登陆注册
19662500000066

第66章 CHAPTER XI IMMIGRANTS AND THEIR CHILDREN(6)

Many of these children have come to grief through their premature fling into city life, having thrown off parental control as they have impatiently discarded foreign ways. Boys of ten and twelve will refuse to sleep at home, preferring the freedom of an old brewery vault or an empty warehouse to the obedience required by their parents, and for days these boys will live on the milk and bread which they steal from the back porches after the early morning delivery. Such children complain that there is "no fun" at home. One little chap who was given a vacant lot to cultivate by the City Garden Association insisted upon raising only popcorn and tried to present the entire crop to Hull-House "to be used for the parties," with the stipulation that he would have "to be invited every single time." Then there are little groups of dissipated young men who pride themselves upon their ability to live without working and who despise all the honest and sober ways of their immigrant parents. They are at once a menace and a center of demoralization. Certainly the bewildered parents, unable to speak English and ignorant of the city, whose children have disappeared for days or weeks, have often come to Hull-House, evincing that agony which fairly separates the marrow from the bone, as if they had discovered a new type of suffering, devoid of the healing in familiar sorrows. It is as if they did not know how to search for the children without the assistance of the children themselves. Perhaps the most pathetic aspect of such cases is their revelation of the premature dependence of the older and wiser upon the young and foolish, which is in itself often responsible for the situation because it has given the children an undue sense of their own importance and a false security that they can take care of themselves.

On the other hand, an Italian girl who has had lessons in cooking at the public school will help her mother to connect the entire family with American food and household habits. That the mother has never baked bread in Italy--only mixed it in her own house and then taken it out to the village oven--makes all the more valuable her daughter's understanding of the complicated cooking stove. The same thing is true of the girl who learns to sew in the public school, and more than anything else, perhaps, of the girl who receives the first simple instruction in the care of little children--that skillful care which every tenement-house baby requires if he is to be pulled through his second summer. As a result of this teaching I recall a young girl who carefully explained to her Italian mother that the reason the babies in Italy were so healthy and the babies in Chicago were so sickly, was not, as her mother had firmly insisted, because her babies in Italy had goat's milk and her babies in America had cow's milk, but because the milk in Italy was clean and the milk in Chicago was dirty. She said that when you milked your own goat before the door, you knew that the milk was clean, but when you bought milk from the grocery store after it had been carried for many miles in the country, you couldn't tell whether it was fit for the baby to drink until the men from the City Hall who had watched it all the way said that it was all right.

Thus through civic instruction in the public schools, the Italian woman slowly became urbanized in the sense in which the word was used by her own Latin ancestors, and thus the habits of her entire family were modified. The public schools in the immigrant colonies deserve all the praise as Americanizing agencies which can be bestowed upon them, and there is little doubt that the fast-changing curriculum in the direction of the vacation-school experiments will react more directly upon such households.

同类推荐
  • 大集譬喻王经

    大集譬喻王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 尧山堂偶隽

    尧山堂偶隽

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寿昌乘

    寿昌乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 香天谈薮

    香天谈薮

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 漆园指通

    漆园指通

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 剩男手记

    剩男手记

    本书写一个军校毕业的年轻人的相亲经历。他长相英俊,对异性有吸引力。毕业后为了成家立业,他多次相亲,接触了很多女性。由于他工作的频繁调动和工作地点的不断变换,每次谈的对象最后都告吹,他成了一个年龄已大而仍没有女友的“剩男”,通过对他的人生经历和感情经历的描写,表现了当代社会年轻人奋斗的艰辛和在社会上生存的不易。本书作者善于观察生活,对一些生活细节能准确把握。该书紧贴时代主题,描写的是很多读者亲身经历或亲眼目睹的鲜活的生活,容易被广大读者所接受。
  • 大清三杰

    大清三杰

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 做人要内敛 做事要方圆

    做人要内敛 做事要方圆

    本书内容包括:谦虚——态度好才能人缘好;低调——弯得低才能站得高;妥协——看得透才能认得真;糊涂——输得起才能赢得了;放弃——拿得起才能放得下等。
  • 大话瓦洛兰

    大话瓦洛兰

    自太古以来,边有一个传说,讲述的是一位女孩唱歌的故事。她一语,天开地辟,星辰具现。她二语,生机盎然,衍生万物。此地,瓦洛兰大陆便是由此生来。但是,久而久之,这个故事便渐渐的淡出了人们的视野。。。女孩,生命女神,转世万次,而英雄联盟玩家邵晨阴阳差错的与她产生了羁绊。。。
  • 沉沙中的失乐园 追踪上古印度文明

    沉沙中的失乐园 追踪上古印度文明

    本书主要内容包括:印度河的前夜;“死亡之丘”的复活;沉沙下的失乐园;散落天边的余晖;传颂诸神与英雄的时代。
  • 捉了个漂亮女鬼

    捉了个漂亮女鬼

    中元节,夜半时分,家家闭门,少有人出。这一夜,我却异常兴奋,因为我知道哪里有鬼,并且我会捉鬼,若是能捉一个年轻、漂亮,性感、听话的女鬼,那最好不过了,以后洗衣做饭干家务,都让她去做,并且还不用支付报酬,闲得无聊的时候,还可以逗逗她,解解闷。这一次我就是这么幸运,她足够漂亮,足够性感,只是嘛,她不太听话,有时还欺负我,有时还……
  • 感悟医途

    感悟医途

    本书主要探讨了医患最为关心的纠纷问题,根据医院管理经验提出了解决医患矛盾的办法。
  • 邪妻乱苍天:凤转流云

    邪妻乱苍天:凤转流云

    苍穹起,风云变。她,曾经是在现代人闻惊恐的无冕之王——破月。翻手为云,覆手为雨,却遭他手,离奇穿越。再次睁眼,却是流鸣国赫赫有名的废材郡主,年仅十岁,无知懦弱,灵力与武力皆为零,是叶府里人见人欺的草包。当她与她的灵魂相融合,风云俱变,天地不祥。世人惊叹,本拥有废材草包之名的长黎郡主,忽然转变成冷漠不惊的她时,不受人悔虐,出言不逊,把那些欺负过她的人狠狠的踩在脚下,让他们生不如死,才纷纷明白,她已然不是她。这一世,命运坎搁,她冷淡看待;危途险境,她磨练修为;强敌琼出,都无不败在她的石榴裙之下。却没人看到,她遮掩在冷漠下的痛苦与落寞。江山权谋,真情假爱,到底哪里才是她的归宿,谁,是真心爱她的人?
  • 华夏四正之涅槃火离

    华夏四正之涅槃火离

    自古华夏大陆多传奇,这个故事从神陆大地开始,什么样的战斗,又经过了多少岁月,四正的传奇从神陆大地进入华夏..
  • 法华经安乐行义

    法华经安乐行义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。