登陆注册
19661200000099

第99章 CHAPTER XXXIX(2)

My office was in the Castle, and the next room to mine was that of the Solicitor-General Keogh, afterwards Judge. We became the greatest of friends. It was one of Horsman's peculiarities to do business circuitously. He was fond of mysteries and of secrets, secrets that were to be kept from everyone, but which were generally known to the office messengers. When Keogh and I met in the morning he would say, with admirable imitation of Horsman's manner, 'Well, it is all settled; the Viceroy has considered the question, and has decided to act upon my advice. Mind you don't tell anyone - it is a profound secret,' then, lowering his voice and looking round the room, 'His Excellency has consented to score at the next cricket match between the garrison and the Civil Service.' If it were a constabulary appointment, or even a village post-office, the Attorney or the Solicitor-General would be strictly enjoined not to inform me, and I received similar injunctions respecting them. In spite of his apparent attention to details, Mr. Horsman hunted three days a week, and stated in the House of Commons that the office of Chief Secretary was a farce, meaning when excluded from the Cabinet. All I know is, that his private secretary was constantly at work an hour before breakfast by candle-light, and never got a single day's holiday throughout the winter.

Horsman had hired a shooting - Balnaboth in Scotland; here, too, I had to attend upon him in the autumn, mainly for the purpose of copying voluminous private correspondence about a sugar estate he owned at Singapore, then producing a large income, but the subsequent failure of which was his ruin.

One year Sir Alexander Cockburn, the Lord Chief Justice, came to stay with him; and excellent company he was. Horsman had sometimes rather an affected way of talking; and referring to some piece of political news, asked Cockburn whether he had seen it in the 'Courier.' This he pronounced with an accent on the last syllable, like the French 'Courrier.' Cockburn, with a slight twinkle in his eye, answered in his quiet way, 'No, I didn't see it in the "Courrier," perhaps it is in the "Morning Post,"' also giving the French pronunciation to the latter word.

Sir Alexander told us an amusing story about Disraeli. He and Bernal Osborne were talking together about Mrs. Disraeli, when presently Osborne, with characteristic effrontery, exclaimed: 'My dear Dizzy, how could you marry such a woman?' The answer was; 'My dear Bernal, you never knew what gratitude was, or you would not ask the question.'

The answer was a gracious one, and doubtless sincere. But, despite his cynicism, no one could be more courteous or say prettier things than Disraeli. Here is a little story that was told me at the time by my sister-in-law, who was a woman of the bedchamber, and was present on the occasion. When her Majesty Queen Alexandra was suffering from an accident to her knee, and had to use crutches, Disraeli said to her: 'I have heard of a devil on two sticks, but never before knew an angel to use them.'

Keogh, Bourke, and I, made several pleasant little excursions to such places as Bray, the Seven Churches, Powerscourt, &c., and, with a chosen car-driver, the wit and fun of the three clever Irishmen was no small treat. The last time I saw either of my two friends was at a dinner-party which Bourke gave at the 'Windham.' We were only four, to make up a whist party; the fourth was Fred Clay, the composer. It is sad to reflect that two of the lot came to violent ends - Keogh, the cheeriest of men in society, by his own hands. Bourke I had often spoken to of the danger he ran in crossing the Phoenix Park nightly on his way home, on foot and unarmed. He laughed at me, and rather indignantly - for he was a very vain man, though one of the most good-natured fellows in the world. In the first place, he prided himself on his physique - he was a tall, well-built, handsome man, and a good boxer and fencer to boot. In the next place, he prided himself above all things on being a thorough-bred Irishman, with a sneaking sympathy with even Fenian grievances. 'They all know ME,' he would say. 'The rascals know I'm the best friend they have. I'm the last man in the world they'd harm, for political reasons. Anyway, I can take care of myself.'

And so it was he fell.

The end of Horsman's secretaryship is soon told. A bishopric became vacant, and almost as much intrigue was set agoing as we read of in the wonderful story of 'L'Anneau d'Amethyste.'

Horsman, at all times a profuse letter-writer, wrote folios to Lord Palmerston on the subject, each letter more exuberant, more urgent than the last. But no answer came.

Finally, the whole Irish vote, according to the Chief Secretary, being at stake - not to mention the far more important matter of personal and official dignity - Horsman flew off to London, boiling over with impatience and indignation. He rushed to 10 Downing Street. His Lordship was at the Foreign office, but was expected every minute; would Mr. Horsman wait? Mr. Horsman was shown into his Lordship's room. Piles of letters, opened and unopened, were lying upon the table. The Chief Secretary recognised his own signatures on the envelopes of a large bundle, all amongst the 'un's.' The Premier came in, an explanation EXTREMEMENT

VIVE followed; on his return to Dublin Mr. Horsman resigned his post, and from that moment became one of Lord Palmerston's bitterest opponents.

同类推荐
  • 老学究语

    老学究语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 全隋文

    全隋文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王氏兰谱

    王氏兰谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Trees of Pride

    The Trees of Pride

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 早春

    早春

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生之谜梦

    重生之谜梦

    前世梦一场,后世一场梦。前世梦醒了,很痛;后世梦一直在路上。正在争夺抚养权,无奈断更,年后恢复正常。吗蛋,难死。
  • 轰定九霄

    轰定九霄

    澎湃元力,神异咒诀,一剑动天地。风来,雷起,三千风雷起燎原。六合八荒,万古神佛,群魔乱舞,逐鹿天下…少年带着不为人知的秘密走出东山之巅,携风雷,战红尘,平天路,轰定九霄!
  • 重生之钓鱼者传奇

    重生之钓鱼者传奇

    “前世的我总是很急,急着学习,急着工作,急着赚钱,让自己的生活留下太多的遗憾。重生之后,一切都不一样了,重生成为无聊的小屁孩的我,每天拿着一支“破鱼竿”,在家乡一条优美宁静的江边钓鱼。”“大叔!人家美女也就算了,你离我远点好不好?”“嘿嘿,嘿嘿嘿嘿!”大叔谄媚地笑了两声,无耻的模样颇有我当年的风范。好吧,其实我已经被一群疯狂的成年人给包围了,至于为什么?“钓神附体!”所有人惊声尖叫!其实,这本书写的只是一个简单的关于钓鱼,关于成长,关于恋爱,关于生活的一个小故事而已。简单的小村,简单的系统,简单的钓鱼人。
  • 沫飘至枫落

    沫飘至枫落

    写述的是一个从学校刚毕业的姑娘,带着一身好本事进入了战场,在战场上发生的喜怒哀乐。。。
  • 重生之等你长大

    重生之等你长大

    重生在2003年,许庭生19岁,项凝14岁……这里有默默守护,亲爱的,我会准备好一切,然后,等你长大。这里有念念不忘,你是我的旧时光,如同孩提时翻不过的围墙。这里有壮志凌云,若一日,我坐视天下如凌泰山而望,愿你在身旁。
  • 愤怒的拳头

    愤怒的拳头

    本书是悬疑故事集。作者从广阔的都市生活入手,以夸张的手法讲述了一个个令人啼笑皆非的社会故事。故事的主人公虽大都是小人物,但整个故事却表现了作者关注社会的大情怀。全书故事情节紧凑,语言简洁生动,读后令人深思。
  • 现代美女古代之旅

    现代美女古代之旅

    他,英俊非凡,文韬武略,有享誉四方美名的一国之君他,温润如玉,温柔多情,有天下第一乐师之称的异国太子妩媚多情的她,周旋于两个男人之间高傲的她,坚守着心中的“唯一”爱情不可以分享,爱人同样不可分享选择,还是放弃?谁才是她命中的“唯一”或者都不是~~~“‘愿得一心人,白头不相离’,可惜他们都不能给我想要的。”她落寞地道。“我愿意为你放弃大好江山,随你笑傲江湖,做一对神仙眷侣。”他坚定如宣誓般道。
  • 飞鲨掠涛

    飞鲨掠涛

    军人,不能忘却热血青春寸土当护;军人,不能忘却使命报国青春不悔!血洒碧空,振兴中华!……………………………………………………………………完本精彩短篇《未上膛的子弹之天生将才》《幽灵军刺》,读者群【324080528】期待你的加入
  • 东陵渡

    东陵渡

    一个隐匿在大都市的玄门道徒,为两个世界的平衡承当着将现世的灵魂渡往彼岸的任务。爱财、贪色、有时刻薄如小人,有时有大义如君子。
  • 三国封

    三国封

    本人高中生,体谅...................