登陆注册
19663700000050

第50章 A VISION OF THE FOUNTAIN(3)

And, to Potter's intense relief, she grasped the young girl's arm and hurried her away, their figures the next moment vanishing in the tangled shrubbery.

Potter lost no time in plunging with his cramped limbs into the water and regaining the other side. Here he quickly half dried himself with some sun-warmed leaves and baked mosses, hurried on his clothes, and hastened off in the opposite direction to the path taken by them, yet with such circuitous skill and speed that he reached the great gateway without encountering anybody. A brisk walk brought him to the station in time to catch a stopping train, and in half an hour he was speeding miles away from Domesday Park and his half-forgotten episode.

. . . . . .

Meantime the two ladies continued on their way to the abbey. "I don't see why I mayn't sketch things I see about me," said the young lady impatiently. "Of course, I understand that I must go through the rudimentary drudgery of my art and study from casts, and learn perspective, and all that; but I can't see what's the difference between working in a stuffy studio over a hand or arm that I know is only a STUDY, and sketching a full or half length in the open air with the wonderful illusion of light and shade and distance--and grouping and combining them all--that one knows and feels makes a picture. The real picture one makes is already in one's self."

"For goodness' sake, Lottie, don't go on again with your usual absurdities. Since you are bent on being an artist, and your Popper has consented and put you under the most expensive master in Paris, the least you can do is to follow the rules. And I dare say he only wanted you to 'sink the shop' in company. It's such horrid bad form for you artistic people to be always dragging out your sketch-books. What would you say if your Popper came over here, and began to examine every lady's dress in society to see what material it was, just because he was a big dry-goods dealer in America?"

The young girl, accustomed to her aunt's extravagances, made no reply. But that night she consulted her sketch, and was so far convinced of her own instincts, and the profound impression the fountain had made upon her, that she was enabled to secretly finish her interrupted sketch from memory. For Miss Charlotte Forrest was a born artist, and in no mere caprice had persuaded her father to let her adopt the profession, and accepted the drudgery of a novitiate. She looked earnestly upon this first real work of her hand and found it good! Still, it was but a pencil sketch, and wanted the vivification of color.

When she returned to Paris she began--still secretly--a larger study in oils. She worked upon it in her own room every moment she could spare from her studio practice, unknown to her professor. It absorbed her existence; she grew thin and pale. When it was finished, and only then, she showed it tremblingly to her master.

He stood silent, in profound astonishment. The easel before him showed a foreground of tangled luxuriance, from which stretched a sheet of water like a darkened mirror, while through parted reeds on its glossy surface arose the half-submerged figure of a river god, exquisite in contour, yet whose delicate outlines were almost a vision by the crowning illusion of light, shadow, and atmosphere.

"It is a beautiful copy, mademoiselle, and I forgive you breaking my rules," he said, drawing a long breath. "But I cannot now recall the original picture."

"It's no copy of a picture, professor," said the young girl timidly, and she disclosed her secret. "It was the only perfect statue there," she added diffidently; "but I think it wanted--something."

"True," said the professor abstractedly. "Where the elbow rests there should be a half-inverted urn flowing with water; but the drawing of that shoulder is so perfect--as is YOUR study of it--that one guesses the missing forearm one cannot see, which clasped it. Beautiful! beautiful!"

Suddenly he stopped, and turned his eyes almost searchingly on hers.

"You say you have never drawn from the human model, mademoiselle?"

"Never," said the young girl innocently.

"True," murmured the professor again. "These are the classic ideal measurements. There are no limbs like those now. Yet it is wonderful! And this gem, you say, is in England?"

"Yes."

"Good! I am going there in a few days. I shall make a pilgrimage to see it. Until then, mademoiselle, I beg you to break as many of my rules as you like."

Three weeks later she found the professor one morning standing before her picture in her private studio. "You have returned from England," she said joyfully.

"I have," said the professor gravely.

"You have seen the original subject?" she said timidly.

"I have NOT. I have not seen it, mademoiselle," he said, gazing at her mildly through his glasses, "because it does not exist, and never existed."

The young girl turned pale.

同类推荐
  • 幼幼新书

    幼幼新书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瑜伽师地论

    瑜伽师地论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘百法明门论开宗义记

    大乘百法明门论开宗义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 女镜

    女镜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 历代词话

    历代词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 象牙手链

    象牙手链

    男主人公和女主人公相识在高中分班后,在面临即将高考的紧张气氛下,两人也有陌生到熟悉到走到了一起。一个宁静的周末午后,男主人公赠与了女主人公从家里拿来的象牙手链,约定好两人要一直好下去。只是,在高考后两人的选择产生了分歧。
  • 向阳孤儿院4

    向阳孤儿院4

    长篇小说《向阳孤儿院》取材于真实的孤儿院,由一个个鲜活而真实故事加工改编而成。小说以日记的形式书,,一天都具有相对的独立性以及真实性,在情节设计上巧妙新颖,故事引人入胜。
  • 宫城月影

    宫城月影

    南北两国自建国以来,纷战不断,双方都以吞没对方为目标。在一次大战之中,南国君主伤重不醒,随军大医使司空直为救君主,以自己刚降世的三女儿司空冰月换取雪莲,以救君主。十六年后,司空冰月认祖归宗,然而却被卷入南国太子之争,以至家破人亡。幸而姐姐凌月以命相救,冰月才得以活下来。冰月却为保护凌月之子——皇甫不凡,成为南国太子的棋子,进入北国谋杀北太子,盗取北国布兵图……
  • 御灵录

    御灵录

    我不知道我的未来是什么,但是我知道我要做什么!不要妄想践踏我的尊严,在我敲碎你头颅的那一刻,你就会知道我的强大!
  • 亿万继承者的宠婚

    亿万继承者的宠婚

    嫁入豪门?母凭子贵?她以为自己是最幸福的女人,却从未想到自己爱慕已久的丈夫居然如此绝情狠厉,对她没有一丝的怜惜!一张亲子鉴定,将花若依从豪门阔太变成出轨弃妇,一张走私证明,将她父亲推进监狱的大门,一张病例通知书,将她带进另一个世界,他在商场中如鱼得水,他是天之娇子,人中龙凤,而她却是被抛弃的豪门弃妇,顽强的与病魔做斗争,与命运抵抗。五年之后,再次重逢,她大病初愈,面对前夫再次新婚的头条,她低头祝福,以往的幸福历历在目,点点滴滴在脑海里演绎,本想要逼迫自己忘却曾今,而他却步步紧逼
  • 薑斋诗话

    薑斋诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 淮海决战

    淮海决战

    本书是《中国现代史演义》系列之一:《中国现代史演义》以演义体的形式,叙述了从辛亥革命孙中山缔造共和到今天海峡两岸企盼统一的现状。它把孙中山、蒋介石、毛泽东、邓小平历史巨人在百年中国历史上的惊涛骇浪表现的淋漓尽致。该书还展现了当今海峡两岸重要人物的重大活动。这是一本给读者以深思的书。
  • 为君解罗裳:妖女倾天下

    为君解罗裳:妖女倾天下

    这东南国,谁人不知,谁人不晓,这要嫁的王爷,是传说中的暴君,杀人不眨眼,嗜血成狂的一个魔君的?圣旨一下,要千家的女儿嫁给东南国国的这个平南王爷,千家一听,仿佛是立马炸开了锅一样的,你不愿意去,我不愿意去,自然,就是由这个痴儿傻儿嫁过去了?
  • 斯文扫地

    斯文扫地

    一本书读完学士、硕士、博士、猛士、壮士、烈士、圣斗士!粉碎你心目中一切文化偶像!本书无一名知识分子愿意推荐!西京吴家坟的土狗“柏拉图”北漂到京都,因缘际会被辛可大师收留,进入京都大学。柏拉图通过结交京都大学不同级别领导、教授的宠物狗,全方位了解到京都大学名声煊赫、大师辈出之外的另一面,深层次认识了世俗社会的本质,并在此认识基础上付诸实践,成功获得京都户口以及京都大学荣誉博士学位,爬上京都大学狗协会长的位子。同时,它的主人辛可大师也和京都大学各院系的教授、大师协会的各路大师们,上演了一出又一出令人啼笑皆非的好戏。
  • 洁白的梦境 为谁而来

    洁白的梦境 为谁而来

    高石皑皑,林雪沃沃,傲走崂山,行者如烟,那。粼粼河谷在梦境遇到什么,崂山落叶松在梦境遇到什么,草虫鸟雀在梦境遇到什么,竹竿帮队友在梦境遇到什么,北滑流口的雪在梦境遇到什么。