登陆注册
19662400000034

第34章 TWO OLD MEN(4)

Having heard their story, Elisha gave up the thought of overtaking his comrade that day, and remained with them all night. In the morning he got up and began doing the housework, just as if it were his own home. He kneaded the bread with the old woman's help, and lit the fire. Then he went with the little girl to the neighbours to get the most necessary things, for there was nothing in the hut: everything had been sold for bread -- cooking utensils, clothing, and all. So Elisha began replacing what was necessary, making some things himself, and buying some. He remained there one day, then another, and then a third. The little boy picked up strength and, whenever Elisha sat down, crept along the bench and nestled up to him. The little girl brightened up and helped in all the work, running after Elisha and calling, 'Daddy, daddy.'

The old woman grew stronger, and managed to go out to see a neighbour.

The man too improved, and was able to get about, holding on to the wall. Only the wife could not get up, but even she regained consciousness on the third day, and asked for food.

'Well,' thought Elisha, 'I never expected to waste so much time on the way. Now I must be getting on.'

VI

The fourth day was the feast day after the summer fast, and Elisha thought:

'I will stay and break the fast with these people. I'll go and buy them something, and keep the feast with them, and to-morrow evening I will start.'

So Elisha went into the village, bought milk, wheat-flour and dripping, and helped the old woman to boil and bake for the morrow.

On the feast day Elisha went to church, and then broke the fast with his friends at the hut. That day the wife got up, and managed to move about a bit. The husband had shaved and put on a clean shirt, which the old woman had washed for him; and he went to beg for mercy of a rich peasant in the village to whom his ploughland and meadow were mortgaged. He went to beg the rich peasant to grant him the use of the meadow and field till after the harvest; but in the evening he came back very sad, and began to weep. The rich peasant had shown no mercy, but had said: 'Bring me the money.'

Elisha again grew thoughtful. 'How are they to live now?' thought he to himself. 'Other people will go haymaking, but there will be nothing for these to mow, their grass land is mortgaged. The rye will ripen. Others will reap (and what a fine crop mother-earth is giving this year), but they have nothing to look forward to. Their three acres are pledged to the rich peasant. When I am gone, they'll drift back into the state I found them in.'

Elisha was in two minds, but finally decided not to leave that evening, but to wait until the morrow. He went out into the yard to sleep. He said his prayers, and lay down; but he could not sleep. On the one hand he felt he ought to be going, for he had spent too much time and money as it was; on the other hand he felt sorry for the people.

'There seems to be no end to it, he said. 'First I only meant to bring them a little water and give them each a slice of bread: and just see where it has landed me. It's a case of redeeming the meadow and the cornfield. And when I have done that, I shall have to buy a cow for them, and a horse for the man to cart his sheaves.

A nice coil you've got yourself into, brother Elisha! You've slipped your cables and lost your reckoning!'

Elisha got up, lifted his coat which he had been using for a pillow, unfolded it, got out his snuff-box and took a pinch, thinking that it might perhaps clear his thoughts.

But no! He thought and thought, and came to no conclusion. He ought to be going; and yet pity held him back. He did not know what to do. He refolded his coat and put it under his head again. He lay thus for a long time, till the cocks had already crowed once: then he was quite drowsy. And suddenly it seemed as if some one had roused him. He saw that he was dressed for the journey, with the sack on his back and the staff in his hand, and the gate stood ajar so that he could just squeeze through. He was about to pass out, when his sack caught against the fence on one side: he tried to free it, but then his leg-band caught on the other side and came undone. He pulled at the sack, and saw that it had not caught on the fence, but that the little girl was holding it and crying, 'Bread, daddy, bread!'

He looked at his foot, and there was the tiny boy holding him by the leg-band, while the master of the hut and the old woman were looking at him through the window.

Elisha awoke, and said to himself in an audible voice:

'To-morrow I will redeem their cornfield, and will buy them a horse, and flour to last till the harvest, and a cow for the little ones; or else while I go to seek the Lord beyond the sea, I may lose Him in myself.'

Then Elisha fell asleep, and slept till morning. He awoke early, and going to the rich peasant, redeemed both the cornfield and the meadow land. He bought a scythe (for that also had been sold) and brought it back with him. Then he sent the man to mow, and himself went into the village. He heard that there was a horse and cart for sale at the public-house, and he struck a bargain with the owner, and bought them. Then he bought a sack of flour, put it in the cart, and went to see about a cow. As he was going along he overtook two women talking as they went. Though they spake the Little-Russian dialect, he understood what they were saying.

'At first, it seems, they did not know him; they thought he was just an ordinary man. He came in to ask for a drink of water, and then he remained. Just think of the things he has bought for them!

Why they say he bought a horse and cart for them at the publican's, only this morning! There are not many such men in the world.

It's worth while going to have a look at him.'

Elisha heard and understood that he was being praised, and he did not go to buy the cow, but returned to the inn, paid for the horse, harnessed it, drove up to the hut, and got out. The people in the hut were astonished when they saw the horse. They thought it might be for them, but dared not ask. The man came out to open the gate.

'Where did you get a horse from, grandfather,' he asked.

同类推荐
热门推荐
  • 全能大村医

    全能大村医

    山村少年无意间获得上古异宝,从此看病种田两不耽误。他种菜,养鱼,卖人参,供不应求;开工厂,建大棚,行医治病,发展乡村,成就美名;且看小村医如何疯狂崛起,自在逍遥……
  • 积压的爱

    积压的爱

    《积压的爱》收录的小说都是关于人生、爱情、亲情的精彩小说。描述各种各样的生活细节及精彩瞬间。每一篇小说都是一段精彩的人生,每一个细节都引人深思,令人回味。适合青少年及成年人阅读。
  • 浩荡两千年:中国企业公元前7世纪~1869年

    浩荡两千年:中国企业公元前7世纪~1869年

    在公元前7世纪到1869年长达两千多年的时间跨度里,著名财经作家吴晓波探寻国家与资本、政府与商人阶层之间的关系,并试图寻找出这些事关当代的问题的答案。作者的写作表明,在高度专制的中央集权制度下,政府与工商阶层的对立、紧张关系,贯穿于两千余年的帝国时期。两千余年来,国家机器对商业的控制、干扰及盘剥,是阻碍工商文明发展的重要因素,长达两千多年的国企业史,归根到底是一部政商博弈史。在本书中,以上问题有的已找到了答案,有的则还在大雾中徘徊。
  • 异世大航海

    异世大航海

    故事简介:诅咒之海开启,亡灵大规模进攻神之大陆,一时间神之大陆三分之二的土地在亡灵的进攻下沦丧,人类纷纷逃入森林,沼泽和大山中进行抵抗。当人们失去希望的时候,主角带领着他的舰队,联络各个人类势力,支援各个人类沿海城市,切断亡灵与亡灵大陆的联系,以海洋包围大陆的策略对抗亡灵,逐步夺回主动权的故事。当然本书除了争霸之外,还会有许多冒险故事的内容,绝不会让你失望的,大家走过路过,千万不要错过啊。
  • 上古世纪之秘辛

    上古世纪之秘辛

    岁月葬送了上古,但神之遗迹却自历史长河之中破封而出,尘封的上古秘辛也再度浮出水面。
  • 星空的眼泪

    星空的眼泪

    缘分早在百年之前就注定,他一直在守望只为相遇。命运互换,她在年轮中走过五十五年,只为在最后离开之前等他守望归来。一场跨越三个世纪的爱情,到最后是否能守得白首相依,生死不离。命运是否会逆转,眷顾他们许诺百年的约定。
  • 霸气冲天系列12

    霸气冲天系列12

    杀人有罪吗?当你的命运掌握在别人手里的时候,当你带着不凡的使命去杀人的时候,当你不杀人便被别人杀的时候--你不杀人,便即意味着死亡,意味着有罪……
  • 雨巷:戴望舒诗选

    雨巷:戴望舒诗选

    本书节选了戴望舒各个时期最著名的诗。其中以《雨巷》为代表。集中反映了戴望舒先生在诗歌创作过程中思想变化历程。
  • 我的老故事

    我的老故事

    这是一本记述着各种爱情故事的杂记,如果你喜欢,把你的爱情告诉我,我来把它编辑成为独一无二的故事。
  • 化狐为佛

    化狐为佛

    作为穷矮挫的代表,陈佛生没有想到,他只是睡了一觉,就穿越到了玄黄大世界,成为狐与人的混血儿,更坠入狐猸窝。坐拥黄种狐狸精,白种狐狸精,雷电系狐狸精,性感火系狐狸精……享受无边艳福之时,事业也蒸蒸日上,开始称佛作祖!这时,自然受到了无数天才、大妖、魔王的羡慕嫉妒恨,更深刻卷入了四大仙门,三大不朽皇朝,东西两大地上佛国,无数荒古世家,圣地,门派的恩怨情仇中。但谁敢伤害自己在意的那些人,陈佛生都不吝啬杀伐。杀!杀!杀!简介2:哥的仇人很多,但到最后他们都死了,只有我得到了永生--穿越者陈佛生。简介3:点击是土地,推荐是水分,收藏是阳光,三者齐全才能够成长,请读者朋友们成全!