登陆注册
19662500000092

第92章 CHAPTER XV THE VALUE OF SOCIAL CLUBS(4)

That more such girls do not come to grief is due to those mothers who understand the insatiable demand for a good time, and if all of the mothers did understand, those pathetic statistics which show that four fifths of all prostitutes are under twenty years of age would be marvelously changed. We are told that "the will to live" is aroused in each baby by his mother's irresistible desire to play with him, the physiological value of joy that a child is born, and that the high death rate in institutions is increased by "the discontented babies" whom no one persuades into living. Something of the same sort is necessary in that second birth at adolescence. The young people need affection and understanding each one for himself, if they are to be induced to live in an inheritance of decorum and safety and to understand the foundations upon which this orderly world rests. No one comprehends their needs so sympathetically as those mothers who iron the flimsy starched finery of their grown-up daughters late into the night, and who pay for a red velvet parlor set on the installment plan, although the younger children may sadly need new shoes. These mothers apparently understand the sharp demand for social pleasure and do their best to respond to it, although at the same time they constantly minister to all the physical needs of an exigent family of little children. We often come to a realization of the truth of Walt Whitman's statement, that one of the surest sources of wisdom is the mother of a large family.

It is but natural, perhaps, that the members of the Hull-House Woman's Club whose prosperity has given them some leisure and a chance to remove their own families to neighborhoods less full of temptations, should have offered their assistance in our attempt to provide recreation for these restless young people. In many instances their experience in the club itself has enabled them to perceive these needs. One day a Juvenile Court officer told me that a woman's club member, who has a large family of her own and one boy sufficiently difficult, had undertaken to care for a ward of the Juvenile Court who lived only a block from her house, and that she had kept him in the path of rectitude for six months. In reply to my congratulations upon this successful bit of reform to the club woman herself, she said that she was quite ashamed that she had not undertaken the task earlier for she had for years known the boy's mother who scrubbed a downtown office building, leaving home every evening at five and returning at eleven during the very time the boy could most easily find opportunities for wrongdoing. She said that her obligation toward this boy had not occurred to her until one day when the club members were making pillowcases for the Detention Home of the Juvenile Court, it suddenly seemed perfectly obvious that her share in the salvation of wayward children was to care for this particular boy and she had asked the Juvenile Court officer to commit him to her. She invited the boy to her house to supper every day that she might know just where he was at the crucial moment of twilight, and she adroitly managed to keep him under her own roof for the evening if she did not approve of the plans he had made. She concluded with the remark that it was queer that the sight of the boy himself hadn't appealed to her, but that the suggestion had come to her in such a roundabout way.

She was, of course, reflecting upon a common trait in human nature,--that we much more easily see the duty at hand when we see it in relation to the social duty of which it is a part.

When she knew that an effort was being made throughout all the large cities in the United States to reclaim the wayward boy, to provide him with reasonable amusement, to give him his chance for growth and development, and when she became ready to take her share in that movement, she suddenly saw the concrete case which she had not recognized before.

We are slowly learning that social advance depends quite as much upon an increase in moral sensibility as it does upon a sense of duty, and of this one could cite many illustrations. I was at one time chairman of the Child Labor Committee in the General Federation of Woman's Clubs, which sent out a schedule asking each club in the United States to report as nearly as possible all the working children under fourteen living in its vicinity. A Florida club filled out the schedule with an astonishing number of Cuban children who were at work in sugar mills, and the club members registered a complaint that our committee had sent the schedule too late, for if they had realized the conditions earlier, they might have presented a bill to the legislature which had now adjourned. Of course the children had been working in the sugar mills for years, and had probably gone back and forth under the very eyes of the club women, but the women had never seen them, much less felt any obligation to protect them, until they joined a club, and the club joined a Federation, and the Federation appointed a Child Labor Committee who sent them a schedule. With their quickened perceptions they then saw the rescue of these familiar children in the light of a social obligation. Through some such experiences the members of the Hull-House Woman's Club have obtained the power of seeing the concrete through the general and have entered into various undertakings.

同类推荐
热门推荐
  • 靠自己去成功全集

    靠自己去成功全集

    本书共分为“相信自己,从平凡走向杰出”、“修心养性,修炼成功者的气质”、“目标明确,找准成功的方向”等12章,阐述了世界上没有救世主,命运掌握在自己手中,只要有“凡事靠自己”的坚强和自信,就会成功。
  • 梅兰佳话

    梅兰佳话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 换命师

    换命师

    手握换命宝玉,左右他人命运,这是何等的风光!亲人的命不好?换了!朋友的命不好?换了!你想当皇帝?给你!以为天下尽在手中,却无奈左右不了自己的命运,难逃命运的安排。那么,我将逆天改命。
  • 驻足世界奢华酒店(全集)

    驻足世界奢华酒店(全集)

    本套书介绍了世界各地的著名豪华酒店,从酒店的区域、历史、风格、服务等方面出发,揭示酒店背后所隐藏着的文化和生活内涵。酒店各有不同,有的是设计酒店、度假酒店,有的是历史悠久的豪华酒店,虽然坐落在不同城市,但均成为当地历史文化的延伸,并且为旅客展示了多种多样的异国文化。书中附有酒店名称原文、地址、预定电话、网址等实用资讯。这套书不是介绍酒店的小册子,不同的视角和对酒店建筑文化、民族风情、特色服务的浓彩重墨的描写使它带有浓厚的文化气息。
  • 挥一挥衣袖

    挥一挥衣袖

    全是想象。全是搞笑。全是名人。全是名言。全是坏话。
  • 城市老龄社会政策的演进及挑战

    城市老龄社会政策的演进及挑战

    随着中国社会老龄化的加剧,城市老龄社会政策日益引人关注。《城市老龄社会政策的演进及挑战》以城市人口年龄结构变迁为线索,梳理了在老龄化程度不同的社会环境下老龄政策的演变历程,进而分析现行老龄社会政策的创新点及局限性,展望高度老龄化社会来临时城市老龄社会政策的发展趋势。
  • 好莱坞之万流景仰

    好莱坞之万流景仰

    好莱坞是个光陆离奇的世界,更是一个大名利场,用耀眼这个词儿来形容它最为合适,精彩绝伦的影片、才华横溢的导演和眼花缭乱的明星,当然还有奥斯卡金像奖。穿越到1983年,杰克.斯帕罗和大家一样对这里非常陌生,大家就跟着他一起看看这个光与影的世界,一颗野心的成长过程。
  • 大神难为:系统,求放过

    大神难为:系统,求放过

    【完结】莫名的穿越,忽然消失的朋友。对手与队友,共同组成一场生死的博弈。是阴谋还是娱乐?江小画抄起手上强化满品的武器向残血的BOSS头上砍去,却没有听到youwin的声音。而是——Gameover。作者后宫:110334753敲门砖:任意角色名称
  • 好色之徒穿越王妃

    好色之徒穿越王妃

    现在流行穿越,大家都玩穿越,我也来穿越,所谓你穿我穿大家穿嘛,有好东西就一起分享,所谓独悦乐不如众悦乐,做人是不能太自私的,有位哲学家就说了做人要厚道,有好东西藏着掖着不拿出来供大家欣赏是很缺德的,藏着掖着又不会发财只会发霉,何苦呢!
  • 不逍遥的大明王爷

    不逍遥的大明王爷

    一个大叔一下穿越了500年,变成了命短的二皇子,那就这么着吧,皇帝不做,还是做个逍遥的王爷吧。可惜现状不许,那就打破现状,且行且珍惜。(注:本文不完全按照历史,会有一些变动,不然亮晶晶的宫殿不好开了呢)