登陆注册
19662600000188

第188章 CHAPTER XVII IN THE EXERCISE OF HIS FUNCTIONS(3)

"I beg your pardon, mesdames, for not being here at the moment of your arrival; but I was at the Academy of Sciences, awaiting the result of an election,--that of Monsieur Felix Phellion, who has been elected unanimously less three votes."This news seemed to have a great effect upon the company. So then Monsieur Picot resumed:--"I must also, mesdames, ask your pardon for the rather improper manner in which I behaved a short time ago in the house where we are now assembled. My excuse must be my late infirmity, the annoyances of a family lawsuit, and of an old housekeeper who robbed me and tormented me in a thousand ways, from whom I am happily delivered. To-day you see me another man, rejuvenated and rich with the blessings bestowed upon me by the amiable woman who has given me her hand; and I should be in the happiest frame of mind to receive you if the recollection of my young friend, whose eminence as a man of science has just been consecrated by the Academy, did not cast upon my mind a veil of sadness. All here present," continued Monsieur Picot, raising his voice, which is rather loud, "are guilty towards him: I, for ingratitude when he gave me the glory of his discovery and the reward of his immortal labors; that young lady, whom I see over there with tears in her eyes, for having foolishly accused him of atheism; that other lady, with the stern face, for having harshly replied to the proposals of his noble father, whose white hairs she ought rather to have honored; Monsieur Thuillier, for having sacrificed him to ambition; Monsieur Colleville, for not performing his part of father and choosing for his daughter the worthiest and most honorable man; Monsieur Minard, for having tried to foist his son into his place. There are but two persons in the room at this moment who have done him full justice,--Madame Thuillier and Monsieur l'Abbe Gondrin. Well, I shall now ask that man of God whether we can help doubting the divine justice when this generous young man, the victim of all of us, is, at the present hour, at the mercy of waves and tempests, to which for three long years he is consigned.""Providence is very powerful, monsieur," replied the Abbe Gondrin.

"God will protect Monsieur Felix Phellion wherever he may be, and I have the firmest hope that three years hence he will be among his friends once more.""But three years!" said Monsieur Picot. "Will it still be time?

Will Mademoiselle Colleville have waited for him?""Yes, I swear it!" cried the young girl, carried away by an impulse she could not control.

Then she sat down again, quite ashamed, and burst into tears.

"And you, Mademoiselle Thuillier, and you, Madame Colleville, will you permit this young lady to reserve herself for one who is worthy of her?""Yes! Yes!" cried everybody; for Monsieur Picot's voice, which is very full and sonorous, seemed to have tears in it and affected everybody.

"Then it is time," he said, "to forgive Providence."And rushing suddenly to the door, where my ear was glued to the keyhole, he very nearly caught me.

"Announce," he said to me, in a very loud tone of voice, "Monsieur Felix Phellion and his family."And thereupon the door of a side room opened, and five or six persons came out, who were led by Monsieur Picot into the salon.

At the sight of her LOVER, Mademoiselle Colleville was taken ill, but the faint lasted only a minute; seeing Monsieur Felix at her feet she threw herself into Madame Thuillier's arms, crying out:--"Godmother! you always told me to hope."

Mademoiselle Thuillier, who, in spite of her harsh nature and want of education, I have always myself thought a remarkable woman, now had a fine impulse. As the company were about to go into the dining-room,--"One moment!" she said.

Then going up to Monsieur Phellion, senior, she said to him:

"Monsieur and old friend! I ask you for the hand of Monsieur Felix Phellion for our adopted daughter, Mademoiselle Colleville.""Bravo! bravo!" they call cried in chorus.

"My God!" said Monsieur Phellion, with tears in his eyes; "what have I done to deserve such happiness?""You have been an honest man and a Christian without knowing it,"replied the Abbe Gondrin.

Here la Peyrade flung down the manuscript.

"You did not finish it," said Corentin, taking back the paper.

"However, there's not much more. Monsieur Henri confesses to me that the scene had MOVED HIM; he also says that, knowing the interest I had formerly taken in the marriage, he thought he ought to inform me of its conclusion; ending with a slightly veiled suggestion of a fee. No, stay," resumed Corentin, "here is a detail of some importance:--"The English woman seems to have made it known during dinner that, having no heirs, her fortune, after the lives of herself and her husband, will go to Felix. That will make him powerfully rich one of these days.

La Peyrade had risen and was striding about the room with rapid steps.

"Well," said Corentin, "what is the matter with you?""Nothing."

"That is not true," said the great detective. "I think you envy the happiness of that young man. My dear fellow, permit me to tell you that if such a conclusion were to your taste, you should have acted as he has done. When I sent you two thousand francs on which to study law, I did not intend you to succeed me; I expected you to row your galley laboriously, to have the needful courage for obscure and painful toil; your day would infallibly have come. But you chose to violate fortune--""Monsieur!"

"I mean hasten it, reap it before it ripened. You flung yourself into journalism; then into business, questionable business; you made acquaintance with Messieurs Dutocq and Cerizet. Frankly, I think you fortunate to have entered the port which harbors you to-day. In any case, you are not sufficiently simple of heart to have really valued the joys reserved for Felix Phellion. These bourgeois--""These bourgeois," said la Peyrade, quickly,--"I know them now. They have great absurdities, great vices even, but they have virtues, or, at the least, estimable qualities; in them lies the vital force of our corrupt society.""YOUR society!" said Corentin, smiling; "you speak as if you were still in the ranks. You have another sphere, my dear fellow; and you must learn to be more content with your lot. Governments pass, societies perish or dwindle; but we--WE dominate all things; the police is eternal."

同类推荐
热门推荐
  • 奇幻屋

    奇幻屋

    一个神奇的屋子,能够满足你任何要求的店铺。你有什么想要实现的吗?转角那间屋子——奇幻屋,在等你。错乱的时空,穿梭无数的空间,找寻你,用交易的方式获得线索,拼凑所有的线索,找出你!
  • 为君解罗裳:妖女倾天下

    为君解罗裳:妖女倾天下

    这东南国,谁人不知,谁人不晓,这要嫁的王爷,是传说中的暴君,杀人不眨眼,嗜血成狂的一个魔君的?圣旨一下,要千家的女儿嫁给东南国国的这个平南王爷,千家一听,仿佛是立马炸开了锅一样的,你不愿意去,我不愿意去,自然,就是由这个痴儿傻儿嫁过去了?
  • 斗武天尊

    斗武天尊

    一个星球,淡蓝色的表面上漂浮着五块大陆,星辰,翰云,九天,癫血,兽灵。且看一位落魄王室少年如何一统全球,突破极限。
  • 九界武神

    九界武神

    玄黄世界,宗门林立,万族共生,圣地天骄,争雄角逐那一线成仙为圣的契机。九天之上更有那九界传说,人皇大帝,掌控天地,傲笑山河,弹指破天,封仙立道!一代少年秦宇,逆天而出,得不灭传承,走向那光怪陆离,神秘无尽的修炼之途,大劫沉浮,天地裂变,看秦宇如何融九界,成武神,掌控宙宇,主宰天道!
  • 山西民间曲艺

    山西民间曲艺

    这是一套面向农村,供广大农民朋友阅读的文化丛书。它涉及戏曲、曲艺、民间歌舞、民间工艺、民间故事、民间笑话等多个门类,涵括了编织刺绣、建筑装饰、酿酒制醋、剪纸吹塑、冶铁铸造、陶瓷漆艺等林林总总的艺术形式,是老百姓熟悉的艺术,是我们身边的艺术,和我们的日常生活密切相关。
  • 斩神记

    斩神记

    一伙凡人欲往魔界复仇,他们立志要铲除所有妖魔,打败最终boss。在妖魔与天神分庭抗礼的时候,他们能完成自己的愿望吗?
  • 隋末天子

    隋末天子

    现代青年穿越隋末,本想平平安安的过一生,却仍然逃不过大时代的召唤。面对亲情,友情,爱情束缚下的牢笼,又该如何挣脱。且看现代青年的一段隋末行纪。
  • 草头郎中

    草头郎中

    一个千古相传的职业,亦医亦道。所经历的事物,匪夷所思,神秘诡异。天煞孤星,六亲死绝,生路走尽,行死门。他们肩负着阴阳大任,遵循着阴阳准则。他们被世人称作“草头郎中”。
  • 代价.盗走你的心

    代价.盗走你的心

    她第一次朝他正面走来,带着迷人的微笑,递给他一面镜子,而她的话,却让他颜面自尊扫地:“你喜欢我,麻烦你照下镜子好吗?”有人嘲笑他不自量力,脸上长有胎记如此丑陋,他被嘲笑,被殴打早就是家常便饭!他遍体鳞伤之后,她还在暗自窃笑:谁让他那么不知廉耻的喜欢上了我啊,是我的话早就找个洞钻进去了。”至此,他暗自发誓:一定要让所有欺负我的人,付出代价!尤其是她……十一年后,风水轮流转。她从千金变成了一个负债累累的陪酒女,他却更名改姓从默默无闻摇身一变成了帅气多金的总裁。……她落入他的手里,那么,他会尽情折磨她,他会让她自尊涂地……
  • 校园全能修真人物介绍

    校园全能修真人物介绍

    里面全部都是人物介绍哦..........................................