涌的瓦洛兰大陆,将有多少英雄名扬,又将有多少英雄陨落其中!而究竟,又是为何而战!?·
  • 专家传授宝宝健康成长方案(0~3岁)

    专家传授宝宝健康成长方案(0~3岁)

    本书作者马军,北京大学儿童青少年卫生研究所所长,教授,博士生导师。北京大学公共卫生学院妇女与儿少卫生学系副主任。作者根据婴有儿生长发育特点和中国国内婴儿养护经验,详细讲述了孩子从出生到3岁新手父母将会遇到的各种各样的养育问题。“宝宝的发育与进程”“宝宝的科学喂养”宝宝的常见疾病题”“新手爸爸行动指南”“连线育儿专家集锦”。其文中讲述的宝宝发育特点和养护方式极具中国特色,是真正的中国人自己的育儿经。
  • 自警录

    自警录

    本书是新渡户稻造的人生指南名著。在这部书中,新渡户稻造一如既往地使用内敛自警的写法,沉人到了心灵的褶皱,对那些影响人们日常生活的问题,包括两性、职业生涯、恐惧和坚强、诽谤、社交、内心独立、人生的成败判断等等,作了纵深的剖析。
  • 潘多拉:偷偷和你去约会

    潘多拉:偷偷和你去约会

    把十六岁的秘密锁进那个宝盒,寻找开启它的钥匙,谁也不知道打开后是幸福还是疼痛,因为被锁住的青春永远是潘多拉之盒。爱情是一幅只能容纳两块碎片的拼图。我们拿着手中的碎片,寻找另一块碎片,努力拼凑最美丽的爱情拼图。唐笑语的爱情拼图,到底是一幅谜语拼图,还是一幅迷藏拼图呢?
  • 重重生

    重重生

    穿越不可怕,可怕的是要人为穿越。宁月裳突然爆发的生存信念让她勇敢地再穿一把,重新呼吸着现代生活的气味,还来不及感叹自己的狗屎运就发现身边的人变得多了点,帅哥很养眼,但是总盯着她就不好了,搞得她喝点酒就晕倒,尤其是某某人,哎哎,说的就是你。她只要幸福小生活,不要硬把她卷入奇怪的纠纷中,甚至是12岁那年的意外......