登陆注册
19651300000023

第23章 SCENE I. Cyprus. Before the castle.(1)

Enter OTHELLO and IAGO IAGO Will you think so? OTHELLO Think so, Iago! IAGO What, To kiss in private? OTHELLO An unauthorized kiss. IAGO Or to be naked with her friend in bed An hour or more, not meaning any harm? OTHELLO Naked in bed, Iago, and not mean harm!

It is hypocrisy against the devil:

They that mean virtuously, and yet do so, The devil their virtue tempts, and they tempt heaven. IAGO So they do nothing, 'tis a venial slip:

But if I give my wife a handkerchief,-- OTHELLO What then? IAGO Why, then, 'tis hers, my lord; and, being hers, She may, I think, bestow't on any man. OTHELLO She is protectress of her honour too:

May she give that? IAGO Her honour is an essence that's not seen;

They have it very oft that have it not:

But, for the handkerchief,-- OTHELLO By heaven, I would most gladly have forgot it.

Thou said'st, it comes o'er my memory, As doth the raven o'er the infected house, Boding to all--he had my handkerchief. IAGO Ay, what of that? OTHELLO That's not so good now. IAGO What, If I had said I had seen him do you wrong?

Or heard him say,--as knaves be such abroad, Who having, by their own importunate suit, Or voluntary dotage of some mistress, Convinced or supplied them, cannot choose But they must blab-- OTHELLO Hath he said any thing? IAGO He hath, my lord; but be you well assured, No more than he'll unswear. OTHELLO What hath he said? IAGO 'Faith, that he did--I know not what he did. OTHELLO What? what? IAGO Lie-- OTHELLO With her? IAGO With her, on her; what you will. OTHELLO Lie with her! lie on her! We say lie on her, when they belie her. Lie with her! that's fulsome.

--Handkerchief--confessions--handkerchief!--To confess, and be hanged for his labour;--first, to be hanged, and then to confess.--I tremble at it.

Nature would not invest herself in such shadowing passion without some instruction. It is not words that shake me thus. Pish! Noses, ears, and lips.

--Is't possible?--Confess--handkerchief!--O devil!--

Falls in a trance IAGO Work on, My medicine, work! Thus credulous fools are caught;

And many worthy and chaste dames even thus, All guiltless, meet reproach. What, ho! my lord!

My lord, I say! Othello!

Enter CASSIO

How now, Cassio! CASSIO What's the matter? IAGO My lord is fall'n into an epilepsy:

This is his second fit; he had one yesterday. CASSIO Rub him about the temples. IAGO No, forbear;

The lethargy must have his quiet course:

If not, he foams at mouth and by and by Breaks out to savage madness. Look he stirs:

Do you withdraw yourself a little while, He will recover straight: when he is gone, I would on great occasion speak with you.

Exit CASSIO

How is it, general? have you not hurt your head? OTHELLO Dost thou mock me? IAGO I mock you! no, by heaven.

Would you would bear your fortune like a man! OTHELLO A horned man's a monster and a beast. IAGO There's many a beast then in a populous city, And many a civil monster. OTHELLO Did he confess it? IAGO Good sir, be a man;

Think every bearded fellow that's but yoked May draw with you: there's millions now alive That nightly lie in those unproper beds Which they dare swear peculiar: your case is better.

O, 'tis the spite of hell, the fiend's arch-mock, To lip a wanton in a secure couch, And to suppose her chaste! No, let me know;

And knowing what I am, I know what she shall be. OTHELLO O, thou art wise; 'tis certain. IAGO Stand you awhile apart;

Confine yourself but in a patient list.

Whilst you were here o'erwhelmed with your grief--

A passion most unsuiting such a man--

Cassio came hither: I shifted him away, And laid good 'scuse upon your ecstasy, Bade him anon return and here speak with me;

The which he promised. Do but encave yourself, And mark the fleers, the gibes, and notable scorns, That dwell in every region of his face;

For I will make him tell the tale anew, Where, how, how oft, how long ago, and when He hath, and is again to cope your wife:

I say, but mark his gesture. Marry, patience;

Or I shall say you are all in all in spleen, And nothing of a man. OTHELLO Dost thou hear, Iago?

I will be found most cunning in my patience;

But--dost thou hear?--most bloody. IAGO That's not amiss;

But yet keep time in all. Will you withdraw?

OTHELLO retires Now will I question Cassio of Bianca, A housewife that by selling her desires Buys herself bread and clothes: it is a creature That dotes on Cassio; as 'tis the strumpet's plague To beguile many and be beguiled by one:

He, when he hears of her, cannot refrain From the excess of laughter. Here he comes:

Re-enter CASSIO

As he shall smile, Othello shall go mad;

And his unbookish jealousy must construe Poor Cassio's smiles, gestures and light behavior, Quite in the wrong. How do you now, lieutenant? CASSIO The worser that you give me the addition Whose want even kills me. IAGO Ply Desdemona well, and you are sure on't.

Speaking lower Now, if this suit lay in Bianco's power, How quickly should you speed! CASSIO Alas, poor caitiff! OTHELLO Look, how he laughs already! IAGO I never knew woman love man so. CASSIO Alas, poor rogue! I think, i' faith, she loves me. OTHELLO Now he denies it faintly, and laughs it out. IAGO Do you hear, Cassio? OTHELLO Now he importunes him To tell it o'er: go to; well said, well said. IAGO She gives it out that you shall marry hey:

Do you intend it? CASSIO Ha, ha, ha! OTHELLO Do you triumph, Roman? do you triumph? CASSIO I marry her! what? a customer! Prithee, bear some charity to my wit: do not think it so unwholesome.

Ha, ha, ha! OTHELLO So, so, so, so: they laugh that win. IAGO 'Faith, the cry goes that you shall marry her. CASSIO Prithee, say true. IAGO I am a very villain else. OTHELLO Have you scored me? Well. CASSIO This is the monkey's own giving out: she is persuaded I will marry her, out of her own love and flattery, not out of my promise. OTHELLO Iago beckons me; now he begins the story. CASSIO She was here even now; she haunts me in every place.

同类推荐
  • 十二门论宗致义记

    十二门论宗致义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 朱子语类

    朱子语类

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Of the Conduct of the Understanding

    Of the Conduct of the Understanding

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新唐书

    新唐书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 真言要决

    真言要决

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 邪眸武神

    邪眸武神

    邪眸来临百世空,努力定能胜天龙,斩破云霄贯日处,出生入死与天争!“天地间任我展翅高飞,谁说那是天真的预言!我步山这一生定要攀登武道巅峰!”一个少年在偏僻的尘埃之地发出了豪言壮志。前期修炼体系。武气期九层。前三层武徒,中三层武者,后三层武道大师。
  • 谁说水果没心事

    谁说水果没心事

    水果也能说故事?也许你在吃着西瓜,故事里的Cigo正在台上耀眼地歌唱;你拨开一瓣橘子,故事里的双生闺蜜正经受最难熬的误会;当然,荔枝葡萄芒果香蕉,他们都在等你……最动人真实的情感,最想爱的故事。当你孤独的时候,来点开你爱的水果,她有一段故事,想温柔地对你说。
  • 北菱葭

    北菱葭

    北菱葭可不是弱者,也不是被烧坏了脑子,不就是被换了灵魂嘛,姐姐哥哥们何必那么惊讶嘛!北菱葭:看我不把你们都踩在脚下!
  • 续墨客挥犀

    续墨客挥犀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吾本平凡

    吾本平凡

    创世神元年,人类从最基本的魔法师和武士逐渐走向职业多元化,盗贼,杀手,佣兵,还有从光明系分离出来的吟咏诗人,祝福系的牧师,而光元素系和黑暗系的特殊性某些教派组织通过密法的传承,经过数代的经验仍然保留了下来。
  • 佛说食施获五福报经

    佛说食施获五福报经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 穹天之道

    穹天之道

    雪,漫天飘零,无始无终,入眼,银装素裹,很美,很冷,北土百年难见的大雪,下了整整十天,然而,仍未有停下的迹象。山,很高,很青,封愿为名,坐落北土之中,楚朝西南方,是一片圣地,四季如一,没有秋冬之分,没有春夏之别,年复一年的平静,千年如此,千年封愿山,世人的称呼,凡人的记忆总是不太长远,总觉得这座神秘的山很悠久,最少已有数百年历史,甚至一千年,不过,没人太过在意,因为,凡人需要的是生活,而不是神奇。
  • 生活再苦也要笑一笑

    生活再苦也要笑一笑

    生活是一面镜子,你对它哭泣,它也会给你摆出苦脸;你对它微笑,它便会对你展开笑脸。无论多苦,都试着给生活一个微笑,保持乐观向上的心情,你才能乘风破浪,尽快突破困境。本书通过十章的讲述,将人生的浅显而又深刻的生活哲理向您娓娓道来,希望它能够让您重新感悟人生的真谛和美好,放下过去的包袱,面带微笑走上新的征途。
  • 补天士传说

    补天士传说

    能源,局限着人类的发展,当现有的资源耗尽,人类哀怨上天赐与的不公时,一群人用他们特殊的力量弥补了这一缺憾,他们的力量将人类文明带上了一个新的高度,更是被世人被尊称为——补天士!做为一个常人,主人公并没有成为补天士的资质,但却在机缘巧合下得到了一本可以自修补天士的怪书,于是主人公波澜壮阔的一生从这里开始了!
  • 三字经

    三字经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。