登陆注册
19662600000033

第33章 CHAPTER VII THE WORTHY PHELLIONS(3)

He has since, however, purchased, and now occupies, the house where his uncle lived in the rue de la Montagne-Sainte-Genevieve; he is the physician of the Ecole Polytechnique and that of our hospitals; he does honor to this quarter; for these reasons, and to pay homage in the person of the nephew to the memory of the uncle, we have decided to nominate Doctor Horace Bianchon, member of the Academy of Sciences, as you are aware, and one of the most distinguished young men in the illustrious faculty of Paris. A man is not great in our eyes solely because he is celebrated; to my mind the late Councillor Popinot was almost another Saint Vincent de Paul.""But a doctor is not an administrator," replied Theodose; "and, besides, I have come to ask your vote for a man to whom your dearest interests require that you should sacrifice a predilection, which, after all, is quite unimportant to the public welfare.""Monsieur!" cried Phellion, rising and striking an attitude like that of Lafon in "Le Glorieux," "Do you despise me sufficiently to suppose that my personal interests could ever influence my political conscience? When a matter concerns the public welfare, I am a citizen --nothing more, and nothing less."Theodose smiled to himself at the thought of the battle which was now to take place between the father and the citizen.

"Do not bind yourself to your present ideas, I entreat you," he said, "for this matter concerns the happiness of your dear Felix.""What do you mean by those words?" asked Phellion, stopping short in the middle of the salon and posing, with his hand thrust through the bosom of his waistcoat from right to left, in the well-known attitude of Odilon Barrot.

"I have come in behalf of our mutual friend, the worthy and excellent Monsieur Thuillier, whose influence on the destiny of that beautiful Celeste Colleville must be well known to you. If, as I think, your son, whose merits are incontestable, and of whom both families may well be proud, if, I say, he is courting Celeste with a view to a marriage in which all expediencies may be combined, you cannot do more to promote that end than to obtain Thuillier's eternal gratitude by proposing your worthy friend to the suffrages of your fellow-citizens.

As for me, though I have lately come into the quarter, I can, thanks to the influence I enjoy through certain legal benefits done to the poor, materially advance his interests. I might, perhaps, have put myself forward for this position; but serving the poor brings in but little money; and, besides, the modesty of my life is out of keeping with such distinctions. I have devoted myself, monsieur, to the service of the weak, like the late Councillor Popinot,--a sublime man, as you justly remarked. If I had not already chosen a career which is in some sort monastic, and precludes all idea of marriage and public office, my taste, my second vocation, would lead me to the service of God, to the Church. I do not trumpet what I do, like the philanthropists; I do not write about it; I simply act; I am pledged to Christian charity. The ambition of our friend Thuillier becoming known to me, I have wished to contribute to the happiness of two young people who seem to me made for each other, by suggesting to you the means of winning the rather cold heart of Monsieur Thuillier."Phellion was bewildered by this tirade, admirably delivered; he was dazzled, attracted; but he remained Phellion; he walked up to the lawyer and held out his hand, which la Peyrade took.

"Monsieur," said the commander, with emotion, "I have misjudged you.

What you have done me the honor to confide to me will die THERE,"laying his hand on his heart. "You are one of the men of whom we have too few,--men who console us for many evils inherent in our social state. Righteousness is seen so seldom that our too feeble natures distrust appearances. You have in me a friend, if you will allow me the honor of assuming that title. But you must learn to know me, monsieur. I should lose my own esteem if I nominated Thuillier. No, my son shall never own his happiness to an evil action on his father's part. I shall not change my candidate because my son's interests demand it. That is civic virtue, monsieur."La Peyrade pulled out his handkerchief and rubbed it in his eye so that it drew a tear, as he said, holding out his hand to Phellion, and turning aside his head:--"Ah! monsieur, how sublime a struggle between public and private duty!

Had I come here only to see this sight, my visit would not have been wasted. You cannot do otherwise! In your place, I should do the same.

You are that noblest thing that God has made--a righteous man! a citizen of the Jean-Jacques type! With many such citizens, oh France! my country! what mightest thou become! It is I, monsieur, who solicit, humbly, the honor to be your friend.""What can be happening?" said Madame Phellion, watching the scene through the window. "Do see your father and that horrid man embracing each other."Phellion and la Peyrade now came out and joined the family in the garden.

同类推荐
  • The Adv,Of Wisteria Lodge

    The Adv,Of Wisteria Lodge

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Secret Garden

    The Secret Garden

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 湿热病篇

    湿热病篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 拳意述真

    拳意述真

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四代

    四代

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 妖姬无颜境月轩

    妖姬无颜境月轩

    一至亲的背叛,让她一夜之间失去了所有,十年的信任与十年的爱,在一夜之间,全部破碎,只是因为区区的五亿吗?如果真的是这样,那么,她可以理直气壮地恨他,可是,事情并不是如她想象的那么简单,长达十年之久的恨,只因十年前的一次洗礼而结下,多年的忍气吞声也只为今日的复仇,到底谁错了呢?爱与不爱之间的权衡,她终究选择了,仇恨。可命运再次与她开了一个玩笑,却把她拉进了一个又深又黑的泥潭,她想逃,可她越是逃,陷的就越深,于是她不再懦弱,也不再逃避,……“人不犯我我不犯人,人若犯我我必当诛之。”……
  • 第一王座

    第一王座

    披荆斩棘不畏险,勤修苦练为什忙?一朝明悟了真道,天地齐贺封为王!这是一个仙道崩坏,力量为尊的时代!这是一个百家争鸣,天地封王的时代!在这个大道昌明的世界,道果凝为王座,无数天才强者相争……苏山!一个十五岁少年,在飞扬的青春中,挟着那无尽的血与火,一步一步踏上了第一的王座!……苍茫大道,几人称帝,几人称王
  • 我是玉帝小舅子

    我是玉帝小舅子

    活在社会底层,什么样的金手指最能够改变一个屌丝的命运?有人说异能,有人说穿越,有人说秘笈……但真正的答案是,关系!
  • 重生美人,凤谋天下

    重生美人,凤谋天下

    昔年,她是盛世大唐乃至五千年来唯一的一位女皇帝,她翻手为云覆手为雨:今时,她在死后重生到混乱而弱小的国度里。是继续努力往上爬登临帝位,还是与相爱之人厮守在桃花源?是在把这个弱小的国度再次打造成盛世大唐一般,还是不闻不问任由国家被人欺凌?是非对错,且看她如何选择。--情节虚构,请勿模仿
  • 呼啸山庄

    呼啸山庄

    吉卜赛弃儿希思克利夫被呼啸山庄的主人恩肖先生收养后,与其女凯瑟琳相互爱慕,并且反抗其子亨得利的专横暴虐。凯瑟琳因为和希思克利夫社会地位的悬殊以及自己的虚荣心,与画眉山庄的主人埃德加结婚。希斯克利夫愤而出走,三年后致富回乡,发现凯瑟琳已嫁埃德加,便对夺走他爱情与幸福的人进行残酷的报复,通过赌博夺走了亨得利的家财,使其儿子哈里顿成为奴仆,还故意娶了埃德加的妹妹伊莎贝拉进行迫害。希思克利夫的复仇虽然成功了,但他并未从中获得幸福。最终不吃不喝苦恋而死。小凯瑟琳和哈里顿继承了山庄和田庄的产业,两人终于相爱,去画眉田庄安了家。
  • 北大荒

    北大荒

    由《闯关东》剧组原班人马倾力打造的大型电视连续剧《情系北大荒》即将在央视一套黄金时间播出。新中国永远不会忘记这样一群人,他们在战火中成长,为新中国的诞生洒下鲜血;他们在炮火中前进,保卫了新中国的安宁。当祖国一声号召,他们又放下枪杆子,在北大荒开始了艰苦卓绝的垦荒建设……于是,便有了悲壮而惨烈的故事,有了硝烟中走来的男人和从城市乡村走来的女人,有了爱情,有了歌声,有了新的生命……
  • 娶贤

    娶贤

    “乔南木,你应该知道的娶妻娶贤,纳妾纳色,我自认是贤妻,你也可以去纳你的娇妾,我们互不干涉,这个婚姻对你来说是最好的选择!”杨思存坐在桌子的另一边如谈判一样谈着婚姻。这个世界上有着浪子回头这种事吗?什么样的女人能够终结种马的生活呢?乔南木说,浪子回头也还是浪子!杨思存说,爱上种马的女人是自取其辱,何必何苦!但是有时候生活远比戏剧更加的戏剧。当一个浪子兼种马爱上一个万分鄙视这两种动物的才女兼
  • 神话密码

    神话密码

    《神话密码》是一部上古东西方人群交流的奇幻故事,演绎了混乱的上古时代,人与黑暗的斗争——
  • 为君解罗裳:妖女倾天下

    为君解罗裳:妖女倾天下

    这东南国,谁人不知,谁人不晓,这要嫁的王爷,是传说中的暴君,杀人不眨眼,嗜血成狂的一个魔君的?圣旨一下,要千家的女儿嫁给东南国国的这个平南王爷,千家一听,仿佛是立马炸开了锅一样的,你不愿意去,我不愿意去,自然,就是由这个痴儿傻儿嫁过去了?
  • 龙剑情殇之赤月奇缘

    龙剑情殇之赤月奇缘

    他是末代皇朝的最后一个皇子,身后背负的是整个国家的命运。她是他兵败落难之后,逃逸在荒芜森林里遇到的一个神秘女子。嘉文身负重伤被希瓦娜所救,然而在嘉文初次苏醒过来的时候,他们沉醉在各自的眼神中,在那一刻他们相爱了。但作为德玛西亚皇子的嘉文会把这份爱显示出来吗?他终将面临的是与诺克萨斯之间的战争,还有接受上古十大神器的挑战。他亲身面临的是:敌国逆袭,神器失终,流离失所,荒芜历险,古墓探险,爱人身份...上古神器:东皇钟、轩辕剑、盘古斧、炼妖壶、昊天塔、伏羲琴、神农鼎、崆峒印、昆仑镜、女娲石。