登陆注册
19652300000319

第319章 Chapter 14 CHECKMATE TO THE FRIENDLY MOVE(5)

Through the munificence of Mr Boffin. The conditions that he made with me, before parting with the secret of the Dutch bottle, were, that I should take the fortune, and that he should take his Mound and no more. I owe everything I possess, solely to the disinterestedness, uprightness, tenderness, goodness (there are no words to satisfy me) of Mr and Mrs Boffin. And when, knowing what I knew, I saw such a mud-worm as you presume to rise in this house against this noble soul, the wonder is,' added John Harmon through his clenched teeth, and with a very ugly turn indeed on Wegg's cravat, 'that I didn't try to twist your head off, and fling THAT out of window! So. That's the last short speech, do you understand?'

Silas, released, put his hand to his throat, cleared it, and looked as if he had a rather large fishbone in that region. Simultaneously with this action on his part in his corner, a singular, and on the surface an incomprehensible, movement was made by Mr Sloppy: who began backing towards Mr Wegg along the wall, in the manner of a porter or heaver who is about to lift a sack of flour or coals.

'I am sorry, Wegg,' said Mr Boffin, in his clemency, 'that my old lady and I can't have a better opinion of you than the bad one we are forced to entertain. But I shouldn't like to leave you, after all said and done, worse off in life than I found you. Therefore say in a word, before we part, what it'll cost to set you up in another stall.'

'And in another place,' John Harmon struck in. 'You don't come outside these windows.'

'Mr Boffin,' returned Wegg in avaricious humiliation: 'when I first had the honour of making your acquaintance, I had got together a collection of ballads which was, I may say, above price.'

'Then they can't be paid for,' said John Harmon, 'and you had better not try, my dear sir.'

'Pardon me, Mr Boffin,' resumed Wegg, with a malignant glance in the last speaker's direction, 'I was putting the case to you, who, if my senses did not deceive me, put the case to me. I had a very choice collection of ballads, and there was a new stock of gingerbread in the tin box. I say no more, but would rather leave it to you.'

'But it's difficult to name what's right,' said Mr Boffin uneasily, with his hand in his pocket, 'and I don't want to go beyond what's right, because you really have turned out such a very bad fellow.

So artful, and so ungrateful you have been, Wegg; for when did Iever injure you?'

'There was also,' Mr Wegg went on, in a meditative manner, 'a errand connection, in which I was much respected. But I would not wish to be deemed covetous, and I would rather leave it to you, Mr Boffin.'

'Upon my word, I don't know what to put it at,' the Golden Dustman muttered.

'There was likewise,' resumed Wegg, 'a pair of trestles, for which alone a Irish person, who was deemed a judge of trestles, offered five and six--a sum I would not hear of, for I should have lost by it--and there was a stool, a umbrella, a clothes-horse, and a tray. But I leave it to you, Mr Boffin.'

The Golden Dustman seeming to be engaged in some abstruse calculation, Mr Wegg assisted him with the following additional items.

'There was, further, Miss Elizabeth, Master George, Aunt Jane, and Uncle Parker. Ah! When a man thinks of the loss of such patronage as that; when a man finds so fair a garden rooted up by pigs; he finds it hard indeed, without going high, to work it into money. But I leave it wholly to you, sir.'

Mr Sloppy still continued his singular, and on the surface his incomprehensible, movement.

'Leading on has been mentioned,' said Wegg with a melancholy air, 'and it's not easy to say how far the tone of my mind may have been lowered by unwholesome reading on the subject of Misers, when you was leading me and others on to think you one yourself, sir. All I can say is, that I felt my tone of mind a lowering at the time. And how can a man put a price upon his mind! There was likewise a hat just now. But I leave the ole to you, Mr Boffin.'

'Come!' said Mr Boffin. 'Here's a couple of pound.'

'In justice to myself, I couldn't take it, sir.'

The words were but out of his mouth when John Harmon lifted his finger, and Sloppy, who was now close to Wegg, backed to Wegg's back, stooped, grasped his coat collar behind with both hands, and deftly swung him up like the sack of flour or coals before mentioned. A countenance of special discontent and amazement Mr Wegg exhibited in this position, with his buttons almost as prominently on view as Sloppy's own, and with his wooden leg in a highly unaccommodating state. But, not for many seconds was his countenance visible in the room; for, Sloppy lightly trotted out with him and trotted down the staircase, Mr Venus attending to open the street door. Mr Sloppy's instructions had been to deposit his burden in the road; but, a scavenger's cart happening to stand unattended at the corner, with its little ladder planted against the wheel, Mr S. found it impossible to resist the temptation of shooting Mr Silas Wegg into the cart's contents. A somewhat difficult feat, achieved with great dexterity, and with a prodigious splash.

同类推荐
  • Following the Equator

    Following the Equator

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 药名离合夏日即事三

    药名离合夏日即事三

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古今译经图纪续

    古今译经图纪续

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 七域修真证品图

    七域修真证品图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 饮水词

    饮水词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 邪皇囚傻妃

    邪皇囚傻妃

    三年前新帝登基,不久意外地迎娶将军傻女相思,却在新婚夜将相思弃入冷宫,从此外人不知相思生死。直至一日,琰帝突立相思为后,整座越歌城为之哗然……“昔有美人画皮,现有相昭仪妙法,朕倒要看看你的美人皮下藏着的何等黑心。”她淡定自若,美眸清冷与他对视,“陛下,何不亲手剖开看看?”
  • 冷域之双雪落红楼

    冷域之双雪落红楼

    她是前雪神情泪的的化身,得了龙神的血而修炼成形的绛珠草,又为还泪入了凡尘。她说:“救你,已是我的本能了。”她本冷域雪神,为了保护妹妹来到凡间。她说:“便是我魂消魄散,也不叫你得偿所愿。”他是盘谷时期龙神,为了那个每每救他于伤重之际的她,来到人间,引发了九龙夺嫡。“我只愿与玉儿一生一世一双人。我可以是龙四,亦可是龙神龙禛,但是绝不会是那个人,帝王胤禛。”
  • 为君解罗裳:妖女倾天下

    为君解罗裳:妖女倾天下

    这东南国,谁人不知,谁人不晓,这要嫁的王爷,是传说中的暴君,杀人不眨眼,嗜血成狂的一个魔君的?圣旨一下,要千家的女儿嫁给东南国国的这个平南王爷,千家一听,仿佛是立马炸开了锅一样的,你不愿意去,我不愿意去,自然,就是由这个痴儿傻儿嫁过去了?
  • 品牌拜物教

    品牌拜物教

    本书共10章,开篇讲述了拜物的历史和人们的拜物心理。破除妖魔化、神秘化的色彩,科学系统地分析了拜物教本身的可解释性以及与品牌宗教现象的关联性。从第三章开始通过品牌名称、品牌logo、品牌领袖、品牌slogn、品牌历史、品牌转型等,与宗教名称、教徽、教主、教义、教史、宗教改革等进行比附分析,提出建立品牌拜物教的可执行方案。
  • 重生之做我老婆吧

    重生之做我老婆吧

    重生前第一次见面,他说:做我老婆吧。她以为是开玩笑没有当真。再次重生,她注定背负起前世的仇恨,害她者,她必还之。对他,她只能敬而远之,当她发现背叛她的人居然是她最亲近的人,生活顿时天翻地覆,复仇,势在必得!
  • 逆动天穹

    逆动天穹

    天穹之下微末界,仙不全武残缺,囚界衍万年。天涅出,少年生,一身铁骨热血长,驰骋天下谁与争!天不在,道何存?杀仙灭神为情故,生死浮沉不为尊!且饮酒一壶,看我长刀狂舞,持剑逆天穹!叶凡穿越九州大陆,唤醒天涅戒中的戒灵,得到了祖龙武魂传承,更获得神秘天书,凝练仙脉之体,悟五行、修灵体,从此武震英雄,仙惊天下,同修仙武,以命逆天!感谢腾讯文学书评团提供书评支持!
  • 完美至尊

    完美至尊

    六道沉沦,万世无天帝。诸圣并起,至尊执寰宇。乱世争雄,唯我掌天!十大旷世圣体称雄,谁敢与之神体争锋?一代至尊苏叶遭遇贱人所害,重生下界,崛起天才林,傲苍穹,踏九霄以吞噬道体,吞噬宇宙天地,掌控万界生灵,成就一代至尊。
  • 看见

    看见

    本书精选了阿来近年来创作的散文作品40篇,反映了其行走的经历和读写心得。其中,有对熟悉的西南少数民族地区的自然和人文风光的新观察,有对在病床上经历的点点滴滴的感悟,有对文学新的理解和自己作品新的反思。文字清新、朴素,充满了抒情的气质。读阿来的小说,就像在听他讲一个个美丽的故事和传奇;读阿来的随笔,则像走进他真实的生活和内心世界。
  • 衰神当道

    衰神当道

    啊米拉大陆的厄运之神由于得罪了太多神,因此被暗算和放逐到异空间了。怀恨在心的他,在地球找了个传入回去报复。来自地球的新的衰神,他将为啊米拉带去什么?新书《土匪和神》一本类似网游的穿越之书,正在更新中,希望大家过来支持一下,点击和收藏!
  • 异型女王进化手册

    异型女王进化手册

    如果这个世界还没爆发生化危机,而你却提前被咬了怎么办?李嘉莉只是个再普通不过的小职员,朝九晚五,营营碌碌,但是有一天,她忽然发现末日这种东西,跳过了别人,偏偏落在了她的头上。没有灵宠,没有异能,没有随身空间,她不知道自己是该在变异前悲壮的结束生命,还是干脆破罐子破摔,就此扑向自己原本的同类,走上那也许根本不存在的升级之路。