登陆注册
19655900000051

第51章 CHAPTER XIX(6)

They went to the boy's bed (they sleep in the walled-in compartment of the verandah, once my dressing-room) and called at once for me. He lay like one asleep, talking in drowsy tones but without excitement, and at times 'cheeping' like a frightened mouse; he was quite cool to the touch, and his pulse not fast; his breathing seemed wholly ventral; the bust still, the belly moving strongly. Presently he got from his bed, and ran for the door, with his head down not three feet from the floor and his body all on a stretch forward, like a striking snake: I say 'ran,' but this strange movement was not swift. Lloyd and I mastered him and got him back in bed. Soon there was another and more desperate attempt to escape, in which Lloyd had his ring broken. Then we bound him to the bed humanely with sheets, ropes, boards and pillows. He lay there and sometimes talked, sometimes whispered, sometimes wept like an angry child; his principal word was 'Faamolemole' - 'Please' - and he kept telling us at intervals that his family were calling him. During this interval, by the special grace of God, my boys came home; we had already called in Arrick, the black boy; now we had that Hercules, Lafaele, and a man Savea, who comes from Paatalise's own island and can alone communicate with him freely. Lloyd went to bed, I took the first watch, and sat in my room reading, while Lafaele and Arrick watched the madman. Suddenly Arrick called me; I ran into the verandah; there was Paatalise free of all his bonds and Lafaele holding him. To tell what followed is impossible. We were five people at him - Lafaele and Savea, very strong men, Lloyd, I and Arrick, and the struggle lasted until 1 A.M. before we had him bound. One detail for a specimen: Lloyd and I had charge of one leg, we were both sitting on it, and lo! we were both tossed into the air - I, I daresay, a couple of feet. At last we had him spread-eagled to the iron bedstead, by his wrists and ankles, with matted rope; a most inhumane business, but what could we do? it was all we could do to manage it even so. The strength of the paroxysms had been steadily increasing, and we trembled for the next. And now I come to pure Rider Haggard. Lafaele announced that the boy was very bad, and he would get 'some medicine' which was a family secret of his own. Some leaves were brought mysteriously in; chewed, placed on the boy's eyes, dropped in his ears (see Hamlet) and stuck up his nostrils; as he did this, the weird doctor partly smothered the patient with his hand; and by about 2 A.M. he was in a deep sleep, and from that time he showed no symptom of dementia whatever. The medicine (says Lafaele) is principally used for the wholesale slaughter of families; he himself feared last night that his dose was fatal; only one other person, on this island, knows the secret; and she, Lafaele darkly whispers, has abused it.

This remarkable tree we must try to identify.

The man-of-war doctor came up to-day, gave us a strait-waistcoat, taught us to bandage, examined the boy and saw he was apparently well - he insisted on doing his work all morning, poor lad, and when he first came down kissed all the family at breakfast! The Doctor was greatly excited, as may be supposed, about Lafaele's medicine.

TUESDAY.

All yesterday writing my mail by the hand of Belle, to save my wrist. This is a great invention, to which I shall stick, if it can be managed. We had some alarm about Paatalise, but he slept well all night for a benediction. This lunatic asylum exercise has no attractions for any of us.

I don't know if I remembered to say how much pleased I was with ACROSS THE PLAINS in every way, inside and out, and you and me. The critics seem to taste it, too, as well as could be hoped, and I believe it will continue to bring me in a few shillings a year for a while. But such books pay only indirectly.

To understand the full horror of the mad scene, and how well my boys behaved, remember that THEY BELIEVED P.'S RAVINGS, they KNEW that his dead family, thirty strong, crowded the front verandah and called on him to come to the other world.

They KNEW that his dead brother had met him that afternoon in the bush and struck him on both temples. And remember! we are fighting the dead, and they had to go out again in the black night, which is the dead man's empire. Yet last evening, when I thought P. was going to repeat the performance, I sent down for Lafaele, who had leave of absence, and he and his wife came up about eight o'clock with a lighted brand. These are the things for which I have to forgive my old cattle-man his manifold shortcomings; they are heroic - so are the shortcomings, to be sure.

It came over me the other day suddenly that this diary of mine to you would make good pickings after I am dead, and a man could make some kind of a book out of it without much trouble. So, for God's sake, don't lose them, and they will prove a piece of provision for my 'poor old family,' as Simele calls it.

About my coming to Europe, I get more and more doubtful, and rather incline to Ceylon again as place of meeting. I am so absurdly well here in the tropics, that it seems like affectation. Yet remember I have never once stood Sydney.

Anyway, I shall have the money for it all ahead, before I think of such a thing.

We had a bowl of Punch on your birthday, which my incredible mother somehow knew and remembered.

I sometimes sit and yearn for anything in the nature of an income that would come in - mine has all got to be gone and fished for with the immortal mind of man. What I want is the income that really comes in of itself while all you have to do is just to blossom and exist and sit on chairs. Think how beautiful it would be not to have to mind the critics, and not even the darkest of the crowd - Sidney Colvin. I should probably amuse myself with works that would make your hair curl, if you had any left.

R. L S.

同类推荐
  • 圣驾南巡日录

    圣驾南巡日录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Resurrection

    Resurrection

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 破幽梦孤雁汉宫秋

    破幽梦孤雁汉宫秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 咸亨殿宴近臣诸亲柏

    咸亨殿宴近臣诸亲柏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大金刚香陀罗尼经

    佛说大金刚香陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 魔返三国

    魔返三国

    他穿越至东汉末年,遇见一绝世美人儿!这正是黄巾起义,他要打出名气!后来为了爱人,斗破苍穹,杀仙弑神!刘天虎,到底是何人?
  • 给田小麦的信

    给田小麦的信

    这是一个讲不完的故事,没有开篇,没有结尾;故事里面只有我和田小麦。
  • 权宠:奸相的至尊毒妻

    权宠:奸相的至尊毒妻

    成婚的前一日,陈云诺被心上人诛杀满门。空有医术无双,却只能看着至亲血肉葬身牲畜腹中。九年之后,她从地狱归来,虐杀贱男渣女,以报灭门之仇。都城暗潮汹涌……她将一个个衣冠禽兽剥皮拆骨,逼的原形毕露。四面仇敌,唯他气度翩翩立于她身侧:“为夫难道没有教过夫人?毁他所爱之人、夺他所图江山,方是解恨正途。”红罗帐里,他温声诱哄:“生一个,我替你雪恨,生一双,保陈家昌盛更胜往昔。”陈云诺拢衣襟:“高高在上,不近女色,他们说的真是你?”“不近别人,只想近你。”
  • 冷宫萌后戏暴君

    冷宫萌后戏暴君

    无缘无故进东宫,新婚当夜,带着红盖头莫名其妙禁冷宫。漩涡般的微笑,萌宠的相貌让她无意间获得,交真情后却发现自己不过也如后宫中其他女人一样只是他的俘虏.情节虚构,请勿模仿
  • 屠龙战神

    屠龙战神

    少年穿越,偶遇奇缘,凭借一颗好胜之心,霸天称帝
  • 疯狂奥术师

    疯狂奥术师

    年轻时当过流氓强盗,殴打过天王老子,怂恿过月神跳脱衣舞,现在俺都低调做事了,只对万千诸神骚包地说一句:别拒绝我,我不想提出一个你不可能拒绝的条件,揍你的生活不能自理!
  • 月凌王

    月凌王

    一场谋反,一个国家的陷落,无知少年历经重重磨难,踏上复国之路……
  • 妃本萌物:王爷,我们不约

    妃本萌物:王爷,我们不约

    他可是欹猷王朝金金贵贵的萧王爷!为什么他要苦命悲催到娶这样一个女人!!大哥的王妃贤良淑德,二哥的王妃聪慧可人,三哥的王妃调皮可爱,而他的王妃!三从四德,不会。穿针引线,不懂。相夫教子,没学。父王母后他不要啦!三嫂教过他,婚姻自由!恋爱自由的啊!他又不是收破烂的,凭什么这个“大龄剩女”要婚配给他这个风流倜傥、英俊迷人的王爷呀!那个女人……哦,不!那个上官若璃动不动就和自己作对,况且他还打不过这个女人,娶了她,他这辈子都要屈服在她的淫威之下,那他的下半辈子要怎么潇洒怎么过?
  • 武极通天

    武极通天

    武道极致,通天彻地,掌御乾坤,手握造化!杨凡随身携带极限战斗及系统,碾压各路天才,成就不朽至尊!
  • 为君解罗裳:妖女倾天下

    为君解罗裳:妖女倾天下

    这东南国,谁人不知,谁人不晓,这要嫁的王爷,是传说中的暴君,杀人不眨眼,嗜血成狂的一个魔君的?圣旨一下,要千家的女儿嫁给东南国国的这个平南王爷,千家一听,仿佛是立马炸开了锅一样的,你不愿意去,我不愿意去,自然,就是由这个痴儿傻儿嫁过去了?