登陆注册
19662600000006

第6章 CHAPTER II THE HISTORY OF A TYRANNY(2)

While grinding the ministerial machine, he had no leisure to cultivate letters, still less the arts; but he acquired a routine knowledge of his business, and when he had an opportunity to rise, under the Empire, to the sphere of superior employees, he assumed a superficial air of competence which concealed the son of a porter, though none of it rubbed into his mind. His ignorance, however, taught him to keep silence, and silence served him well. He accustomed himself to practise, under the imperial regime, a passive obedience which pleased his superiors; and it was to this quality that he owed at a later period his promotion to the rank of sub-director. His routine habits then became great experience; his manners and his silence concealed his lack of education, and his absolute nullity was a recommendation, for a cipher was needed. The government was afraid of displeasing both parties in the Chamber by selecting a man from either side; it therefore got out of the difficulty by resorting to the rule of seniority. That is how Thuillier became sub-director. Mademoiselle Thuillier, knowing that her brother abhorred reading, and could substitute no business for the bustle of a public office, had wisely resolved to plunge him into the cares of property, into the culture of a garden, in short, into all the infinitely petty concerns and neighborhood intrigues which make up the life of the bourgeoisie.

The transplanting of the Thuillier household from the rue d'Argenteuil to the rue Saint-Dominique d'Enfer, the business of making the purchase, of finding a suitable porter, and then of obtaining tenants occupied Thuillier from 1831 to 1832. When the phenomenon of the change was accomplished, and the sister saw that Jerome had borne it fairly well, she found him other cares and occupations (about which we shall hear later), all based upon the character of the man himself, as to which it will now be useful to give information.

Though the son of a ministerial porter, Thuillier was what is called a fine man, slender in figure, above middle height, and possessing a face that was rather agreeable if wearing his spectacles, but frightful without them; which is frequently the case with near-sighted persons; for the habit of looking through glasses has covered the pupils of his eyes with a sort of film.

Between the ages of eighteen and thirty, young Thuillier had much success among women, in a sphere which began with the lesser bourgeois and ended in that of the heads of departments. Under the Empire, war left Parisian society rather denuded of men of energy, who were mostly on the battlefield; and perhaps, as a great physician has suggested, this may account for the flabbiness of the generation which occupies the middle of the nineteenth century.

Thuillier, forced to make himself noticeable by other charms than those of mind, learned to dance and to waltz in a way to be cited; he was called "that handsome Thuillier"; he played billiards to perfection; he knew how to cut out likenesses in black paper, and his friend Colleville coached him so well that he was able to sing all the ballads of the day. These various small accomplishments resulted in that appearance of success which deceives youth and befogs it about the future. Mademoiselle Thuillier, from 1806 to 1814, believed in her brother as Mademoiselle d'Orleans believed in Louis-Philippe. She was proud of Jerome; she expected to see him the director-general of his department of the ministry, thanks to his successes in certain salons, where, undoubtedly, he would never have been admitted but for the circumstances which made society under the Empire a medley.

But the successes of "that handsome Thuillier" were usually of short duration; women did not care to keep his devotion any more than he desired to make his devotion eternal. He was really an unwilling Don Juan; the career of a "beau" wearied him to the point of aging him;his face, covered with lines like that of an old coquette, looked a dozen years older than the registers made him. There remained to him of all his successes in gallantry, a habit of looking at himself in mirrors, of buttoning his coat to define his waist, and of posing in various dancing attitudes; all of which prolonged, beyond the period of enjoying his advantages, the sort of lease that he held on his cognomen, "that handsome Thuillier."The truth of 1806 has, however, become a fable, in 1826. He retains a few vestiges of the former costume of the beaux of the Empire, which are not unbecoming to the dignity of a former sub-director. He still wears the white cravat with innumerable folds, wherein his chin is buried, and the coquettish bow, formerly tied by the hands of beauty, the two ends of which threaten danger to the passers to right and left. He follows the fashions of former days, adapting them to his present needs; he tips his hat on the back of his head, and wears shoes and thread stockings in summer; his long-tailed coats remind one of the well-known "surtouts" of the Empire; he has not yet abandoned his frilled shirts and his white waistcoats; he still plays with his Empire switch, and holds himself so erect that his back bends in. No one, seeing Thuillier promenading on the boulevards, would take him for the son of a man who cooked the breakfasts of the clerks at a ministry and wore the livery of Louis XVI.; he resembles an imperial diplomatist or a sub-prefect. Now, not only did Mademoiselle Thuillier very innocently work upon her brother's weak spot by encouraging in him an excessive care of his person, which, in her, was simply a continuation of her worship, but she also provided him with family joys, by transplanting to their midst a household which had hitherto been quasi-collateral to them.

It was that of Monsieur Colleville, an intimate friend of Thuillier.

同类推荐
  • Miss Billie Married

    Miss Billie Married

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雷峰宝卷

    雷峰宝卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Put Yourself in His Place

    Put Yourself in His Place

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 堂东老劝破家子弟

    堂东老劝破家子弟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 波外乐章

    波外乐章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 极品修真懦弱少年

    极品修真懦弱少年

    上一世他一生懦弱,一生无奈,愤怒?一次意外!使他重生这一世他要站在世界的顶端做世界的王穿越在大千世界任我行!
  • 不灭巫体

    不灭巫体

    一个在主神空间赎身成功的轮回者,却因一场意外穿越到异界,看着无数虎视眈眈的敌人,林奇表示他真的只是想找几个媳妇生几个孩子,可为什么会有那么多人前来送死呢!!!
  • 穿越之农家小日子

    穿越之农家小日子

    当你从睡梦中醒来发现周围一切都不再是原来的模样不知道该是如何反应,多了一对淳朴的老爸老妈,还有一双在家懂事,照顾弟妹得体的哥哥和家家,另外还有一包子妹妹,且看女主如何在古代农家逍遥快活。
  • 邪王的枕边妻

    邪王的枕边妻

    被没心没肺的爹娘推进花轿,下嫁给了邪幽王。外界传闻,邪幽王生性残暴,杀人不眨眼,五位夫人皆糟他毒手。邪幽王倾城一笑,必是大祸临头。如果不是险些丢了小命,她发誓。就算借她雄心豹子胆,她也不敢逃婚。情节虚构,切勿模仿。
  • 异世界的人与妖

    异世界的人与妖

    看呆萌萝莉如何与狼共舞~~~~“当云雾散去,这个世界会如何?我很期待。”——夜“人与兽的战争啥时结束啊,我想吃鸡肉~~”——小鬼“这个世界不适合我,我想退出。呜啊!小鬼不要咬我的尾巴!!”——三爷闷骚的狼+无肉不欢的萝莉+人品衰到爆的不死老头=无敌三人组???
  • 穿越时空的爱恋:美女归来

    穿越时空的爱恋:美女归来

    一次意外的发现,牵扯出了比雪娇更为神奇的不死冰花,这就是当初救过小爱的神秘冰花,隐约觉得会有事情发生。却因不能忍受终日被困,江小爱偷溜下了冰雪山。不料山下的世界还未太平,许多未知的危险在向她靠近。一下山就遇到美男,是纯粹的巧合吗?再见那令她窒息的容颜,她的心会怎么样?面对纷繁错杂的感情纠葛,小爱将如何抉择?
  • 绝世为仙

    绝世为仙

    繁华尘世间,过眼云烟数十年;修仙之途漫漫长,逆天而行争生机。一个来自山村的少年,从懵懂无知开始踏上修行之道,一笑揽风云,怒啸斩天骄,绝世为仙!(新人求收藏,求推荐!)
  • 爱的牵引力

    爱的牵引力

    爱的价值不是用金钱可以衡量,也不是可以驾驭的,而是发至内心的感觉
  • 三生三世未尘缘

    三生三世未尘缘

    海枯石烂情不变,三生三世未尘缘。今世未能与君伴,若有来生再相见。我答应你,若来生相见,我必娶你为妻。今生誓言,无论千年,海可枯,石可烂,情不变。如果我知道我的前世那该多好,那样我就知道你到底爱不爱我。可是,等我知道的那一天,我已经站在忘川河三生石旁,看着你独自悲伤……
  • 绝色赌医

    绝色赌医

    赌是她的爱好,医得看她心情,创建神女帮派只是一时的兴趣,却夺得武林中第一大帮派的头衔。皇帝是她哥哥,愿把江山拱手相让。魅影帮的帮主愿听从她的号令。药谷的药王愿教授他毕生所学,只愿她能留在身边。赌坊、青楼、酒坊的开业为的只不过是让她过上一个有输不完钱的日子。虽然前度珑玥荒淫成性,后度珑玥嗜赌如命,一样臭名远昭。就算如此,她珑玥也有让兰月国翻天覆地的能力,有魅惑世间男子的能力,谁能耐她何?