登陆注册
19661000000011

第11章 CHAPTER THE FIRST HOW I BECAME A LONDON STUDENT AN

I came to live in London, as I shall tell you, when I was nearly twenty-two. Wimblehurst dwindles in perspective, is now in this book a little place far off, Bladesover no more than a small pinkish speck of frontage among the distant Kentish hills; the scene broadens out, becomes multitudinous and limitless, full of the sense of vast irrelevant movement. I do not remember my second coming to London as I do my first, for my early impressions, save that an October memory of softened amber sunshine stands out, amber sunshine falling on grey house fronts I know not where. That, and a sense of a large tranquillity.

I could fill a book, I think, with a more or less imaginary account of how I came to apprehend London, how first in one aspect and then in another it grew in my mind. Each day my accumulating impressions were added to and qualified and brought into relationship with new ones; they fused inseparably with others that were purely personal and accidental. I find myself with a certain comprehensive perception of London, complete indeed, incurably indistinct in places and yet in some way a whole that began with my first visit and is still being mellowed and enriched.

London!

At first, no doubt, it was a chaos of streets and people and buildings and reasonless going to and fro. I do not remember that I ever struggled very steadily to understand it, or explored it with any but a personal and adventurous intention. Yet in time there has grown up in me a kind of theory of London; I do think I see lines of an ordered structure out of which it has grown, detected a process that is something more than a confusion of casual accidents though indeed it may be no more than a process of disease.

I said at the outset of my first book that I find in Bladesover the clue to all England. Well, I certainly imagine it is the clue to the structure of London. There have been no revolutions no deliberate restatements or abandonments of opinion in England since the days of the fine gentry, since 1688 or thereabouts, the days when Bladesover was built; there have been changes, dissolving forest replacing forest, if you will; but then it was that the broad lines of the English system set firmly. And as I have gone to and fro in London in certain regions constantly the thought has recurred this is Bladesover House, this answers to Bladesover House. The fine gentry may have gone; they have indeed largely gone, I think; rich merchants may have replaced them, financial adventurers or what not. That does not matter; the shape is still Bladesover.

I am most reminded of Bladesover and Eastry by all those regions round about the West End parks; for example, estate parks, each more or less in relation to a palace or group of great houses.

The roads and back ways of Mayfair and all about St. James's again, albeit perhaps of a later growth in point of time, were of the very spirit and architectural texture of the Bladesover passages and yards; they had the same smells, the space, the large cleanest and always going to and fro where one met unmistakable Olympians and even more unmistakable valets, butlers, footmen in mufti. There were moments when I seemed to glimpse down areas the white panelling, the very chintz of my mother's room again.

I could trace out now on a map what I would call the Great-House region; passing south-westward into Belgravia, becoming diffused and sporadic westward, finding its last systematic outbreak round and about Regent's Park. The Duke of Devonshire's place in Piccadilly, in all its insolent ugliness, pleases me particularly; it is the quintessence of the thing; Apsley House is all in the manner of my theory, Park Lane has its quite typical mansions, and they run along the border of the Green Park and St. James's. And I struck out a truth one day in Cromwell Road quite suddenly, as I looked over the Natural History Museum "By Jove," said I "but this is the little assemblage of cases of stuffed birds and animals upon the Bladesover staircase grown enormous, and yonder as the corresponding thing to the Bladesover curios and porcelain is the Art Museume and there in the little observatories in Exhibition Road is old Sir Cuthbert's Gregorian telescope that I hunted out in the storeroom and put together." And diving into the Art Museum under this inspiration, I came to a little reading-room and found as I had inferred, old brown books!

It was really a good piece of social comparative anatomy I did that day; all these museums and libraries that are dotted over London between Piccadilly and West Kensington, and indeed the museum and library movement throughout the world, sprang from the elegant leisure of the gentlemen of taste. Theirs were the. first libraries, the first houses of culture; by my rat-like raids into the Bladesover saloon I became, as it were, the last dwindled representative of such a man of letters as Swift. But now these things have escaped out of the Great House altogether, and taken on a strange independent life of their own.

同类推荐
热门推荐
  • 超品仙府

    超品仙府

    命运,真是玄之又玄的东西,是你的命,就是你的命,无论怎样改变原有的轨道,你还是要回到最初的结局。女主苏宁意外得到金手指一枚,走上了逆天修炼之路。修炼之路,难,难于上青天,女主又是如何一边修炼一边收获自己的爱情的,且看我为你介绍咯...
  • 九霄神尊

    九霄神尊

    大千世界,宗门林立,弱肉强食,以武为尊。少年江寒从三年沉睡中醒来,得神功修炼,一眼洞穿世间万法。快意江湖,杀尽天下。
  • 巅峰痞少

    巅峰痞少

    “兄弟,这是你老婆?”一个男子看着一个绝美的女子说道。“嗯!”王林耸了耸肩,脸上出现了一丝得意。“那她呢?”男子指向另外一个绝美的女孩说道。“嗯。”王林再次点头。男子顿时出现了不敢相信的神色,连着指了好几个,王林则是一直点头。“哈哈,那她不是了吧!”男子的目光最终落在了一个粉嫩可爱的小女孩身上,绝对的小萝莉!
  • 盛世娇宠之契约毒婚

    盛世娇宠之契约毒婚

    一纸契约,各取所需,陆叶成了柳卿少校的妻,虽然生活里有众多异常卑鄙,异常荒诞,异常下流地男女觊觎她老公,哦,还有觊觎她,不过这并不妨碍陆叶朝着一个老公两个娃的幸福生活路上前进的脚步。契约终止的时候,她却义无反顾地带着他的孩子转身离开全他和另外一个女人的完美婚礼。
  • 晋僧肇法师宝藏论

    晋僧肇法师宝藏论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 马云创业实录:给创业者的17堂课

    马云创业实录:给创业者的17堂课

    两年以前,我们不如腾讯的收入,我们当然嫉妒,现在好不容易赶上来了,他们又出了个微信。不过,这可能只是刚刚开始。在当年淘宝和eBay竞争的时候,我们认为eBay的思想未必会赢,他们只是希望用短暂的钱就赢得市场,但这不能长久,我们判断整个产业兴起需要10年。一直到今天为止,我们也并没有赢,我们其实只是开了个头。
  • 诛天万域

    诛天万域

    弹指一念欲遮天,挥草芥可斩星辰,外人口中的废物弟子,苦修数年,习得神秘功法,诛仙弑魔,主宰万域;反手为云,覆手为雨,我若称王,天下皆臣!我命由我,不由天!
  • 大千之王

    大千之王

    逍遥可为仙,救世可为侠,执天之剑,秉道之法,长生有指。我之道曰天,我之法曰地,纳大千于紫府,炼须弥于泥丸,是何等壮哉!大千我为主,万世我为王!又是何等荣耀!这是每一个热血的修士曾经共同的理想,而今这一切落到了他的头上......天地生就一狠人!五岁敢服毒,八岁敢斗仙,自斩三千念,符道成九品……试问世上有谁能?待苍生以信,酬亲人以真,报兄弟以义,奉爱人以诚。谁说修仙死道友?谁道王者须冷血?且看一样的热血,不一样的大千王。
  • 世界著名寓言故事10

    世界著名寓言故事10

    《世界著名寓言故事》中的故事,是选取世界寓言故事中的经典,在保留原作品思想内容和主要人物、情节的基础上改编而成。这些寓言故事,内容集中,主线清楚,情节衔接紧凑,读来引人入胜。读者用较少的时间,就可以了解到更多寓言故事的内容。
  • 秦时明月之乌克娜娜

    秦时明月之乌克娜娜

    红色月亮出现,时空之门开启,命运之轮转动,当乌克娜娜变成了蓝芊雨,一切都已经在改变。跨越千年的距离,只为与你相遇,相知,相爱,相守。八年的陪伴,五年的爱恋最终以她的遗忘而结束。当他想要挽回这一切的时候,却发现自己早在百年前就失去了她。百年的等待,她与他是否修成正果