登陆注册
19661600000011

第11章 CHAPTER 2(4)

Happily, I may say that I utter nothing but the thoughts and the wishes of the King of Israel himself; for though the times may call for some slight changes, yet does this version which we use in the colonies of New England so much exceed all other versions, that, by its richness, its exactness, and its spiritual simplicity, it approacheth, as near as may be, to the great work of the inspired writer. Inever abid in any place, sleeping or waking, without an example of this gifted work. 'Tis the six-and-twentieth edition, promulgated at Boston, Anno Domini 1744; and is entitled, 'The Psalms, Hymns, and Spiritual Songs of the Old and New Testaments; faithfully translated into English Metre, for the Use, Edification, and Comfort of the Saints, in Public and Private, especially in New England'."During this eulogium on the rare production of his native poets, the stranger had drawn the book from his pocket, and fitting a pair of iron-rimmed spectacles to his nose, opened the volume with a care and veneration suited to its sacred purposes. Then, without circumlocution or apology, first pronounced the word "Standish," and placing the unknown engine, already described, to his mouth, from which he drew a high, shrill sound, that was followed by an octave below, from his own voice, he commenced singing the following words, in full, sweet, and melodious tones, that set the music, the poetry, and even the uneasy motion of his ill-trained beast at defiance; "How good it is, O see, And how it pleaseth well, Together e'en in unity, For brethren so to dwell. "It's like the choice ointment, From the head to the beard did go; Down Aaron's head, that downward went His garment's skirts unto."The delivery of these skillful rhymes was accompanied, on the part of the stranger, by a regular rise and fall of his right hand, which terminated at the descent, by suffering the fingers to dwell a moment on the leaves of the little volume; and on the ascent, by such a flourish of the member as none but the initiated may ever hope to imitate. It would seem long practice had rendered this manual accompaniment necessary; for it did not cease until the preposition which the poet had selected for the close of his verse had been duly delivered like a word of two syllables.

Such an innovation on the silence and retirement of the forest could not fail to enlist the ears of those who journeyed at so short a distance in advance. The Indian muttered a few words in broken English to Heyward, who, in his turn, spoke to the stranger; at once interrupting, and, for the time, closing his musical efforts.

"Though we are not in danger, common prudence would teach us to journey through this wilderness in as quiet a manner as possible. You will then, pardon me, Alice, should Idiminish your enjoyments, by requesting this gentleman to postpone his chant until a safer opportunity.""You will diminish them, indeed," returned the arch girl;"for never did I hear a more unworthy conjunction of execution and language than that to which I have been listening; and I was far gone in a learned inquiry into the causes of such an unfitness between sound and sense, when you broke the charm of my musings by that bass of yours, Duncan!""I know not what you call my bass," said Heyward, piqued at her remark, "but I know that your safety, and that of Cora, is far dearer to me than could be any orchestra of Handel's music." He paused and turned his head quickly toward a thicket, and then bent his eyes suspiciously on their guide, who continued his steady pace, in undisturbed gravity. The young man smiled to himself, for he believed he had mistaken some shining berry of the woods for the glistening eyeballs of a prowling savage, and he rode forward, continuing the conversation which had been interrupted by the passing thought.

Major Heyward was mistaken only in suffering his youthful and generous pride to suppress his active watchfulness. The cavalcade had not long passed, before the branches of the bushes that formed the thicket were cautiously moved asunder, and a human visage, as fiercely wild as savage art and unbridled passions could make it, peered out on the retiring footsteps of the travelers. A gleam of exultation shot across the darkly-painted lineaments of the inhabitant of the forest, as he traced the route of his intended victims, who rode unconsciously onward, the light and graceful forms of the females waving among the trees, in the curvatures of their path, followed at each bend by the manly figure of Heyward, until, finally, the shapeless person of the singing master was concealed behind the numberless trunks of trees, that rose, in dark lines, in the intermediate space.

同类推荐
  • 大藏正教血盆经

    大藏正教血盆经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 青红帮演义

    青红帮演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 书斋夜话

    书斋夜话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天请问经疏

    天请问经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宗门玄鉴图

    宗门玄鉴图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 男人四十养性

    男人四十养性

    四十岁的男人,做事要学会从大处用心,对于小的得失一定不要去斤斤计较。该重视的要重视,该放弃的就放弃。但是你必须摆正心态,对一切都要泰然处之。四十岁的男人,你该多花点时间来重新审视你的生活,你需要用减法来拨算自己的人生,丢掉那些没有止境的欲望,让自己的生活重新回到幸福与宁静。四十岁的男人,应该能悟透生存的智慧,能屈能伸、圆融大度,能够很快适应任何新的环境,能料理妥当复杂的人际关系,这样必能减少前进的阻力。
  • 僵尸帝王

    僵尸帝王

    他是十世采花贼,还有仙人护体,当周身开始异化的时候,他变成了一个傲视天下的僵尸,凶猛彪悍,终成僵尸帝王,收揽天下,指点江山。
  • 烟火

    烟火

    丑女孩像一杯茶。坐在寂寞的小小庭院,手边的那杯茶和她的心情一样澄澈。而时间在春来秋去,而世事在云卷云舒……人们常说,烟、酒、茶是男人的三宝。如果把烟比做才女,把酒比做美女,那么,茶就是清馨的丑女了。在茶的情操面前,无论是烟的醇香,还是酒的浓烈,都显得那么恶俗。只可惜世人大多喜欢追求香烟美酒的刺激,却无暇品尝一杯清茶的真味。是的,丑女孩没有媚俗的容颜,可她的人品就像茶一样清丽。远离了尘世的喧嚣,因而能够永葆心灵的纯洁,也更能够理解人生的个中雅趣。无论是工作或者帮助他人,她把手头上的每件事都干得非常漂亮。她是如此善良、乐于奉献、不图回报、与世无争,就像茶一样默默地散发着一缕若有若无的芳香。
  • 万灵灯仪

    万灵灯仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上大道三元品诫谢罪上法

    太上大道三元品诫谢罪上法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 倾国红颜:大燕女皇

    倾国红颜:大燕女皇

    “朕,已不再需要你……”当初,他是心比天高的亡国王子,逃亡之中不惜利用她这个水乡落魄女。而她跟着他历经千险,冲破道道屏障,助他登临帝位。如今,当她含笑举樽,他却翻脸无情:“殷玉瑶,知道朕为什么选你吗?因为你够聪明,够大胆,是朕精心打造的挡箭牌,也是朕手中所向无敌的利刃,而如今天下归心,四海承平,朕,已不再需要你……她震惊,她心碎,她惨笑着撕碎凤冠,昂然而去……
  • 废材小姐太嚣张

    废材小姐太嚣张

    当暗夜组织领袖,金榜第一杀手之魂,附于一废物花痴之体,现有的格局,将发生怎样的逆转?欺负我是吧?十倍欺负回去!和我来明的?直接打得你满地找牙!生活不能自理。跟我玩儿阴的?阴得你衣服裤子都穿不稳。驭万兽,练灵丹,制神器,傲世苍穹,凤凌异世,这一切对于她来说,太过于简单。【宠文一对一,前有嚣张女主拦路,后遇霸道男主炸桥,还有天才宝宝打劫,女强VS男更强,升级无极限,宠爱无极限】
  • 天降神谕

    天降神谕

    少年傲然在心存死念时,得到天机珠,才知自己竟是创世神转世。从此踏上修炼之途,一路收集前世宝贝,怀拥前世红颜,携生死兄弟,败尽天下英豪。我造之物,不可染指。我创之世,不可改动。染指则毁,改动则灭。
  • 恋上校草的吻

    恋上校草的吻

    吴天昊,一个很有权势的流氓混混,黑龙帮的老大!当他失去自己的挚爱的时候,心中就藏有着一个悲痛的故事!这个悲痛的故事除了他只有一个人知道!当他遇到跟以前深爱的女子性格脾气一模一样的时候,对她特别注意。这女子对他有好感的时候,他却退缩了……以前的感情在他的心底留下了很重的阴影!他能否走出这段阴影重新一段新的感情?当女主爱上心中藏有悲伤爱情故事,当女主爱上心藏着另一个前女友,当女主爱上心中藏着那个亏欠的前女友的时候,她又如何?
  • 不动使者陀罗尼秘密法

    不动使者陀罗尼秘密法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。