登陆注册
19661200000037

第37章 CHAPTER XIV(2)

PRISONER (angrily): 'I will assist you, through Her Britannic Majesty's Consul, with whom I claim the right to communicate.

I beg to inform you that I am neither a spy nor a socialist, but the son of an English peer' (heaven help the relevancy!).

'An Englishman has yet to learn that Lord Palmerston's signature is to be set at naught and treated with contumacy.'

The General beckoned to the inspector to put an end to the proceedings. But the aide, who had been studying the journal, again placed it in his chief's hands. A colloquy ensued, in which I overheard the name of Lord Ponsonby. The enemy seemed to waver, so I charged with a renewed request to see the English Consul. A pause; then some remarks in Russian from the aide; then the GENERAL (in suaver tones):

'The English Consul, I find, is absent on a month's leave.

If what you state is true, you acted unadvisedly in not having your passport altered and REVISE when you parted with your servant. How long do you wish to remain here?'

Said I, 'Vous avez bien raison, Monsieur. Je suis evidemment dans mon tort. Ma visite a Varsovie etait une aberration.

As to my stay, je suis deja tout ce qu'il y a de plus ennuye.

I have seen enough of Warsaw to last for the rest of my days.'

Eventually my portmanteau and despatch-box were restored to me; and I took up my quarters in the filthiest inn (there was no better, I believe) that it was ever my misfortune to lodge at. It was ancient, dark, dirty, and dismal. My sitting-room (I had a cupboard besides to sleep in) had but one window, looking into a gloomy courtyard. The furniture consisted of two wooden chairs and a spavined horsehair sofa.

The ceiling was low and lamp-blacked; the stained paper fell in strips from the sweating walls; fortunately there was no carpet; but if anything could have added to the occupier's depression it was the sight of his own distorted features in a shattered glass, which seemed to watch him like a detective and take notes of his movements - a real Russian mirror.

But the resources of one-and-twenty are not easily daunted, even by the presence of the CIMEX LECTULARIUS or the PULEX

IRRITANS. I inquired for a LAQUAIS DE PLACE, - some human being to consort with was the most pressing of immediate wants. As luck would have it, the very article was in the dreary courtyard, lurking spider-like for the innocent traveller just arrived. Elective affinity brought us at once to friendly intercourse. He was of the Hebrew race, as the larger half of the Warsaw population still are. He was a typical Jew (all Jews are typical), though all are not so thin as was Beninsky. His eyes were sunk in sockets deepened by the sharpness of his bird-of-prey beak; a single corkscrew ringlet dropped tearfully down each cheek; and his one front tooth seemed sometimes in his upper, sometimes in his lower jaw. His skull-cap and his gabardine might have been heirlooms from the Patriarch Jacob; and his poor hands seemed made for clawing. But there was a humble and contrite spirit in his sad eyes. The history of his race was written in them; but it was modern history that one read in their hopeless and appealing look.

His cringing manner and his soft voice (we conversed in German) touched my heart. I have always had a liking for the Jews. Who shall reckon how much some of us owe them! They have always interested me as a peculiar people - admitting sometimes, as in poor Beninsky's case, of purifying, no doubt; yet, if occasionally zealous (and who is not?) of interested works - cent. per cent. works, often - yes, more often than we Christians - zealous of good works, of open-handed, large-hearted munificence, of charity in its democratic and noblest sense. Shame upon the nations which despise and persecute them for faults which they, the persecutors, have begotten! Shame on those who have extorted both their money and their teeth! I think if I were a Jew I should chuckle to see my shekels furnish all the wars in which Christians cut one another's Christian weasands.

And who has not a tenderness for the 'beautiful and well-favoured' Rachels, and the 'tender-eyed' Leahs, and the tricksy little Zilpahs, and the Rebekahs, from the wife of Isaac of Gerar to the daughter of Isaac of York? Who would not love to sit with Jessica where moonlight sleeps, and watch the patines of bright gold reflected in her heavenly orbs? I once knew a Jessica, a Polish Jessica, who - but that was in Vienna, more than half a century ago.

Beninsky's orbs brightened visibly when I bade him break his fast at my high tea. I ordered everything they had in the house I think, - a cold Pomeranian GANSEBRUST, a garlicky WURST, and GERAUCHERTE LACHS. I had a packet of my own Fortnum and Mason's Souchong; and when the stove gave out its glow, and the samovar its music, Beninsky's gratitude and his hunger passed the limits of restraint. Late into the night we smoked our meerschaums.

When I spoke of the Russians, he got up nervously to see the door was shut, and whispered with bated breath. What a relief it was to him to meet a man to whom he could pour out his griefs, his double griefs, as Pole and Israelite. Before we parted I made him put the remains of the sausage (!) and the goose-breast under his petticoats. I bade him come to me in the morning and show me all that was worth seeing in Warsaw. When he left, with tears in his eyes, I was consoled to think that for one night at any rate he and his GANSEBRUST and sausage would rest peacefully in Abraham's bosom. What Abraham would say to the sausage I did not ask; nor perhaps did my poor Beninsky.

同类推荐
  • 诫子拾遗

    诫子拾遗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古诗十九首

    古诗十九首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金刚顶胜初瑜伽普贤菩萨念诵法

    金刚顶胜初瑜伽普贤菩萨念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 袁中郎全集

    袁中郎全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 考古质疑

    考古质疑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 冷血山庄

    冷血山庄

    她,白衣胜雪,冰冷绝情!他,炫如焰火,激情四射!她终日与冰冷孤寂相伴;他整日跟江湖侠客为伍。她只愿身边人好她就好;他却要锄奸惩恶,宣扬天下大义。当冰遇上火,当邪碰上正,一切都不可预知······
  • 阴阳

    阴阳

    天地万物,尽分阴阳。神朝末年,四凶四灵赫然降世,龙凤龟麟,狼虎蛇鹰,吞天吐地,星辰紊乱。只因神州狼烟起,遂提长剑出东山朝堂内外,巨派林立,铁血刚侯,以抗天倾庙堂之外,山高水深,隐士迭出,群雄逐鹿但有那么一个人,他不属于天地任何一派,孤独行走于世间黑白之间……拥长戈,当年只道横扫匈奴,却恨悲风时起,悔半生,一阵黄昏雨。江山非故,台柳仍新,且看乱世少年,为你覆转乾坤。
  • TFBOYS四叶守护者

    TFBOYS四叶守护者

    十年前,他们还很小,一起玩,一起笑,一起疯。十年很快就过了,他成了家喻户晓的正太少年组合----TFBOYS的队长。她呢?她也是LOVELYGIRLS的队长。两个人都是万众瞩目的大明星,别后重逢的他们更能擦出怎样的火花呢?
  • 24时逮捕:帝少的甜心宠

    24时逮捕:帝少的甜心宠

    一场意外,她误入暗黑古堡,完事后偷偷逃走,却被撒旦通缉。一张高清照片弄得全城轰动。被迫签下契约,沦入他的掌心地狱……“你记住了,你只能是我的。你想逃,我会拆掉你前面所有的路,让你无处可逃。你要那个男人,我就让他永不翻身。”“囧……那我要你可不可以?”且看黑帝公子怎么手段用尽,擒获元气乖萌的火星小天使。
  • 七分血

    七分血

    七分铁血,三分柔情。一名少年,一柄铁剑,生死边缘挣扎,日夜血染黄沙。倔强不屈,将生死置之度外,无外乎有仇有恨;恨,有血才能消,仇,亲手才算报。……故事的升级场面并不多,因为主角一开始就是一流高手,看升级文的要失望了。本故事绝不是小白文,看了就知道。
  • 开心的天骨

    开心的天骨

    适趣闲文:“人死了,会留下什么?”“精神!”我挨了一巴掌,很疼;“灵魂!”我又挨了一巴掌,更疼;我连忙老实:“尸体。”“尸体之后呢?”“腐烂后就剩骨头。”“骨头,有枯骨、朽骨,有媚骨、傲骨,有铁骨、风骨,更有天骨。可惜,太多的人都没有骨头。你懂吗?”我不懂,我只懂排骨和脆骨,能吃;但我装懂:“好象和骨气有联系。”
  • 人魔九变之化神

    人魔九变之化神

    人魔大陆、最先拥有的智慧生物是魔兽,而魔兽繁衍数千年之后才有的人类,人类在这个时代只能沦为食物成为高级智慧魔兽的奴隶。魔兽中以龙族最强称霸整个人魔大陆,突然有一天一位龙族小公主受伤了被一位人类男子所救,后来在龙公主养伤的这段时间里两人萌发了爱情,后来这为龙公主怀了孕并且是一对双胞胎男孩哥哥是人类而弟弟却是龙。当龙族发现此事之后龙皇大怒先杀死了与龙公主相爱的男子然后在逼迫龙公主杀掉腹中的胎儿,但是龙族万万想不到的是小公主腹中的龙种是龙族千年难得一见的光明圣龙,而弟弟为了救哥哥将自己生命奉献给了哥哥,而哥哥从此用有了龙族变态的体质和光明圣龙的能力。
  • 踏破云霄

    踏破云霄

    古来圣贤皆寂寞,唯有王者留其名!这是一个废柴少年一步步成长为神境高手的故事!
  • 双灯记

    双灯记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我的老婆在游戏里

    我的老婆在游戏里

    萧晨迷上一款名为冰火世界的游戏,从此人生发现转变!