登陆注册
19662400000045

第45章 THE STORY OF IVÁN THE FOOL(2)

'Well,' said he, 'my affair goes badly. First I spat into his drink to make his stomach ache, and then I went into his field and hammered the ground hard as a stone that he should not be able to till it. I thought he wouldn't plough it, but like the fool that he is, he came with his plough and began to make a furrow. He groaned with the pain in his stomach, but went on ploughing. I broke his plough for him, but he went home, got out another, and again started ploughing. I crept under the earth and caught hold of the ploughshares, but there was no holding them; he leant heavily upon the plough, and the ploughshare was sharp and cut my hands.

He has all but finished ploughing the field, only one little strip is left. Come brothers, and help me; for if we don't get the better of him, all our labour is lost. If the fool holds out and keeps on working the land, his brothers will never know want, for he will feed them both.'

Simon the Soldier's imp promised to come next day to help, and so they parted.

III

Iván had ploughed up the whole fallow, all but one little strip.

He came to finish it. Though his stomach ached, the ploughing must be done. He freed the harness ropes, turned the plough, and began to work. He drove one furrow, but coming back the plough began to drag as if it had caught in a root. It was the imp, who had twisted his legs round the ploughshare and was holding it back.

'What a strange thing!' thought Iván. 'There were no roots here at all, and yet here's a root.'

Iván pushed his hand deep into the furrow, groped about, and, feeling something soft, seized hold of it and pulled it out. It was black like a root, but it wriggled. Why, it was a live imp!

'What a nasty thing!' said Iván, and he lifted his hand to dash it against the plough, but the imp squealed out:

'Don't hurt me, and I'll do anything you tell me to.'

'What can you do?'

'Anything you tell me to.'

Iván scratched his head.

'My stomach aches,' said he; 'can you cure that?'

'Certainly I can.'

'Well then, do so.'

The imp went down into the furrow, searched about scratched with his claws, and pulled out a bunch of three little roots, which he handed to Iván.

'Here,' says he, 'whoever swallows one of these will be cured of any illness.'

Iván took the roots, separated them, and swallowed one. The pain in his stomach was cured at once. The imp again begged to be let off; 'I will jump right into the earth, and never come back,' said he.

'All right,' said Iván; 'begone, and God be with you!'

And as soon as Iván mentioned God, the imp plunged into the earth like a stone thrown into the water. Only a hole was left.

Iván put the other two pieces of root into his cap and went on with his ploughing. He ploughed the strip to the end, turned his plough over, and went home. He unharnessed the horse, entered the hut, and there he saw his elder brother, Simon the Soldier and his wife, sitting at supper. Simon's estate had been confiscated, he himself had barely managed to escape from prison, and he had come back to live in his father's house.

Simon saw Iván, and said: 'I have come to live with you. Feed me and my wife till I get another appointment.'

'All right,' said Iván, 'you can stay with us.'

But when Iván was about to sit down on the bench the lady disliked the smell, and said to her husband. 'I cannot sup with a dirty peasant.'

So Simon the Soldier said, 'My lady says you don't smell nice. You'd better go and eat outside.'

'All right,' said Iván; 'any way I must spend the night outside, for I have to pasture the mare.'

So he took some bread, and his coat, and went with the mare into the fields.

IV

Having finished his work that night, Simon's imp came, as agreed, to find Iván's imp and help him to subdue the fool. He came to the field and searched and searched; but instead of his comrade he found only a hole.

'Clearly,' thought he, 'some evil has befallen my comrade. I must take his place. The field is ploughed up, so the fool must be tackled in the meadow.'

So the imp went to the meadows and flooded Iván's hayfield with water, which left the grass all covered with mud.

Iván returned from the pasture at dawn, sharpened his scythe, and went to mow the hayfield. He began to mow but had only swung the scythe once or twice when the edge turned so that it would not cut at all, but needed resharpening. Iván struggled on for awhile, and then said: 'It's no good. I must go home and bring a tool to straighten the scythe, and I'll get a chunk of bread at the same time. If I have to spend a week here, I won't leave till the mowing's done.'

The imp heard this and thought to himself, 'This fool is a tough 'un;

I can't get round him this way. I must try some other dodge.'

Iván returned, sharpened his scythe, and began to mow. The imp crept into the grass and began to catch the scythe by the heel, sending the point into the earth. Iván found the work very hard, but he mowed the whole meadow, except one little bit which was in the swamp. The imp crept into the swamp and, thought he to himself, 'Though I cut my paws I will not let him mow.'

Iván reached the swamp. The grass didn't seem thick, but yet it resisted the scythe. Iván grew angry and began to swing the scythe with all his might. The imp had to give in; he could not keep up with the scythe, and, seeing it was a bad business, he scrambled into a bush. Iván swung the scythe, caught the bush, and cut off half the imp's tail. Then he finished mowing the grass, told his sister to rake it up, and went himself to mow the rye. He went with the scythe, but the dock-tailed imp was there first, and entangled the rye so that the scythe was of no use. But Iván went home and got his sickle, and began to reap with that and he reaped the whole of the rye.

'Now it's time,' said he, 'to start on the oats.'

The dock-tailed imp heard this, and thought, 'I couldn't get the better of him on the rye, but I shall on the oats. Only wait till the morning.'

同类推荐
热门推荐
  • 凤去了凰空留

    凤去了凰空留

    最千羽搂着南歌互诉心事,花前月下,气氛浪漫甜蜜,充满幸福能量,发出宇宙无敌大闪光,结果……一切竟然是殿下的美好幻想……最千羽:南北西东,我们一定要相随无别离。(蹭)白陆:殿下醒醒,你现在已经在家里了,而且你抱着的是我。我要辞职……(黑线)
  • 自由之路

    自由之路

    身份神秘的子羲,在九水星的达塔合众国救人性命,却被称作死神。他轻描淡写的救下了一个女奴,留她在身边服侍,严加看管却又日日教她逃跑,他到底安着怎样的心?……
  • 养女有毒

    养女有毒

    齐国丞相风采绝伦,俊美无俦,所谓的‘高帅富’是也,丞相养女各有特色,唯四女恶名远播,惹祸不断!丞相爹爹焦头烂额,一怒之下将她‘正法’。从此,丞相府乱了,王府乱了,江湖也乱了……父女相恋,天地间难容!养女有毒,中毒的何止几人,窈窕淑女,想逑的唯有一人!他和她走的艰难,过的幸福!
  • 绝世凶魔

    绝世凶魔

    我魔道中人,不尊天道只守本心!纵是天意难违,亦要放手一搏,夺天地造化,炼万物生灵,把一切占有,归于己身,此即魔道。中华古武宗师穿越到修真界魔宗,演绎一段霸气绝伦的凶魔之路!
  • 纪元文明

    纪元文明

    文明更迭,战乱不休,科技文明的兴起,是否意味着老牌文明势力的衰亡!一个老迈的枭雄,在整个世界的力量下,苟延残喘,只为了迎接新的纪元!当休眠的财阀彻底苏醒,是否会给这广袤的宇宙带来一丝改变。古印度文明,森严的等级制度源何而来?七轮三脉五气,新颖的修炼方法……一切尽在纪元文明!
  • 必争之地

    必争之地

    残破的城垣、荒凉的小岛,如果不是战火的燃烧,很少会有人注意到这些荒凉之地。繁华的城市、阳光明媚的海滩,忙碌和安逸的背后谁会想到这里曾经的寸土必争?走进一段历史,感受曾经的金戈铁马;踏入曾经的战场,了解什么叫必争之地。
  • 都市游戏霸王

    都市游戏霸王

    一代宅男龙啸穿越了。这里有萝莉,有御姐,美女不断,悲剧的是,还有各种妖孽。好在龙啸还有作弊器游戏系统,否则,又怎么能绝顶天下。我本想逍遥天下,奈何阻碍不断,既然如此,那就霸强天下。
  • 退伍特种兵

    退伍特种兵

    李子明曾是特战大队的一名特种兵,退伍后凭借优秀的军事素养和身体素质,踏上他的传奇生活。从一名不闻到威名赫赫,从身无分文到亿万富翁,各路美女纷沓而至。传奇的部队经历,强大的宿敌,且看主人公如何一次次化险为夷,收获爱情、事业的传奇人生。
  • 尊武之世

    尊武之世

    这是一个极度尊武的年代,谁的拳头大谁就是真理!这个年代,道家兴盛,儒家式微;这个年代,谶纬术可以更改国运;国破山河在,群雄揭竿起,谁来结束这个唯武是尊的局面?请朋友们移步阅读南闲新书《都市悍贼》,这是一部青春热血的都市、校园小说。
  • 风吟剑

    风吟剑

    “我是爱管闲事将奇,将军的将,奇怪的奇。我有个朋友叫无影蠢小偷银空空,他一直在吃却永远吃不成胖子。我有个送快递的朋友金本木。还有个朋友是开酒楼的爱臭美的老板娘。我将奇爱喝酒,但是管闲事的时候绝不喝,所以很少喝。我将奇用剑,可惜是把锈迹斑斑的破剑,武起来都会叫