登陆注册
19684200000156

第156章 51(2)

"That is true," murmured Mazarin, in a low tone, "but as thy life is not mine I suppose I must buy it, must I not?" and sighing deeply he began to turn the hoop of his ring outside again. D'Artagnan smiled. These two men met at one point and that was, cunning; had they been actuated equally by courage, the one would have done great things for the other.

"But, also," said Mazarin, "you must understand that if I ask this service from you it is with the intention of being grateful."

"Is it still only an intention, your eminence?" asked D'Artagnan.

"Stay," said Mazarin, drawing the ring from his finger, "my dear D'Artagnan, there is a diamond which belonged to you formerly, it is but just it should return to you; take it, I pray."

D'Artagnan spared Mazarin the trouble of insisting, and after looking to see if the stone was the same and assuring himself of the purity of its water, he took it and passed it on his finger with indescribable pleasure.

"I valued it much," said Mazarin, giving a last look at it;

"nevertheless, I give it to you with great pleasure."

"And I, my lord," said D'Artagnan, "accept it as it is given. Come, let us speak of your little affairs. You wish to leave before everybody and at what hour?"

"At ten o'clock."

"And the queen, at what time is it her wish to start?"

"At midnight."

"Then it is possible. I can get you out of Paris and leave you beyond the barriere, and can return for her."

"Capital; but how will you get me out of Paris?"

"Oh! as to that, you must leave it to me."

"I give you absolute power, therefore; take as large an escort as you like."

D'Artagnan shook his head.

"It seems to me, however," said Mazarin, "the safest method."

"Yes, for you, my lord, but not for the queen; you must leave it to me and give me the entire direction of the undertaking."

"Nevertheless ---- "

"Or find some one else," continued D'Artagnan, turning his back.

"Oh!" muttered Mazarin, "I do believe he is going off with the diamond! M. d'Artagnan, my dear M. d'Artagnan," he called out in a coaxing voice, "will you answer for everything?"

"I will answer for nothing. I will do my best."

"Well, then, let us go -- I must trust to you."

"It is very fortunate," said D'Artagnan to himself.

"You will be here at half-past nine."

"And I shall find your eminence ready?"

"Certainly, quite ready."

"Well, then, it is a settled thing; and now, my lord, will you obtain for me an audience with the queen?"

"For what purpose?"

"I wish to receive her majesty's commands from her own lips."

"She desired me to give them to you."

"She may have forgotten something."

"You really wish to see her?"

"It is indispensable, my lord."

Mazarin hesitated for one instant, but D'Artagnan was firm.

"Come, then," said the minister; "I will conduct you to her, but remember, not one word of our conversation."

"What has passed between us concerns ourselves alone. my lord," replied D'Artagnan.

"Swear to be mute."

"I never swear, my lord, I say yes or no; and, as I am a gentleman, I keep my word."

"Come, then, I see that I must trust unreservedly to you."

"Believe me, my lord, it will be your best plan."

"Come," said Mazarin, conducting D'Artagnan into the queen's oratory and desiring him to wait there. He did not wait long, for in five minutes the queen entered in full gala costume. Thus dressed she scarcely appeared thirty-five years of age. She was still exceedingly handsome.

"It is you, Monsieur D'Artagnan," she said, smiling graciously; "I thank you for having insisted on seeing me."

"I ought to ask your majesty's pardon, but I wished to receive your commands from your own mouth."

"Do you accept the commission which I have intrusted to you?"

"With gratitude."

"Very well, be here at midnight."

"I will not fail."

"Monsieur d'Artagnan," continued the queen, "I know your disinterestedness too well to speak of my own gratitude at such a moment, but I swear to you that I shall not forget this second service as I forgot the first."

"Your majesty is free to forget or to remember, as it pleases you; and I know not what you mean," said D'Artagnan, bowing.

"Go, sir," said the queen, with her most bewitching smile, "go and return at midnight."

And D'Artagnan retired, but as he passed out he glanced at the curtain through which the queen had entered and at the bottom of the tapestry he remarked the tip of a velvet slipper.

"Good," thought he; "Mazarin has been listening to discover whether I betrayed him. In truth, that Italian puppet does not deserve the services of an honest man."

D'Artagnan was not less exact to his appointment and at half-past nine o'clock he entered the ante-room.

He found the cardinal dressed as an officer, and he looked very well in that costume, which, as we have already said, he wore elegantly; only he was very pale and trembled slightly.

"Quite alone?" he asked.

"Yes, my lord."

"And that worthy Monsieur du Vallon, are we not to enjoy his society?"

"Certainly, my lord; he is waiting in his carriage at the gate of the garden of the Palais Royal."

"And we start in his carriage, then?"

"Yes, my lord."

"And with us no other escort but you two?"

"Is it not enough? One of us would suffice."

"Really, my dear Monsieur d'Artagnan," said the cardinal, "your coolness startles me."

"I should have thought, on the contrary, that it ought to have inspired you with confidence."

"And Bernouin -- do I not take him with me?"

"There is no room for him, he will rejoin your eminence."

"Let us go," said Mazarin, "since everything must be done as you wish."

"My lord, there is time to draw back," said D'Artagnan, "and your eminence is perfectly free."

"Not at all, not at all," said Mazarin; "let us be off."

And so they descended the private stair, Mazarin leaning on the arm of D'Artagnan a hand the musketeer felt trembling.

At last, after crossing the courts of the Palais Royal, where there still remained some of the conveyances of late guests, they entered the garden and reached the little gate.

Mazarin attempted to open it by a key which he took from his pocket, but with such shaking fingers that he could not find the keyhole.

同类推荐
热门推荐
  • 臭小子即使我忘记额

    臭小子即使我忘记额

    她,曾经的放荡,如今的改变,直到在雨夜中他的出现生活也发生了改变。可能写的有点小小的传统,正在改进中
  • 驱魔学生

    驱魔学生

    命运总是捉弄人,哪怕是鬼也不例外。短篇感人驱魔学生献上。
  • 周公解梦(古代文化集粹)

    周公解梦(古代文化集粹)

    梦到底是什么?梦告诉了我们什么?在人类的一切奥秘中,恐怕再也没有比那些来自人的内心的奥秘更让人神往的了。梦是人类精神生活的一种很特殊的现象。人对梦的思考,属于人对自身的一种审视,因而也是一种自我认识。
  • 杏林春暖东家子

    杏林春暖东家子

    云端说,前世劳碌一生,抱憾而终;今生她只愿做个忍者神龟,躲在她的杏林苑里平淡生活,对麻烦事没兴趣。只是,事与愿违,麻烦事接踵而来——天降桃花,她装傻充愣;遭人诽谤,她仁至义尽;救死扶伤,她义不容辞;立身朝堂,她巾帼英姿。茫茫人海中的惊鸿一瞥,两颗孤独的心相依相偎。与他相遇相知相爱相杀,她喜过乐过爱过恨过,唯独不曾悔过。白驹过隙,杏林葱郁,又是一年春暖花开,东家之子安在哉?
  • 首席绝宠:绝色佳人

    首席绝宠:绝色佳人

    他,是臻天集团的总裁,黑道老大。她,是他的专属助理,在黑道是同时对付几个男人游刃有余的女汉子。他桀骜不驯,却在认识她之后被收服她冷言少语,却在认识他之后被改变两个冰冷的人总能擦出不一样的冷烟花
  • 外国神话故事

    外国神话故事

    神话产生于上古时期,所以又称为上古神话,距今大约有五千年以上的历史。人类最早的故事往往是从神话传说开始的,神话在开始时只是以故事的形式在人民口头上流传,经过相当长的时期,其中一部分才被用文字记录、保存下来。因此,归纳起来说,神话是远古时代的人们口头创作的反映自然界、人与自然的关系以及社会形态的具有高度幻想性的故事。青少年成长必读经典书系编委会编著的《外国神话故事》主要编选了希伯来、印度、巴比伦、古希腊罗马等古文明比较发达地域的神话故事,也部分涉及了其他民族的神话内容。《外国神话故事》根据不同的内容,这些神话一般可以分为开辟神话、自然神话和英雄神话三种类型。
  • 超级瞳孔

    超级瞳孔

    夏秋,一个疯狂的科学家,因为研究一个古老的太极八卦轮盘而死亡。灵魂重生在一个异界大陆,这是个冷兵器时代,异能被疯狂的挖掘,生物的五官的能力被疯狂的异化,眼睛成为大陆强者的尖锐武器。死过的人格外爱惜生命,夏秋明白只有强者才能决定自己的生命,因此走上修炼的漫长路。夏秋是一个性格复杂自私的人,具有很强的地盘观念,我若犯人,那是他的荣幸,人若犯我,虽远必诛。铁血,喜欢杀戮,蹂躏他人,对待自己的女人温柔,不容许任何人侮辱和欺负,目标是好好的活着,享受生活。家族观念很强,人活家在,家存人在,人强族兴,族强家兴。信仰:佛道太极五星,天眼通灵,九九轮回,道法自然。
  • 小刀会

    小刀会

    小刀正传是一部情节到位,热血纠葛的玄幻武侠,诠释武侠梦和展现惜旧情怀。赤刃,寒刃,烂刃,魔刃,破极之刃,这是我和兄弟们的故事。也是你和兄弟们的故事。
  • 魔法新年史

    魔法新年史

    科学社会,人们对魔法嚏之以鼻,但是几起犯罪案件的发生却异象重生,小协警林宇辰带着疑惑一步步探索,是普通案件?亦或是真有魔法作祟?
  • 朱世忠怀念集

    朱世忠怀念集

    《朱世忠怀念集》收进散文、诗歌和评论等体裁文章约百篇,杨文琴、闵生裕等负责征集文稿、下载博文,并核对了文章的作者和写作、发表时间,编辑对文稿重新分辑整理编目。文集现分三辑,其中《青山湿》收进的是2010年8月之后亲人朋友不同时期创作的怀念散文,《梨花雨》大部分是发表于报刊、网络的散文诗、小品文和诗歌,《长相忆》则收进了各个时期对世忠散文、杂文的评论文字及序言、书评、创作论等