登陆注册
19662400000024

第24章 WHAT MEN LIVE BY(7)

'Let me nurse and feed my children, and set them on their feet. Children cannot live without father or mother.' I have not taken her soul." And God said: "Go -- take the mother's soul, and learn three truths: Learn What dwells in man, What is not given to man, and What men live by. When thou hast learnt these things, thou shalt return to heaven." So I flew again to earth and took the mother's soul. The babes dropped from her breasts. Her body rolled over on the bed and crushed one babe, twisting its leg. I rose above the village, wishing to take her soul to God; but a wind seized me, and my wings drooped and dropped off.

Her soul rose alone to God, while I fell to earth by the roadside.'

XI

And Simon and Matryóna understood who it was that had lived with them, and whom they had clothed and fed. And they wept with awe and with joy. And the angel said: 'I was alone in the field, naked. I had never known human needs, cold and hunger, till I became a man. I was famished, frozen, and did not know what to do. I saw, near the field I was in, a shrine built for God, and I went to it hoping to find shelter. But the shrine was locked, and I could not enter. So I sat down behind the shrine to shelter myself at least from the wind. Evening drew on. I was hungry, frozen, and in pain. Suddenly I heard a man coming along the road. He carried a pair of boots, and was talking to himself. For the first time since I became a man I saw the mortal face of a man, and his face seemed terrible to me and I turned from it. And I heard the man talking to himself of how to cover his body from the cold in winter, and how to feed wife and children. And I thought:

"I am perishing of cold and hunger, and here is a man thinking only of how to clothe himself and his wife, and how to get bread for themselves. He cannot help me. When the man saw me he frowned and became still more terrible, and passed me by on the other side. I despaired, but suddenly I heard him coming back. I looked up, and did not recognize the same man: before, I had seen death in his face; but now he was alive, and I recognized in him the presence of God. He came up to me, clothed me, took me with him and brought me to his home. I entered the house a woman came to meet us and began to speak. The woman was still more terrible than the man had been; the spirit of death came from her mouth; I could not breathe for the stench of death that spread around her. She wished to drive me out into the cold, and I knew that if she did so she would die.

Suddenly her husband spoke to her of God, and the woman changed at once. And when she brought me food and looked at me, I glanced at her and saw that death no longer dwelt in her; she had become alive, and in her too I saw God.

'Then I remembered the first lesson God had set me: "Learn what dwells in man." And I understood that in man dwells Love!

I was glad that God had already begun to show me what He had promised, and I smiled for the first time. But I had not yet learnt all. I did not yet know What is not given to man, and What men live by.

'I lived with you, and a year passed. A man came to order boots that should wear for a year without losing shape or cracking. I looked at him, and suddenly, behind his shoulder, I saw my comrade -- the angel of death. None but me saw that angel; but I knew him, and knew that before the sun set he would take that rich man's soul. And I thought to myself, "The man is making preparations for a year, and does not know that he will die before evening." And I remembered God's second saying, "Learn what is not given to man."

'What dwells in man I already knew. Now I learnt what is not given him.

It is not given to man to know his own needs. And I smiled for the second time. I was glad to have seen my comrade angel -- glad also that God had revealed to me the second saying.

'But I still did not know all. I did not know What men live by. And I lived on, waiting till God should reveal to me the last lesson. In the sixth year came the girl-twins with the woman; and I recognized the girls, and heard how they had been kept alive. Having heard the story, I thought, "Their mother besought me for the children's sake, and I believed her when she said that children cannot live without father or mother; but a stranger has nursed them, and has brought them up." And when the woman showed her love for the children that were not her own, and wept over them, I saw in her the living God, and understood What men live by. And I knew that God had revealed to me the last lesson, and had forgiven my sin. And then I smiled for the third time.'

XII

And the angel's body was bared, and he was clothed in light so that eye could not look on him; and his voice grew louder, as though it came not from him but from heaven above. And the angel said:

'I have learnt that all men live not by care for themselves, but by love.

'It was not given to the mother to know what her children needed for their life. Nor was it given to the rich man to know what he himself needed. Nor is it given to any man to know whether, when evening comes, he will need boots for his body or slippers for his corpse.

'I remained alive when I was a man, not by care of myself, but because love was present in a passer-by, and because he and his wife pitied and loved me. The orphans remained alive, not because of their mother's care, but because there was love in the heart of a woman a stranger to them, who pitied and loved them. And all men live not by the thought they spend on their own welfare, but because love exists in man.

'I knew before that God gave life to men and desires that they should live; now I understood more than that.

'I understood that God does not wish men to live apart, and therefore he does not reveal to them what each one needs for himself; but he wishes them to live united, and therefore reveals to each of them what is necessary for all.

'I have now understood that though it seems to men that they live by care for themselves, in truth it is love alone by which they live. He who has love, is in God, and God is in him, for God is love.'

And the angel sang praise to God, so that the hut trembled at his voice.

The roof opened, and a column of fire rose from earth to heaven. Simon and his wife and children fell to the ground. Wings appeared upon the angel's shoulders, and he rose into the heavens.

And when Simon came to himself the hut stood as before, and there was no one in it but his own family.

1881.

同类推荐
热门推荐
  • 随身幸福空间

    随身幸福空间

    有空间,你的第一反应是什么,有空间,你心里想的是什么,有空间,你会做什么?某一天,乌朵朵人品大爆发的有了一个空间,乌朵朵的第一反应就是我发了,我发了,我大发了,想的是以后吃穿不愁,没工作也饿不死,可以当米虫了!做的是一份混日子的工作,闲暇种种田,养养花,多余的再来卖卖菜,最后,利用好菜勾搭个好老公!^_^想要空间无比强大的慎入,想要女主从此呼风唤雨的慎入,本文只有平淡的温馨的自娱自乐的空间生活!-_-|||天使建的作品群:180633925敲门砖是天使任何主角的名字!
  • 狂仙魔尊

    狂仙魔尊

    十万年前,他狂傲修真界。他偶得时空珠,傲视群雄!时过境迁,且看他又如何,一剑断红尘,一拳毁天地……我若要有,天不可无。我若要无,天不许有!(狂仙)
  • 日落木槿花有香

    日落木槿花有香

    那稚嫩的脸庞,青涩的年少时光,微凉半涩,教人成长。阿暖已换乘小无奈的号继续连载本书。
  • 决战异界巅峰

    决战异界巅峰

    一枚戒指,造成了一名巅峰杀手的陨落。也造就了异世的一阵阵血雨腥风。见证了一名巅峰强者的诞生。却到头来才发现,一个布局万年的惊天大阴谋在等着他。我的女人,谁也不能染指我的霸业,谁也不能阻止神挡我必屠之佛挡我必灭之天挡我必踩之诸天神佛在我脚下
  • 法医娇妻:总裁老公靠边站

    法医娇妻:总裁老公靠边站

    她是冷静沉着的女法医,他是大家族的太子爷。当霸道少爷遇到冷静女法医,谁又是谁的劫?贺邵恒:你不是喜欢剖人吗?来,剖开这里,我的心给你!白伊雪:喂,你疯了?快放手……--情节虚构,请勿模仿
  • 兵道之魂

    兵道之魂

    兵道,诡道也,当然在这里,兵道的意思其实很是浅显,兵道就是兵器之道。
  • 唤灵神座

    唤灵神座

    黑暗的迷雾遮掩不住天空的光辉未知的危险阻挡不了前进的脚步昔日的王者无法平息胸中的寥落这是个英雄以及人渣辈出的年代在这片无数强者称雄争霸的世界谁才有资格举起那把王者的宝剑沉睡在卡利斯大陆的亡者们啊,请遵循黑暗女神安玫莉丝的召唤,去英勇战斗,争夺那把只属于王者的荣耀之剑吧!——出自《卡利斯大陆编年史》这是一个神级唤灵师以及一个小人物、小把戏的崛起史。
  • 枪神纪血染的刀刃

    枪神纪血染的刀刃

    小说改编于腾讯游戏《枪神纪》本文会根据游戏版本一点点改编,希望大家喜欢。内容:一次意外的车祸,彻底打破两人的梦想。结束?不,这只是开始。一个是枪神的后羿,一个是血族的混血。为何再次相遇,你我会变的如此冷漠。你的承诺……“你真是个骗子。”
  • 师士风暴

    师士风暴

    从垃圾星醒来的莫星,失去了先前的记忆,随身卡片竟然是一架只有一半身躯的智能光甲,将垃圾星上所有的能量晶核搜刮,光甲帮助莫星重新回到文明社会。光甲的身份到底是什么?莫星又是因为什么而出现在垃圾星?星际争霸开始,在这片浩瀚的宇宙,莫星又该何去何从。少年的传奇人生正式开始谱写。
  • 爱对的人

    爱对的人

    天哪这绝对是夏日炎炎里听到最残酷的事情,这绝对是比高考没考上更严重,从梦中再到被窝再到卫生间才把自己彻底弄醒,吧眨着眼睛,无辜的看着镜子,翘毛的头发以及身上卡通衣,大大咧咧的样子,快速的绑一个马尾,再用最快的速度刷牙洗脸,才慢慢吞吞的出门。。。。