登陆注册
19658800000042

第42章 CHAPTER XII. HENRY COXWELL AND HIS CONTEMPORARIES.

In 1846 Wise drew up and laid before the American War Office an elaborate scheme for the reduction of Vera Cruz. This will be discussed in its due place, though it will be doubtless considered as chimerical.

On the other hand, eminently practical were the experiments co-ordinated and begun to be put to an actual test by Mr. Coxwell, who, before he could duly impress his project upon the military authorities, had to make preliminary trials in private ventures. The earliest of these was at the Surrey Zoological Gardens in the autumn of 1854, and it will be granted that much ingenuity and originality were displayed when it is considered that at that date neither wireless telegraphy, electric flashlight, nor even Morse Code signalling was in vogue.

According to his announcement, the spectators were to regard his balloon, captive or free, as floating at a certain altitude over a beleaguered fortress, the authorities in communication with it having the key of the signals and seeking to obtain through these means information as to the approach of an enemy.

It was to be supposed that, by the aid of glasses, a vast distance around could be subjected to careful scrutiny, and a constant communication kept up with the authorities in the fortress. Further, the flags or other signals were supposed preconcerted and unknown to the enemy, being formed by variations of shape and colour. Pigeons were also despatched from a considerable height to test their efficiency under novel conditions. The public press commented favourably on the performance and result of this initial experiment.

Mr. Coxwell's account of an occasion when he had to try conclusions with a very boisterous wind, and of the way in which he negotiated a very trying and dangerous landing, will be found alike interesting and instructive. It was an ascent from the Crystal Palace, and the morning was fair and of bright promise outwardly; but Coxwell confesses to have disregarded a falling glass. The inflation having been progressing satisfactorily, he retired to partake of luncheon, entirely free from apprehensions; but while thus occupied, he was presently sought out and summoned by a gardener, who told him that his balloon had torn away, and was now completely out of control, dragging his men about the bushes. On reaching the scene, the men, in great strength, were about to attempt a more strenuous effort to drag the balloon back against the wind, which Coxwell promptly forbade, warning them that so they would tear all to pieces. He then commenced, as it were, to "take in a reef," by gathering in the slack of the silk, which chiefly was catching the wind, and by drawing in the net, mesh by mesh, until the more inflated portion of the balloon was left snug and offering but little resistance to the gale, when he got her dragged in a direction slanting to the wind and under the lee of trees.

Eventually a hazardous and difficult departure was effected, Mr. Chandler, a passenger already booked, insisting on accompanying the aeronaut, in spite of the latter's strongest protestations. And their first peril came quickly, in a near shave of fouling the balcony of the North Tower, which they avoided only by a prompt discharge of sand, the crowd cheering loudly as they saw how the crisis was avoided. The car, adds Mr. Coxwell in his memoirs, "was apparently trailing behind the balloon with a pendulous swing, which is not often the case...

In less than two minutes we entered the lower clouds, passing through them quickly, and noticing that their tops, which are usually of white, rounded conformation, were torn into shreds and crests of vapour. Above, there was a second wild-looking stratum of another order. We could hear, as we hastened on, the hum of the West End of London; but we were bowling along, having little time to look about us, though some extra sandbags were turned to good account by making a bed of them at the bottom ends of the car, which we occupied in anticipation of a rough landing."

As it came on to rain hard the voyagers agreed to descend, and Coxwell, choosing open ground, succeeded in the oft-attempted endeavour to drop his grapnel in front of a bank or hedge-row.

The balloon pulled up with such a shock as inevitably follows when flying at sixty miles an hour, and Mr. Coxwell continues:

--"We were at this time suspended like a kite, and it was not so much the quantity of gas which kept us up as the hollow surface of loose silk, which acted like a falling kite, and the obvious game of skill consisted in not letting out too much gas to make the balloon pitch heavily with a thud that would have been awfully unpleasant; but to jockey our final touch in a gradual manner, and yet to do it as quickly as possible for fear of the machine getting adrift, since, under the peculiar circumstances in which we were placed, it would have inevitably fallen with a crushing blow, which might have proved fatal. I never remember to have been in a situation when more coolness and nicety were required to overcome the peril which here beset us; while on that day the strong wind was, strange as it may sound, helping us to alight easily, that is to say as long as the grapnel held fast and the balloon did not turn over like an unsteady kite."

Such peril as there was soon terminated without injury to either voyager.

同类推荐
热门推荐
  • 杀生成帝

    杀生成帝

    一笑天地动,一怒鬼神寒,只手舞风云,单脚踏长天。陆少云,天生有颗善良心,奈何天道不公,从小背负血海深仇,遭师傅袭杀,最终只得反出师门,却又因身怀秘术而被各大世家与古老门阀盯上,从此再没有一天安宁的日子。旷古荒体,天生是废材,但我就是逆天而上,打破天道。人性本善,奈何天不公,既然这个世界的人与物都容不下我,那我就杀灭众生,以众生灵体来铺设我无上帝路。
  • 始于初秋的喜欢

    始于初秋的喜欢

    暗恋、明恋、喜欢、男神这简单的八字四词是几乎每个女生在青春都会有的最美好而又难忘记忆的关键词。作为青春期女生的零也毫不例外,在初三这年一个高个子男生猛地走进了零的青春,成为零青春乐章中最灵动的一颗音符。就这样,零开始了她青春的第一次倒追男神!
  • 江山王妃

    江山王妃

    叶柒柒胃疼住了医院,第二天醒来发现自己已经成了丞相府的三小姐。好吧。。。既来之则安之,一般来说能穿过来也一定会有办法穿回去。可是,为什么她要替别人当亡国公主?还有这个功高盖主的王爷为什么就死死盯着丞相府呢?
  • 百战武神

    百战武神

    少年展晨报家仇魂穿异世,自杂役谷崛起,一剑诛杀恶霸,脚踩无数天才。亘古预言,太古传说,远古神话,何人敢陪我闯荡?万古巨擘,逆天妖孽,绝世天骄,终究还是败在我手下!这天下乱世枭雄阴险小人多如狗,只问一句:可敢与我匹敌?
  • 诈尸客

    诈尸客

    三麻子,你丧尽天良活该死,我半夜三更吃你肉,五更再把你骨头煮……诈尸不同于复活,诈是一种乱,也不同于借尸还魂。
  • 掌控盛世

    掌控盛世

    这是一本讲述清穿男的故事,主人公曹磊从现代意外的穿越到了清朝,并以假太监的身份掌控着整个康熙王朝,最后建立属于自己盛世帝国。除满贼鳌拜,平汉奸三藩,收宝岛台湾,抗外侵沙俄,杀噶尔丹,定西藏。且看五品太监总管曹公公在天下豪杰协助下如何建11,治河运,斩贪官,破奇案。。。。最后龙袍加身。康熙:“小磊子,你为何夺我江山,抢我女人。”曹磊:“夺你江山,因为我是汉人,江山本姓汉,抢你女人,因为我是男人,我爱她们”
  • 九阙梦华:绝情蛊

    九阙梦华:绝情蛊

    赋予江湖最新层面的诠释——有关大义、正邪、友情、爱情。风舞九天。烈马狂歌。刀光闪处。又起烟波。有一种蛊,以情为名。它将赋予你倾城的容颜,绝世的力量,不老的青春。每一个看到你的人,都会顶礼膜拜。因为他们从你眼中,看到了一生的爱。七日七夜后,它凝结成一滴眼泪,坠落在你所爱者心头。 那一刻,美貌、智慧、力量、青春……都将灰飞烟灭。唯有那个人,将永远爱上,苍老、丑陋、孱弱的你,至死不渝。在世间,总会流传着很多传说。如七道彩虹,如绝情之蛊,如苗疆圣母,如昆仑魔山。有的太过离奇,有的太过诡异,有的太过悲伤。所以,大家只是姑妄听之,在茶余饭后,将这些传说一传再传。那些多年前的悲伤与惨烈就这样万口传颂。
  • 亲亲我的甜宠王妃

    亲亲我的甜宠王妃

    次奥,穿越?敢情她苏晓也赶上这场潮流风了,不对?怎么那么不对劲?哎呀我的妈这是哪里啊?眼看天都快黑了,这下我住哪里去?
  • 玛利亚·蒙台梭利幼儿教育方法

    玛利亚·蒙台梭利幼儿教育方法

    蒙台梭利教育法是一种全面提升儿童素质,发展儿童潜能的教育方法。她巧妙的利用儿童自身的成长要求,在不损害儿童的自由与快乐的前提下,实现教育的目的。蒙台梭利认为儿童存在着与身俱来的“内在生命力”,这种生命力是积极的、不断发展的,具有无穷的力量;而教育的任务是激发和促进儿童的“内在潜力”的发展;儿童不是成人进行灌注的容器,也不是可以任意塑造的泥和蜡,教师和父母必须认真研究、观察儿童,了解他们的内心世界,在儿童自由与自发的活动中,帮助儿童获得身心发展。据此,蒙台梭利为学前儿童创造设计出一整套有效引导儿童迅速成长的训练方法。
  • 高冷校草独宠我:宝贝别逃

    高冷校草独宠我:宝贝别逃

    也许放弃,才能靠近你,不再见你,你才会把我记起。雨天,悲伤渐渐弥漫在思念你的季节,谎言的最后,其实也是最美的感情。.给我一个承诺,我哪里都不会去,就站在这里等着你....