登陆注册
19656500000063

第63章 CHAPTER XII MATHEMATICAL MEMORIES: NEWTON'S BI(4)

In those far off days it was the rule to make a little serious literary study take precedence of science. You were expected to be familiar with the great minds of antiquity, to converse with Horace and Virgil, Theocritus and Plato, before touching the poisons of chemistry or the levers of mechanics. The niceties of thought could only be the gainers by these preparations. Life's exigencies, ever harsher as progress afflicts us with its increasing needs, have changed all that. A fig for correct language! Business before all!

This modern hurry would have suited my impatience. I confess that I fumed against the regulation which forced Latin and Greek upon me before allowing me to open up relations with the sine and cosine.

Today, wiser, ripened by age and experience, I am of a different opinion. I very much regret that my modest literary studies were not more carefully conducted and further prolonged. To fill up this enormous blank a little, I respectfully returned, somewhat late in life, to those good old books which are usually sold second-hand with their leaves hardly cut. Venerable pages, annotated in pencil during the long evenings of my youth, I have found you again and you are more than ever my friends. You have taught me that an obligation rests upon whoever wields the pen: he must have something to say that is capable of interesting us. When the subject comes within the scope of natural science, the interest is nearly always assured; the difficulty, the great difficulty, is to prune it of its thorns and to present it under a prepossessing aspect. Truth, they say, rises naked from a well. Agreed; but admit that she is all the better for being decently clothed. She craves, if not the gaudy furbelows borrowed from rhetoric's wardrobe, at least a vine leaf. The geometers alone have the right to refuse her that modest garment; in theorems, plainness suffices.

The others, especially the naturalist, are in duty bound to drape a gauze tunic more or less elegantly around her waist.

Suppose I say: 'Baptiste, give me my slippers.'

I am expressing myself in plain language, a little poor in variants. I know exactly what I am saying and my speech is understood.

Others--and they are numerous--contend that this rudimentary method is the best in all things. They talk science to their readers as they might talk slippers to Baptiste. Kaffir syntax does not shock them. Do not speak to them of the value of a well selected term, set down in its right place, still less of a lilting construction, sounding rather well. Childish nonsense they call all that; the fiddling of a short sighted mind!

Perhaps they are right: the Baptiste idiom is a great economizer of time and trouble. This advantage does not tempt me; it seems to me that an idea stands out better if expressed in lucid language, with sober imagery. A suitable phrase, placed in its correct position and saying without fuss the things we want to say, necessitates a choice, an often laborious choice. There are drab words, the commonplaces of colloquial speech; and there are, so to speak, colored words, which may be compared with the brushstrokes strewing patches of light over the gray background of a painting. How are we to find those picturesque words, those striking features which arrest the attention? How are we to group them into a language heedful of syntax and not displeasing to the ear?

I was taught nothing of this art. For that matter, is it ever taught in the schools? I greatly doubt it. If the fire that runs through our veins, if inspiration do not come to our aid, we shall flutter the pages of the thesaurus in vain: the word for which we seek will refuse to come. Then to what masters shall we have recourse to quicken and develop the humble germ that is latent within us? To books.

As a boy, I was always an ardent reader; but the niceties of a well-balanced style hardly interested me: I did not understand them. A good deal later, when close upon fifteen, I began vaguely to see that words have a physiognomy of their own. Some pleased me better than others by the distinctness of their meaning and the resonance of their rhythm; they produced a clearer image in my mind; after their fashion, they gave me a picture of the object described. Colored by its adjective and vivified by its verb, the name became a living reality: what it said I saw. And thus, gradually, was the magic of words revealed to me, when the chances of, my undirected reading placed a few easy standard pages in my way.

同类推荐
  • 东西均

    东西均

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编皇极典勤民部

    明伦汇编皇极典勤民部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 修真十书黄庭外景玉经注卷

    修真十书黄庭外景玉经注卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说梵网经

    佛说梵网经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 毘婆尸佛经

    毘婆尸佛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 清微元降大法

    清微元降大法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 猎魅传说

    猎魅传说

    这就是你送给我最好的礼物,掀起腥风血雨,让我面对死亡、别离、背叛、残忍。可却是你教会我美好、珍惜、坚持、爱情。我最信任的人,到最后我连自己都不相信,我拼了命想保护的人,其实最想至我于死地。我成为利益,成为救世主,成为同类中的眼中钉。一切都是我,最初的开始,最后的结束。从此开始我要我活着的每一天都成为你们的残忍。
  • 王爷,臣妾要翻天

    王爷,臣妾要翻天

    白光闪过,一切都飞回了错过的曾经。一句誓言,执着了太多的情爱。他说,汐儿,下一世,只要遇见你,我就会让你爱上我。她说,轩,下一世,不管你在哪,我都要遇见你,让你爱上我。命运又塑造了怎样的故事????
  • 魔炮奈叶OF

    魔炮奈叶OF

    全称:Promise(誓言)魔法少女奈叶吧吧亲文作者:莫逍大纲:血染标枪
  • 超时空战绩之两界之乱

    超时空战绩之两界之乱

    一个高中生,无意间捡到一枚玉佩,经历了一些怪异事件后,发现玉佩有着神秘的能力......
  • 独占娇妻,豪门老公太凶猛

    独占娇妻,豪门老公太凶猛

    一夜破产,男友劈腿,她郁闷之下,决定一醉方休,囧!她竟酒后逼婚,拉着认识不到三天的男人扯证结婚了!还好这个男人蛮顺眼,还给她买买买!可是,说好的他只是个助理,为嘛有人说他送的这个项链一个亿?自家老公一脸鄙夷“瞎说!哪能一个亿?”明明十个亿!
  • 婚姻捍卫战

    婚姻捍卫战

    本书是一本改变婚姻命运的生活智慧书。告诉你婚姻需要捍卫,守卫得来的大多是苦涩,捍卫争取来的往往是甘甜!对于婚姻,一味被动防守并不牢靠,需要主动去捍卫!婚姻是人际关系中最错综复杂的关系之一,有时候需要以一往无前的勇气与精神来捍卫它。
  • 阴阳鬼瞳

    阴阳鬼瞳

    一个未知的孤儿,拥有者迷一般的身份,灵异的背后到底存在什么样的真相。世上真有六道轮回吗?阴阳鬼瞳交流群:528504848
  • 花心太子,请从良吧

    花心太子,请从良吧

    他,原是庶出的皇子,被皇后迫害,从小流落在外,在沐阳城隐姓埋名,为了保全性命,便整日流连花街柳巷,做出不成气的样子,谁知竟然爱上一个妓院的打杂丫头。她和她,原是情深姐妹,妓院里携手度日,却为了他反目成仇。--情节虚构,请勿模仿
  • 修成仙上仙

    修成仙上仙

    本以为只有三界,却万万没有想到这个世界竟然分为九个时空。在这九界中到底谁是强者?谁是统治者?这些到底是谁安排好的?命运……我西门宇从来不信这个,哼!就让我来打破这所谓的狗屁命运……看西门宇如何修成仙上仙,遨游九界……