登陆注册
19683800000050

第50章 CHAPTER XII(5)

The Indians had not that confidence in Columbus which they once had. Some derided what he said, some were alarmed, all waited with anxiety and curiosity. When the night came they saw a dark shadow begin to steal over the moon. As the eclipse went forward, their fears increased. At last the mysterious darkness covered the face of the sky and of the world, when they knew that they had a right to expect the glory of the full moon.

There were then no bounds to their terror. They, seized on all the provisions that they had, they rushed to the ships, they threw themselves at the feet of Columbus and begged him to intercede with his God, to withhold the calamity which he had threatened. Columbus would not receive them; he shut himself up in his cabin and remained there while the eclipse increased, hearing from within, as the narrator says, the howls and prayers of the savages.

It was not until he knew the eclipse was about to diminish, that he condescended to come forth, and told them that he had interceded with God, who would pardon them if they would fulfil their promises. In token of pardon, the darkness would be withdrawn from the moon.

The Indians saw the fulfilment of the promise, as they had seen the fulfilment of the threat. The moon reappeared in its brilliancy. They thanked the Admiral eagerly for his intercession, and repaired to their homes. From this time forward, having proved that he knew on earth what was passing in the heavens, they propitiated him with their gifts. The supplies came in regularly, and from this time there was no longer any want of provisions.

But no tales of eclipses would keep the Spaniards quiet. Another conspiracy was formed, as the eight remaining months of exile passed by, among the survivors. They meant to seize the remaining canoes, and with them make their way to Hispaniola. But, at the very point of the outbreak of the new mutiny, a sail was seen standing toward the harbor.

The Spaniards could see that the vessel was small. She kept the offing, but sent a boat on shore. As the boat drew near, those who waited so eagerly recognized Escobar, who had been condemned to death, in Isabella, when Columbus was in administration, and was pardoned by his successor Bobadilla. To see this man approaching for their relief was not hopeful, though he were called a Christian, and was a countryman of their own.

Escobar drew up to the ships, on which the Spaniards still lived, and gave them a letter from Ovando, the new governor of Hispaniola, with some bacon and a barrel of wine, which were sent as presents to the Admiral. He told Columbus, in a private interview, that the governor had sent him to express his concern at his misfortune, and his regret that he had not a vessel of sufficient size to bring off all the people, but that he would send one as soon as possible. He assured him that his concerns in Hispaniola were attended to faithfully in his absence; he asked him to write to the governor in reply, as he wished to return at once.

This was but scant comfort for men who had been eight months waiting to be relieved. But Escobar was master of the position.

Columbus wrote a reply at once to Ovando, pointed out that the difficulties of his situation had been increased by the rebellion of the brothers Porras. He, however, expressed his reliance on his promise, and said he would remain patiently on his ships until relief came. Escobar took the letter, returned to his vessel, and she made sail at once, leaving the starving Spaniards in dismay, to the same fate which hung over them before.

Columbus tried to reassure them. He professed himself satisfied with the communications from Ovando, and told them that vessels large enough for them would soon arrive. He said that they could see that he believed this, because he had not himself taken passage with Escobar, preferring to share their lot with them. He had sent back the little vessel at once, so that no time might be lost in sending the necessary ships.

With these assurances he cheered their hearts. In truth, however, he was very indignant at Ovando's cool behavior. That he should have left them for months in danger and uncertainty, with a mere tantalizing message and a scanty present of food--all this naturally made the great leader indignant. He believed that Ovando hoped that he might perish on the island.

He supposed that Ovando thought that this would be favorable for his own political prospects, and he believed that Escobar was sent merely as a spy. This same impression is given by Las Casas, the historian, who was then at San Domingo. He says that Escobar was chosen simply because of his enmity to Columbus, and that he was ordered not to land, nor to hold conversation with any of the crew, nor to receive letters from any except the Admiral.

After Escobar's departure, Columbus sent an embassy on shore to communicate with the rebel party, who were living on the island.

He offered to them free pardon, kind treatment, and a passage with him in the ships which he expected from Ovando, and, as a token of good will, he sent them a part of the bacon which Escobar had brought them.

同类推荐
  • 答陆澧

    答陆澧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 紫竹林颛愚衡和尚语录

    紫竹林颛愚衡和尚语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 拙政园诗余

    拙政园诗余

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 修真十书悟真篇卷

    修真十书悟真篇卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 先天金丹大道玄奥口诀

    先天金丹大道玄奥口诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 巧手田园,极品小俏妇

    巧手田园,极品小俏妇

    脖子上一抽一抽的疼痛告诉她,她没死,还活着!可是为什么四周却一片白色,阴森森的?死而重生?居然还是个寡妇!新寡妇,刚刚嫁过来丈夫就死了的寡妇!师巧巧喟然长叹,差点就被埋了,还好醒得早!公公婆婆防贼似的防着她,生怕她红杏出墙败坏门风,却将她打发到偏远的破屋子住。刁蛮的小姑子时不时的光顾她那抬头见天、低头是水的家不说,小叔子还三不五时的上门谈天,难道他们想肥水不流外人田?不行,死都不行,那小叔子长得还是人吗?师巧巧叉着腰发誓,她一定要摆脱这家子极品,去寻找美好的未来!
  • 温顺王爷俏王妃

    温顺王爷俏王妃

    睡梦中穿越,梦曦刚醒过来竟然被人提亲了!而且还是非常不普通的二皇子!非常不“普通”。慢慢适应宫中生活的梦曦,不知不觉间被皇上所喜欢,然后梦曦渐渐喜欢的是二皇子。是情投意合?还是此生无缘?将面临什么?最终谁梦破碎,梦曦成为谁的皇后?翻云覆雨、尔虞我诈的后宫在等着本不属于这里的
  • 绵羊追婚:智娶冷情老婆

    绵羊追婚:智娶冷情老婆

    【新文:红妆天下:桀骜公主太修罗】初见他时,他是夜场的头牌少爷。而她是来寻乐子,一眼惊鸿,点了他!她说:“跟我,好么?”他嬉笑:“你养得起我,我就跟了你!”她勾唇一笑:“我的身家任你挥霍!”此后,他专陪在她的身边。她以为他只是平凡的身份。谁知,他忽然摇身一变,成了她最大敌人!他说:“我们结婚吧!”她嗤笑:“呵,我隔夜菜都不会看一眼,何况是一个玩腻的男人!
  • 冰咏聊斋

    冰咏聊斋

    用鬼故事的视角反映现实的无奈与压抑。想象成分重。
  • 三公主的嗜血复仇

    三公主的嗜血复仇

    她,冷若冰霜;她,妖娆妩媚;她,可爱温柔,九年前的意外使她们三个相遇,九年所受的痛苦与折磨只为了复仇。当她们遇上自己的真命天子,她们的复仇会就此打断吗???她们的会发生什么呢?·??......偶是第一次写小说,写的不好请见谅
  • 韶韵

    韶韵

    被杀死,魂魄不得已附在一朵琼花上,但是却阴差阳错卷进了大皇宫里。被迫帮助洲清国的国皇完成她的“傀儡”计划,但……一切好像并不怎么顺利。“我想见父皇……”他当初唯一的心愿,却因为一切的变化,成为了一种奢求。有一个人曾这样对筝瑶说:“他宁愿自己承担这一切,也不想你们出任何事情。”“琼花,洁白如玉,落落大方……哈哈哈哈”“爹爹,伏元山庄里头的那个疯子又在喊了。”背着竹篓上山采草药的小女儿对自己的爹爹说道。“嘘……菁菁听话,伏元山庄里头的那个不是疯子,那是鬼。”“呀!爹爹,那我们去别的地方去吧。我怕。”“怕啥,那鬼是在等一个叫韶韵的人,跟咱没关系……”
  • 一爱千年

    一爱千年

    千年狐妖为了实现千年前的一次陈诺,她努力修炼成人型,只为赴约那一场生命中弥足珍贵的爱情,千年爱一次,也值。。。。。。
  • 薛定谔之猫

    薛定谔之猫

    据资料显示,中日战争中是没有关中国战俘的战俘营的,中国战俘都是直接杀了或者送去做苦力。唯一的战俘营在沈阳,只关押欧美战俘。故事发生在1940年初,抗战爆发三年以后,正是中日抗战拉锯期,以雷子为首的八名战俘成功逃出日军战俘营,进入了战俘营旁巨大的原始森林山脉。战俘怀着喜悦和对未知前途的忐忑,在森林中不断深入,可迎接他们的却是一系列诡异的遭遇:没有活物的环境;异常漫长的白昼与黑夜;沉满腐尸的水潭;潜伏在身边的吸血怪物;以及一个不应该出现在原始森林中,却又确实存在的神秘机构……战俘营伪军军官邵德带领几个日军士官和一个排的伪军紧随其后进入这片森林,所遭遇到的各种奇怪现象也接踵而来:与外界离奇地没了联系;士兵接二连三死亡并消失。而紧跟着战俘逃亡路线,越来越多不可以解释的疑团出现。在这追捕过程中,邵德发现整个战俘逃亡事件与三年前同样发生在战俘营的另一起事件竟惊人般的雷同!并近乎绝望地察觉到自己和这一切有着千丝万缕的联系。甚至自己与正被追捕的战俘雷子,和三年前同样逃出战俘营的战俘曹正等人正在慢慢重合……
  • 天空下一层

    天空下一层

    一种名为血族的生物进入了地球,他们占领了一半的地球区域。从此,蓝白色的星球多出了红蓝相交的分界线被卷入一场诱捕的千守,开启了未知的旅途。
  • 那些来自华尔街的赚钱经(每天读一点英文)

    那些来自华尔街的赚钱经(每天读一点英文)

    该丛书由美国英语教师协会推荐,特点有三:幽默逗趣,文字浅显易懂,让你笑着学英文!