登陆注册
19661600000144

第144章 CHAPTER 30(1)

"If you deny me, fie upon your law! There is no force in the decrees of Venice: I stand for judgment: answer, shall Ihave it?"--Merchant of Venice The silence continued unbroken by human sounds for many anxious minutes. Then the waving multitude opened and shut again, and Uncas stood in the living circle. All those eyes, which had been curiously studying the lineaments of the sage, as the source of their own intelligence, turned on the instant, and were now bent in secret admiration on the erect, agile, and faultless person of the captive. But neither the presence in which he found himself, nor the exclusive attention that he attracted, in any manner disturbed the self-possession of the young Mohican. He cast a deliberate and observing look on every side of him, meeting the settled expression of hostility that lowered in the visages of the chiefs with the same calmness as the curious gaze of the attentive children. But when, last in this haughty scrutiny, the person of Tamenund came under his glance, his eye became fixed, as though all other objects were already forgotten. Then, advancing with a slow and noiseless step up the area, he placed himself immediately before the footstool of the sage. Here he stood unnoted, though keenly observant himself, until one of the chiefs apprised the latter of his presence.

"With what tongue does the prisoner speak to the Manitou?"demanded the patriarch, without unclosing his eyes.

"Like his fathers," Uncas replied; "with the tongue of a Delaware."At this sudden and unexpected annunciation, a low, fierce yell ran through the multitude, that might not inaptly be compared to the growl of the lion, as his choler is first awakened--a fearful omen of the weight of his future anger. The effect was equally strong on the sage, though differently exhibited. He passed a hand before his eyes, as if to exclude the least evidence of so shameful a spectacle, while he repeated, in his low, guttural tones, the words he had just heard.

"A Delaware! I have lived to see the tribes of the Lenape driven from their council-fires, and scattered, like broken herds of deer, among the hills of the Iroquois! I have seen the hatchets of a strong people sweep woods from the valleys, that the winds of heaven have spared! The beasts that run on the mountains, and the birds that fly above the trees, have I seen living in the wigwams of men; but never before have I found a Delaware so base as to creep, like a poisonous serpent, into the camps of his nation.""The singing-birds have opened their bills," returned Uncas, in the softest notes of his own musical voice; "and Tamenund has heard their song."The sage started, and bent his head aside, as if to catch the fleeting sounds of some passing melody.

"Does Tamenund dream!" he exclaimed. "What voice is at his ear! Have the winters gone backward! Will summer come again to the children of the Lenape!"A solemn and respectful silence succeeded this incoherent burst from the lips of the Delaware prophet. His people readily constructed his unintelligible language into one of those mysterious conferences he was believed to hold so frequently with a superior intelligence and they awaited the issue of the revelation in awe. After a patient pause, however, one of the aged men, perceiving that the sage had lost the recollection of the subject before them, ventured to remind him again of the presence of the prisoner.

"The false Delaware trembles lest he should hear the words of Tamenund," he said. "'Tis a hound that howls, when the Yengeese show him a trail.""And ye," returned Uncas, looking sternly around him, "are dogs that whine, when the Frenchman casts ye the offals of his deer!"Twenty knives gleamed in the air, and as many warriors sprang to their feet, at this biting, and perhaps merited retort; but a motion from one of the chiefs suppressed the outbreaking of their tempers, and restored the appearance of quiet. The task might probably have been more difficult, had not a movement made by Tamenund indicated that he was again about to speak.

"Delaware!" resumed the sage, "little art thou worthy of thy name. My people have not seen a bright sun in many winters;and the warrior who deserts his tribe when hid in clouds is doubly a traitor. The law of the Manitou is just. It is so; while the rivers run and the mountains stand, while the blossoms come and go on the trees, it must be so. He is thine, my children; deal justly by him."Not a limb was moved, nor was a breath drawn louder and longer than common, until the closing syllable of this final decree had passed the lips of Tamenund. Then a cry of vengeance burst at once, as it might be, from the united lips of the nation; a frightful augury of their ruthless intentions. In the midst of these prolonged and savage yells, a chief proclaimed, in a high voice, that the captive was condemned to endure the dreadful trial of torture by fire. The circle broke its order, and screams of delight mingled with the bustle and tumult of preparation. Heyward struggled madly with his captors; the anxious eye of Hawkeye began to look around him, with an expression of peculiar earnestness; and Cora again threw herself at the feet of the patriarch, once more a suppliant for mercy.

同类推荐
  • 咒三首经

    咒三首经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 娱书堂诗话

    娱书堂诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 备急灸法景宋本

    备急灸法景宋本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金璧故事

    金璧故事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上灵宝净明飞仙度人经法

    太上灵宝净明飞仙度人经法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 此山乃我开

    此山乃我开

    穿越成罪臣之女,全家男丁被砍了头,已流放十六年的五个寡妇长辈,给余淼淼定下择偶标准:有钱、有权、有势、命短。这男人最好是等她生两儿子,过继一个给余家继承香火,就死去。还真给这几个女人找到了——因造反被流放的病王爷。【情节虚构,请勿模仿】
  • 以爱之名恋上你

    以爱之名恋上你

    本小说是在刘志宏部落里发过的文文,因为第一部更了13章,原作者就不想写第二部了,就转文给了喵喵,所以捏前十三章都素原作者写的哦。加喵喵QQ1035698349欢迎加入喵喵&小说粉丝群,群号码:426686565
  • 护肤101个小窍门

    护肤101个小窍门

    美丽是上帝赋予女人的形容词,在追逐和诠释美丽的过程中,肌肤的护理最为重要。完美的肤质是体现女人风情的天然屏幕,它所传递出的是一个女人热爱生活的信息。在护肤品风靡全球、美容院接踵而至的时下,拥有属于自己的护肤方法,是坚守美丽的制胜法宝。本书是编者悉心收集前人的护肤经验编著而成的,是护肤方面的“百科全书”,囊括了护肤细节上需要注意的方方面面,全方位、多角度讲述了护肤保养的方法,让不同的女性在不用的护肤体验中享受美肤的乐趣,让美肤成为一种容易追随的风尚。 每一章针对一个护肤角度,每一节解决一种肌肤问题是本书最大的特点。索引式的结构大大地提高了本书的实用性。
  • 爸爸妈妈应该这样做

    爸爸妈妈应该这样做

    有人以为现在的幼儿园老师都会给家长写信,那是不对的。现在的幼儿园老师给家长写的叫家园联系册,类似于我们小时候期末考试通知书上的评语,很表面的几句话。而这本书里的66封信,是幼儿园老师包括校长通常都不敢写给家长的,信里的很多内容家长一般不会听到和看到,但这些其实才是对家长帮助孩子最有效的内容。
  • 傲剑鸣天

    傲剑鸣天

    剑有不平而鸣一个翩翩公子如何成长为剑道扛鼎又如何为天下剑道者向苍天鸣一声不平,开一扇门
  • 蛊心

    蛊心

    传说情蛊会使两个人相爱一辈子、永不分离。当许菡遇上腹黑上司安宇轩时,接连不断的霉运开始展开;先是救人不成险些被打,后是与新上司安宇轩传绯闻;在职场中的各种花活儿被使出来之后,许菡选择坦然面对、磨练自己!这可以看做是一个有预谋的大灰狼寻找小白兔、磨练小白兔、让小白兔与自己比肩的温馨故事!
  • 小男孩的梦幻王国之旅

    小男孩的梦幻王国之旅

    讲述一个现实世界中的小男孩,在一个偶然的机会中,穿越到了神奇的梦幻王国,在这里他的一切都改变了,似乎是在做梦一样,他成为了自己心目中的王子,本以为一切很顺,但是他的身上肩负着重大使命,他不得不去拯救这个美丽的王国,就这样,一场惊心动魄的冒险之旅开始。
  • 霸道帝尊:强宠废柴千金

    霸道帝尊:强宠废柴千金

    清风舞明月,幽梦落花间,梦醒人神两相隔,两眉间,相思尽染。万年追随,只为护你永世安康;两世相随,只为展你相思眉结。一代天之娇女,一朝沦为唾弃废柴!"你这流氓,手往哪里放?某女无奈被辟咚,还得强装笑颜??"云凤舞,这辈子,你生是我的人!死是我的鬼!永远逃不掉!"某男月下笑的邪魅妖娆,言语狂妄却又带着致命的魅力!两世相遇,且看废柴与帝尊又将擦出怎样的火花??
  • 野蛮兽夫:娘子,快来生崽崽

    野蛮兽夫:娘子,快来生崽崽

    21世纪的平凡少女,竟意外穿越成兽界的最美雌性?八块腹肌的雪狮、腹黑冷傲的变异蛇兽、傻白甜的凤凰、人鱼族的王……各族美男排队求一起生崽崽,好激动呀有木有?“娘子,我的肌肉最发达了,给你摸~摸……”“离其他雄性远点!你,是我的!”“云云,云云,隔壁凤凰家的夫人都生蛋了,你神马时候才给我生小凤凰?”“嫁给我,你就是人鱼族王后,鱼蛋,我来生!娃,我来领!家务活,我全包了!”夏云云表示:心好累!这么多夫君人选,有心有肾还多情,挑谁?情节虚构,请勿模仿
  • 笔势论十二章

    笔势论十二章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。