登陆注册
19683200000004

第4章 MASSIMILLA DONI(3)

A misfortune, of which she was unconscious, but which was torture to Emilio, kept up a singular barrier between them. Massimilla, young as she was, had the majestic bearing which mythological tradition ascribes to Juno, the only goddess to whom it does not give a lover; for Diana, the chaste Diana, loved! Jupiter alone could hold his own with his divine better-half, on whom many English ladies model themselves.

Emilio set his mistress far too high ever to touch her. A year hence, perhaps, he might not be a victim to this noble error which attacks none but very young or very old men. But as the archer who shoots beyond the mark is as far from it as he whose arrow falls short of it, the Duchess found herself between a husband who knew he was so far from reaching the target, that he had ceased to try for it, and a lover who was carried so much past it on the white wings of an angel, that he could not get back to it. Massimilla could be happy with desire, not imagining its issue; but her lover, distressful in his happiness, would sometimes obtain from his beloved a promise that led her to the edge of what many women call "the gulf," and thus found himself obliged to be satisfied with plucking the flowers at the edge, incapable of daring more than to pull off their petals, and smother his torture in his heart.

They had wandered out together that morning, repeating such a hymn of love as the birds warbled in the branches. On their return, the youth, whose situation can only be described by comparing him to the cherubs represented by painters as having only a head and wings, had been so impassioned as to venture to hint a doubt as to the Duchess' entire devotion, so as to bring her to the point of saying: "What proof do you need?"

The question had been asked with a royal air, and Memmi had ardently kissed the beautiful and guileless hand. Then he suddenly started up in a rage with himself, and left the Duchess. Massimilla remained in her indolent attitude on the sofa; but she wept, wondering how, young and handsome as she was, she could fail to please Emilio. Memmi, on the other hand, knocked his head against the tree-trunks like a hooded crow.

But at this moment a servant came in pursuit of the young Venetian to deliver a letter brought by express messenger.

Marco Vendramini,--a name also pronounced Vendramin, in the Venetian dialect, which drops many final letters,--his only friend, wrote to tell him that Facino Cane, Prince of Varese, had died in a hospital in Paris. Proofs of his death had come to hand, and the Cane-Memmi were Princes of Varese. In the eyes of the two young men a title without wealth being worthless, Vendramin also informed Emilio, as a far more important fact, of the engagement at the /Fenice/ of the famous tenor Genovese, and the no less famous Signora Tinti.

Without waiting to finish the letter, which he crumpled up and put in his pocket, Emilio ran to communicate this great news to the Duchess, forgetting his heraldic honors.

The Duchess knew nothing of the strange story which made la Tinti an object of curiosity in Italy, and Emilio briefly repeated it.

This illustrious singer had been a mere inn-servant, whose wonderful voice had captivated a great Sicilian nobleman on his travels. The girl's beauty--she was then twelve years old--being worthy of her voice, the gentleman had had the moderation to have brought her up, as Louis XV. had Mademoiselle de Romans educated. He had waited patiently till Clara's voice had been fully trained by a famous professor, and till she was sixteen, before taking toll of the treasure so carefully cultivated.

La Tinti had made her debut the year before, and had enchanted the three most fastidious capitals of Italy.

"I am perfectly certain that her great nobleman is not my husband," said the Duchess.

The horses were ordered, and the Duchess set out at once for Venice, to be present at the opening of the winter season.

So one fine evening in November, the new Prince of Varese was crossing the lagoon from Mestre to Venice, between the lines of stakes painted with Austrian colors, which mark out the channel for gondolas as conceded by the custom-house. As he watched Massimilla's gondola, navigated by men in livery, and cutting through the water a few yards in front, poor Emilio, with only an old gondolier who had been his father's servant in the days when Venice was still a living city, could not repress the bitter reflections suggested to him by the assumption of his title.

"What a mockery of fortune! A prince--with fifteen hundred francs a year! Master of one of the finest palaces in the world, and unable to sell the statues, stairs, paintings, sculpture, which an Austrian decree had made inalienable! To live on a foundation of piles of campeachy wood worth nearly a million of francs, and have no furniture! To own sumptuous galleries, and live in an attic above the topmost arabesque cornice constructed of marble brought from the Morea --the land which a Memmius had marched over as conqueror in the time of the Romans! To see his ancestors in effigy on their tombs of precious marbles in one of the most splendid churches in Venice, and in a chapel graced with pictures by Titian and Tintoretto, by Palma, Bellini, Paul Veronese--and to be prohibited from selling a marble Memmi to the English for bread for the living Prince Varese! Genovese, the famous tenor, could get in one season, by his warbling, the capital of an income on which this son of the Memmi could live--this descendant of Roman senators as venerable as Caesar and Sylla.

Genovese may smoke an Eastern hookah, and the Prince of Varese cannot even have enough cigars!"

同类推荐
  • 续萨婆多毗尼毗婆沙

    续萨婆多毗尼毗婆沙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 醒世新编

    醒世新编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 入唐新求圣教目录

    入唐新求圣教目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宦游纪略

    宦游纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 泄天机

    泄天机

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • TFBOYS糖衣娃娃

    TFBOYS糖衣娃娃

    乔若馨经营了一家娃娃店,谁知却惹明星驾到,天啊,真受不了!!!!!!!!
  • 无极之路

    无极之路

    你的剑,就是我的剑!看李易在穿越到瓦洛兰大陆后的无极之路!
  • 婚后缠绵:老公,爱太深

    婚后缠绵:老公,爱太深

    她被自己的前夫和妹妹设计成了他人的女人,明明先出轨的人是前夫,却当场抓包,说她先出轨。她有幸遇到他来帮她解决离婚的问题,却不料离婚之后,身为帝国集团总裁的他,居然是要娶她。后来她才知道,他之所以要娶她,不是因为看上了她这个人,而是看上了她二婚的身份,为的就是气自己的爸爸。不料,他们却在相处之中爱上了她。当全世界人都是在纳闷儿为什么他会娶一个二婚的女人,而他却在已经将他宠上了天,并且用自己的行动来证明——他就是爱她!--情节虚构,请勿模仿
  • 女人消逝的村庄

    女人消逝的村庄

    这是一部恶之书、丑之书——讲述了两个失足女人和一个群体的爱情人生悲剧,向人们展示了一幅畸形扭曲了的人性及一系列荒唐可笑的故事。我在写作中不为猎奇而猎奇,而是试图追根溯源,探索人性共同的东西,表达一份怜悯的关怀。
  • 豪门独家:先生的亿万竹马

    豪门独家:先生的亿万竹马

    这是一个帅气院长引诱竹马的故事。帅气多金的医院院长为了新药的研发,来到了大学学校进攻药学专业,没想到却遇见了小时候的竹马,她消失多年,没想到却是换了容颜,隐没于人群中。从此,院长大人便开始以诱拐这个小竹马为妻为己任,尽行多方位全方面的诱导,终于将她收归门下。其中,也包括对喜欢小竹马的各路帅哥无尽地斩杀。
  • 闺喜

    闺喜

    前世她遭婆婆冷眼,夫君冷落,小姑子算计,还被自家二爷欺负好在她一头撞墙重获新生这世夫君依然是个渣,阿萝决定摆脱前世命运,做个幸福小女人四叔腹黑多金飘逸正直阿萝春心荡漾按捺不住JQ一起,闺中有喜PS:其实是一个温馨的宅斗故事,大叔绝壁是有爱滴!文慢热,求支持这是一个重生小萝莉使劲浑身解数勾搭大叔的JQ故事。
  • 黑色太阳

    黑色太阳

    本书分为南京大屠杀、百团大战、硫磺岛战役、远东突袭、空袭东京、核战纪实、滇缅远征七部分。具体内容包括:侵华日军攻陷南京、血腥屠杀无辜百姓等。
  • 蜜桃悍猫

    蜜桃悍猫

    这一切都乱了!她不懂事情为什么会变成这个样子?她只是为了去便利店上班而出了车祸,然后事情就变得甚至像童话一样,自己和一只叫仙仙猫互换了身体,而且还在几秒钟之前和一个陌生的男人在床上缠绵……于熙熙再一次向猫笼望去,那只贱猫在躺在笼子里抽搐,而自己则一丝不挂地躺在床上!
  • 孝经(中华国学经典)

    孝经(中华国学经典)

    本丛书只是选取其中部分内容分门别类进行介绍。我们约请的作者,都是各个领域的专业研究者,每一篇简短的文字背后其实都有多年的积累,他们努力使这些文字深入浅出而严谨准确。无论您是什么学历,无论您是什么年龄,无论您从事的是什么职业,只要您是中国传统文化的爱好者,您都可以从本书中获得您想要的。
  • 中医药学五字言歌诀

    中医药学五字言歌诀

    本书以“五字言”的形式,编写了中医药史、中医药理论,以及中药学等内容。全书共九章。